德语助手
  • 关闭

das; -ses, -se
,成,制

② 作,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学作


近义词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
联想词
Produkt,结果,成果;Erzeuger者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术;Herstellung建立;Getränk饮料;Meisterwerk杰作;Zutat配料,佐料;Gemisch混合,搀和剂;Produktion量;
【汽车】
n ,成,制
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的换取必需用

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这家企业的最好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成员国政府第一次商定在一个具体日期前取消所有形式的农业口补贴,并减少扭曲贸易的国内农业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进一步减免债务、向非洲提供更好的市场准入条件、实行更平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

每一项商口申请均应由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交拉克方案办办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商有关的或清单所列与军事有关的商

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经办登记后将由监核视委和原子能机构的技术专家评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商有关的任何或清单所列的任何与军事有关的商(“清单”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请表的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资料,包括据了解申请中是否包含《货审查清单》(清单)所列的任何,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商有关的任何或清单所列的与军事有关的商

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家口的纺织和服装等设置壁垒,使这些国家没有机会口新的有竞争力的制成和服务,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的农业世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设代管帐户付款向拉克售或供应商,包括供应这种商所附带的服务的每项申请(本程序所附“向拉克运送货的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交拉克方案办办)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


Einstellhebel, Einstellhilfe, Einstellhülse, einstellig, Einstellinie, Einstellkabine, Einstellkegel, Einstellkeil, Einstellklappe, Einstellknopf,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

das; -ses, -se
① 产品,成品,制品

② 作品,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学作品


词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
想词
Produkt产品,产物,结果,成果;Erzeuger生产者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术品;Herstellung建立;Getränk饮料;Meisterwerk杰作;Zutat配料,佐料;Gemisch混合物,搀剂;Produktion产品,产量;
【汽车】
n 产品,成品,制品
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些产品的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的产品换取必需用品。

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这家企业的产品最好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

农产品被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成员国政府第一次商定在一个具体日期前取消所有形式的农业口补贴,并减少扭曲贸易的国内农业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进一步减免债务、向非洲产品提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

每一项商品产品口申请均应由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由合国机构规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核原子能机构可自行斟酌,并经661员会批准发指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经伊办登记后将由监核原子能机构的技术专家评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品产品有关的任何物品或清单所列的任何与军事有关的商品或产品(“清单物品”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请表的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资料,包括据了解申请中是否包含《货物审查清单》(清单)所列的任何物品,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商品产品有关的任何物品或清单所列的与军事有关的商品或产品。

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家口的纺织品服装等产品设置壁垒,使这些国家没有机会口新的有竞争力的制成品服务,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的农业口产品挤世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设代管帐户付款向伊拉克售或供应商品或产品,包括供应这种商品产品所附带的服务的每项申请(本程序所附“向伊拉克运送货物的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由合国机构规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


Einstellmeister Datei, Einstellmeister Index, Einstellmeister Kennung, Einstellmeister Vorrichtung, Einstellmeister-Datei, Einstellmeister-Index, Einstellmeister-Kennung, Einstellmeister-Vorrichtung, Einstellmethode, Einstellmikroskop,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

das; -ses, -se
,成,制

② 作,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学作


近义词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
联想词
Produkt物,结果,成果;Erzeuger者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术;Herstellung建立;Getränk饮料;Meisterwerk杰作;Zutat配料,佐料;Gemisch混合物,搀和剂;Produktion量;
【汽车】
n ,成,制
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的换取必需用

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这家企业的好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成员国政府第次商定在个具体日期前取消所有形式的农业口补贴,并少扭曲贸易的国内农业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进免债务、向非洲提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

项商口申请均应由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商有关的物或清单所列与军事有关的商

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经伊办登记后将由监核视委和原子能机构的技术专家评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商有关的任何物或清单所列的任何与军事有关的商(“清单物”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请表的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资料,包括据了解申请中是否包含《货物审查清单》(清单)所列的任何物,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商有关的任何物或清单所列的与军事有关的商

