Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下就认出他来了。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 行走,走路
② 走一趟,出去办事,跑腿
③ 一道工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传动装置
⑥ 一道菜
⑦ 通道,过道,穿廊,走廊
⑧ [解](器官之间的)管道
⑨ [矿]矿脉
⑩ [技]螺距
Ⅱ unz.
① 走路的姿势,走相,步态
② (机器等的)运行,运转
③ 进程,进展,过程
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用的,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下就认出他来了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮就行了。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉政府的对话加快了速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得出去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在进行。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔坦,正成功开展冲突后建设和平进程。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始了。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在进行的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提出的重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在进展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则的情形下,全面控制会议的进行情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗的通道。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路来具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进行。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发动机运转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 走,走路
② 走一趟,出去办事,跑腿
③ 一工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传动装置
⑥ 一菜
⑦ 通,过
,
,走
⑧ [解](器官之间的)管
⑨ [矿]矿脉
⑩ [技]螺距
Ⅱ unz.
① 走路的姿势,走相,步态
② (机器等的)运,运转
③ 进程,进展,过程
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用的,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下认出他来
。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得出去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在进。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平进程。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在进的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提出的重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在进展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应程序问题作出裁决,并在不违反本规则的情形下,全面控制会议的进
情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗的通。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路来具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发动机运转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 行走,走路
② 走一趟,出去办事,跑腿
③ 一道工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传装置
⑥ 一道菜
⑦ 通道,过道,穿廊,走廊
⑧ [解](器官之间)管道
⑨ [矿]矿脉
⑩ [技]螺距
Ⅱ unz.
① 走路姿势,走相,步态
② (机器等)
行,
转
③ 进程,进展,过程
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路样子)一下就认出他来了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮就行了。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府对话加快了速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得出去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在进行。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平进程。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始了。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在进行抵制阿富汗毒品威胁
项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提出重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在进展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则情形下,全面控制会议
进行情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗通道。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路来具有典型海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进行。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发机
转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 行走,走路
② 走一趟,出去办事,跑腿
③ 一工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传动装置
⑥ 一菜
⑦ 通,过
,穿廊,走廊
⑧ [解](器官之间的)
⑨ []
脉
⑩ [技]螺距
Ⅱ unz.
① 走路的姿势,走相,步态
② (机器等的)运行,运转
③ 进程,进展,过程
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用的,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下就认出他来了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用器只要按一下电钮就行了。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得出去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在进行。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平进程。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始了。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在进行的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提出的重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在进展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则的情形下,全面控制会议的进行情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗的通。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路来具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进行。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发动机运转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 行走,走路
② 走一趟,出去办事,跑腿
③ 一道工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传动装置
⑥ 一道菜
⑦ 通道,过道,穿廊,走廊
⑧ [解](器官之间的)管道
⑨ [矿]矿脉
⑩ [技]螺距
Ⅱ unz.
① 走路的姿势,走相,步态
② (机器等的)运行,运转
③ ,
展,过
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用的,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下就认出他来了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮就行了。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得出去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在行。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始了。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在行的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提出的重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应就序问题作出裁决,并在不违反本规则的情形下,全面控制会议的
行情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗的通道。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路来具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规行。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发动机运转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 行走,走路
② 走一趟,出去办事,跑腿
③ 一道工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传动装置
⑥ 一道菜
⑦ 通道,过道,穿廊,走廊
⑧ [解](器官之间的)管道
⑨ [矿]矿
⑩ []
距
Ⅱ unz.
① 走路的姿势,走相,步态
② (机器等的)运行,运转
③ 进程,进展,过程
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用的,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下就认出他。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
用这架仪器只要按一下电钮就行
。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得出去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在进行。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平进程。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在进行的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提出的重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在进展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则的情形下,全面控制会议的进行情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗的通道。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进行。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发动机运转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 行走,走路
② 走一趟,出去办事,跑腿
③ 一道工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传动装置
⑥ 一道菜
⑦ 通道,过道,穿廊,走廊
⑧ [解](器官