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家口的纺织和服装等设置壁垒,使这些国家没有机会口新的有竞争力的制成和服务,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的农业世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设代管帐户付款向伊拉克售或供应商,包括供应这种商所附带的服务的每项申请(本程序所附“向伊拉克运送货物的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


einstellparameter, einstellparametern, Einstellphilosophie, Einstellplan, Einstellplättchen, Einstellplatte, Einstellplatz, Einstellposition, Einstellpotentiometer, Einstellprobelauf,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

das; -ses, -se
① 产品,成品,制品

② 作品,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学作品


近义词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
联想词
Produkt产品,产物,结果,成果;Erzeuger生产者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术品;Herstellung建立;Getränk饮料;Meisterwerk杰作;Zutat配料,佐料;Gemisch混合物,搀和剂;Produktion产品,产量;
【汽车】
n 产品,成品,制品
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些产品的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的产品换取必需用品。

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这业的产品最好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

农产品被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成员国政府第一次商定在一个具体日期前取消所有形式的农业口补贴,并减少扭曲贸易的国内农业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进一步减免非洲产品提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

每一项商品和产品口申请均应由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经伊办登记后将由监核视委和原子能机构的技术专评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的任何与军事有关的商品或产品(“清单物品”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请表的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资料,包括据了解申请中是否包含《货物审查清单》(清单)所列的任何物品,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的与军事有关的商品或产品。

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国口的纺织品和服装等产品设置壁垒,使这些国没有机会口新的有竞争力的制成品和服,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的农业口产品挤世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设代管帐户付款伊拉克售或供应商品或产品,包括供应这种商品和产品所附带的服的每项申请(本程序所附“伊拉克运送货物的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


Einstellschlitz, Einstellschluß, Einstellschraube, Einstellsicherheit, Einstellsicherung, Einstellskala, Einstellsockel, Einstellspindel, Einstellstange, Einstellstück,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

das; -ses, -se
① 产品,成品,制品

② 作品,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学作品


近义词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
联想词
Produkt产品,产物,结果,成果;Erzeuger生产者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术品;Herstellung建立;Getränk饮料;Meisterwerk杰作;Zutat配料,佐料;Gemisch混合物,搀和剂;Produktion产品,产量;
【汽车】
n 产品,成品,制品
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些产品的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的产品换取必需用品。

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这家企业的产品最好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

农产品被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成员国政府第一次商定在一个具体日期前取消所有形式的农业口补贴,并减少扭曲贸易的国内农业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进一步减免债务、向非洲产品提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

每一项商品和产品口申请均应由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经伊办登记后将由监核视委和原子能机构的技术专家评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的任何与军事有关的商品或产品(“清单物品”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请表的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资料,包括据了解申请中是否包含《货物审查清单》(清单)所列的任何物品,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的与军事有关的商品或产品。

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家口的纺织品和服装等产品设置壁垒,使这些国家没有机会口新的有竞争力的制成品和服务,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的农业口产品挤世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设代管帐户付款向伊拉克售或供应商品或产品,包括供应这种商品和产品所附带的服务的每项申请(本程序所附“向伊拉克运送货物的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


Einstellungsfehler, Einstellungshilfswerkzeug, Einstellungsriß, Einstellungsschalter, Einstellungssperre, Einstellungsstop, Einstellungsstopp, Einstellungstestseite, Einstellungsvoraussetzung, Einstellungszeit,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

用户正在搜索


Einstellzeiger, Einstellzeit, einstemmen, Einstemmmaschine, Einstemmschloss, Einstempeleinspritzpumpe, Einsten, einstens, Einsternmethode, Einsternmotor,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

das; -ses, -se
① 产品,成品,制品

品,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学


近义词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
联想词
Produkt产品,产物,结果,成果;Erzeuger生产者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术品;Herstellung建立;Getränk;Meisterwerk;Zutat,佐;Gemisch混合物,搀和剂;Produktion产品,产量;
【汽车】
n 产品,成品,制品
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些产品的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的产品换取必需用品。

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这家企业的产品最好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

农产品被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成国政府第一次商定在一个具体日期前取消所有形式的农业口补贴,并减少扭曲贸易的国内农业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进一步减免债务、向非洲产品提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

每一项商品和产品口申请均应由口国通过常驻团或观察团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委会批准发指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经伊办登记后将由监核视委和原子能机构的技术专家评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的任何与军事有关的商品或产品(“清单物品”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资,包括据了解申请中是否包含《货物审查清单》(清单)所列的任何物品,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的与军事有关的商品或产品。

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家口的纺织品和服装等产品设置壁垒,使这些国家没有机会口新的有竞争力的制成品和服务,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的农业口产品挤世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设管帐户付款向伊拉克售或供应商品或产品,包括供应这种商品和产品所附带的服务的每项申请(本程序所附“向伊拉克运送货物的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻团或观察团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


Einstiegspreise, Einstiegsschacht, Einstiegsschweller, Einstiegsseite, Einstiegstür, Einstiegsverkleidung, Einstiegsverkleidungsbelag, Einstiegtritt, Einstiegverhältnisse, Einstiftsockel,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

das; -ses, -se
① 产品,成品,制品

② 作品,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学作品


近义词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
联想词
Produkt产品,产物,结果,成果;Erzeuger生产者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术品;Herstellung建立;Getränk饮料;Meisterwerk杰作;Zutat配料,佐料;Gemisch混合物,搀和剂;Produktion产品,产量;
【汽车】
n 产品,成品,制品
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些产品的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的产品换取必需用品。

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这家企业的产品最好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

农产品被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成员国政府第一次商定在一个具体日期前取消所有式的农业口补贴,并曲贸易的国内农业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进一步免债务、向非洲产品提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

每一项商品和产品口申请均应由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经伊办登记后将由监核视委和原子能机构的技术专家评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的任何与军事有关的商品或产品(“清单物品”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请表的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资料,包括据了解申请中是否包含《货物审查清单》(清单)所列的任何物品,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的与军事有关的商品或产品。

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家口的纺织品和服装等产品设置壁垒,使这些国家没有机会口新的有竞争力的制成品和服务,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的农业口产品挤世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设代管帐户付款向伊拉克售或供应商品或产品,包括供应这种商品和产品所附带的服务的每项申请(本程序所附“向伊拉克运送货物的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


einstmals, einstöckig, Einstoff Bremstrommel, Einstoff-Bremstrommel, Einstoffdeponie, Einstoffkraftstoff, Einstofflager, Einstoffsystem, Einstofftreibstoff, einstopfen,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

das; -ses, -se
① 产品,成品,制品

品,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学


近义词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
联想词
Produkt产品,产物,结果,成果;Erzeuger生产者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术品;Herstellung建立;Getränk饮料;Meisterwerk;Zutat料,佐料;Gemisch混合物,搀和剂;Produktion产品,产量;
【汽车】
n 产品,成品,制品
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些产品的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的产品换取必需用品。

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这家企业的产品最好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

农产品被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成国政府第一次商定在一个具体日期前取消所有形式的农业口补贴,并减少扭曲贸易的国内农业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进一步减免债务、向非洲产品提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

每一项商品和产品口申请均应由口国通过常驻表团或观表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委会批准发指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经伊办登记后将由监核视委和原子能机构的技术专家评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的任何与军事有关的商品或产品(“清单物品”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请表的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资料,包括据了解申请中是否包含《货物审查清单》(清单)所列的任何物品,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的与军事有关的商品或产品。

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家口的纺织品和服装等产品设置壁垒,使这些国家没有机会口新的有竞争力的制成品和服务,并且如果他们继续在农业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的农业口产品挤世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设管帐户付款向伊拉克售或供应商品或产品,包括供应这种商品和产品所附带的服务的每项申请(本程序所附“向伊拉克运送货物的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻表团或观表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


einstrahlig, Einstrahloszilloskop, Einstrahlphotometer, Einstrahlscanner, Einstrahlspektrometer, Einstrahlung, Einstrahlungen, Einstrahlungseinfluss, Einstrahlungsgebiet, Einstrahlungsrichtung,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,

das; -ses, -se
① 产品,成品,制品

② 作品,成果
ein literarisches Erzeugnis
文学作品


近义词:
Werk,  Serienprodukt,  IT-Produkt,  Erdölprodukt,  Hervorbringung,  Zinnprodukt,  Ersatzprodukt,  Konkurrenzprodukt,  Importprodukt,  Kernprodukt,  Räucherwerk,  Zahlungsverkehrsprodukt,  Eigenerzeugnis,  Massenprodukt,  Verlagsprodukt,  Spezialprodukt,  Bauprodukt,  Folgeprodukt,  Bedarfsgegenstand,  Standardprodukt,  Kunststoffware,  Alternativprodukt,  Selbstläufer,  Tabakprodukt,  Naturprodukt,  Sattlereierzeugnis,  Gesamtprodukt,  Grundprodukt,  Genprodukt,  Industrieprodukt,  Versicherungsprodukt,  Vorprodukt,  Originalprodukt,  Bioerzeugnis,  Textilprodukt,  Arbeitsprodukt,  Neuprodukt,  Zufallsprodukt,  Qualitätsprodukt,  Gusserzeugnis,  Pharmaprodukt,  Spitzenprodukt,  Natursteinerzeugnis,  Tierprodukt,  Werkstoff,  Nachahmerprodukt,  Konsumprodukt,  Nebenprodukt,  Reaktionsprodukt,  Zerfallsprodukt,  Fabrikat,  Neuheit,  Hightechprodukt,  Medizinprodukt,  Bergbauprodukt,  Medienprodukt,  Abbauprodukt,  Nachfolgeprodukt,  Gerätschaft,  Stahlerzeugnis,  Gussprodukt,  Glaserzeugnis,  Billigprodukt,  Modell,  Papierprodukt,  Presseerzeugnis,  Zusatzprodukt,  Agrarerzeugnis,  Haupterzeugnis,  Unterhaltungsprodukt,  Trendsetter,  Kohleerzeugnis,  Keramikprodukt,  Sondererzeugnis,  Merchandising-Produkt,  Lichtquelle,  Ausgangsprodukt,  Millionenseller,  Halbfertigprodukt,  Haushaltsprodukt,  Genfood,  Schnur,  Enderzeugnis,  Exportprodukt,  Rohprodukt,  Computerhardware,  Teeprodukt,  Zwischenerzeugnis,  Eigenprodukt,  Ausstellungsprodukt,  Softwareprodukt,  Nischenprodukt,  Eingangsprodukt,  Markenerzeugnis,  Mineralölerzeugnis,  Lizenzprodukt,  Cannabisprodukt,  Fertigerzeugnis,  Saisonprodukt,  Lebensmittelprodukt,  Mineralölprodukt,  Chemieprodukt,  Gerät,  Designprodukt,  Online-Banking-Produkt,  Verbrennungsprodukt,  Holzprodukt,  Anbauprodukt,  Einzelprodukt,  Kunstprodukt
联想词
Produkt产品,产物,结果,成果;Erzeuger生产者,制造者;Etikett标签;Werk工厂;Kunstwerk艺术品;Herstellung建立;Getränk饮料;Meisterwerk杰作;Zutat配料,佐料;Gemisch混合物,搀和剂;Produktion产品,产量;
【汽车】
n 产品,成品,制品
欧 路 软 件

Die Qualität dieser Erzeugnisse läßt immer mehr nach.

这些产品的质量越来越差了。

Die Eingeborenen tauschen ihre Erzeugnisse gegen notwendige Bedarfsartikel ein.

当地居民拿自己的产品换取必需用品。

Die Erzeugnisse dieses Betriebes sind Trumpf.

(口)这家企业的产品最好。

Landwirtschaftliche Erzeugnisse werden beim Auftraggeber abgeliefert.

产品被交售给了订购人。

Insbesondere kamen die WTO-Mitgliedsregierungen zum ersten Mal überein, alle Formen von Ausfuhrsubventionen für landwirtschaftliche Erzeugnisse bis zu einem bestimmten Datum abzuschaffen und eine handelsverzerrende inländische Agrarförderung abzubauen.

特别是,世贸组织各成员国政府第一次商定在一日期前取消所有形式的口补贴,并减少扭曲贸易的国业支持。

Wir müssen unsere globale Partnerschaft stärken, um die Millenniums-Entwicklungsziele zu erreichen, insbesondere in Afrika, unter anderem durch vermehrte und bessere Entwicklungshilfe, weitere Schuldenerleichterungen, die Verbesserung des Marktzugangs für afrikanische Erzeugnisse und faireren Handel.

我们要加强全球、特别是与非洲的伙伴关系,通过提供更多更好的援助、进一步减免债务、向非洲产品提供更好的市场准入条件、实行更公平的贸易等途径,促进各项千年发展目标的实现。

Anträge für jeden Export von Rohstoffen oder Erzeugnissen sind von den Ausfuhrstaaten über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen sowie von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

每一项商品和产品口申请均应由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

Die UNMOVIC und die IAEO können nach ihrem Ermessen und vorbehaltlich der Genehmigung durch den Ausschuss nach Resolution 661 (1990) Anleitungen dazu geben, welche Antragskategorien keine der durch Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse erfassten Artikel oder keine der in der Güterprüfliste erfassten Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthalten.

监核视委和原子能机构可自行斟酌,并经661委员会批准发指南,说明哪些类别的申请不含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的物品或清单所列与军事有关的商品或产品。

Nach der Registrierung durch das OIP wird jeder Antrag von technischen Sachverständigen der UNMOVIC und der IAEO evaluiert, um zu entscheiden, ob er einen der in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich (im Folgenden als "Listenartikel" bezeichnet) enthält.

每项申请经伊办登记后将由监核视委和原子能机构的技术专家评价,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的任何与军事有关的商品或产品(“清单物品”)。

Jeder Antrag hat die im Standard-Antragsformular verlangten vollständigen technischen Spezifikationen, die geschlossenen Vereinbarungen (zum Beispiel Verträge) und sonstige sachdienliche Informationen zu enthalten, darunter, soweit bekannt, auch Angaben darüber, ob der Antrag Artikel umfasst, die in der Liste zu prüfender Güter (im Folgenden als "Güterprüfliste" bezeichnet) aufgeführt sind, damit entschieden werden kann, ob der Antrag einen in Ziffer 24 der Resolution 687 (1991) bezüglich militärischer Waren und Erzeugnisse aufgeführten Artikel oder in der Güterprüfliste erfasste Waren oder Erzeugnisse aus dem Militärbereich enthält.

每项申请均应依照标准申请表的要求列明全部技术规格,缔结的安排(例如,合同)以及其他相关资料,包括据了解申请中是否包含《货物审查清单》(清单)所列的任何物品,以便确定申请中是否包含第687(1991)号决议第24段中所述与军事商品和产品有关的任何物品或清单所列的与军事有关的商品或产品。

Wenn sie beispielsweise ihre Einfuhrschranken für Textilien und Textilprodukte aus Ländern mit niedrigem Einkommen weiter aufrechterhalten und diesen so die Chance vorenthalten, neue, wettbewerbsfähige Erzeugnisse und Dienstleistungen auszuführen, und wenn sie ihre Landwirtschaft auch weiterhin jeden Tag mit etwa 1 Milliarde US-Dollar subventionieren und so die Agrarexporte aus den armen Ländern auf dem Weltmarkt konkurrenzunfähig machen und gleichzeitig weniger ihrer eigenen Steuereinnahmen für Entwicklungshilfezwecke zur Verfügung stellen, dann werden die armen Länder auch weiterhin Gefangene ihrer Armut bleiben, und es zerschlägt sich jede Hoffnung auf Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele.

如果他们继续对低收入国家口的纺织品和服装等产品设置壁垒,使这些国家没有机会口新的有竞争力的制成品和服务,并且如果他们继续在业补贴上每天花费10亿美元左右,从而通过价格将穷国的口产品挤世界市场,同时使本国可用于发展援助的纳税人的钱更少,那么穷国将仍然被困在贫穷之中,实现千年发展目标的希望将被打破。

Jeder Antrag ("Notifikation oder Antrag auf Genehmigung zur Lieferung von Gütern an Irak", laut dem diesen Verfahren beigefügten Formular, im Folgenden als "Antrag" bezeichnet) für den Verkauf oder die Lieferung von Waren oder Erzeugnissen an Irak, worin die mit der Lieferung der betreffenden Waren und Erzeugnisse verbundenen Hilfsleistungen eingeschlossen sind, die aus dem Treuhandkonto nach Ziffer 7 der Resolution 986 (1995) finanziert werden sollen, ist von den Ausfuhrstaaten, über ihre Ständigen Vertretungen oder Beobachtervertretungen, beziehungsweise von den Organisationen und Programmen der Vereinten Nationen an das Büro für das Irak-Programm (OIP) zu übermitteln.

拟由第986(1995)号决议第7段所设代管帐户付款向伊拉克售或供应商品或产品,包括供应这种商品和产品所附带的服务的每项申请(本程序所附“向伊拉克运送货物的通知或请求”,以下称为“申请”),均须由口国通过常驻代表团或观察员代表团,或由联合国机构和规划署提交伊拉克方案办公室(伊办)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Erzeugnis 的德语例句

用户正在搜索


Einstreichfeile, Einstreichsäge, einstreifig, Einstreu, einstreuen, Einstreuung, einstricken, Einstrom, einströmen, Einströmen,

相似单词


Erzeugerpreisindex, Erzeuger-Radius, Erzeugerrisiko, Erzeugerverband, Erzeugervereinigung, Erzeugnis, Erzeugnis Variante, Erzeugnisbestand, erzeugnisdicke, erzeugnisform,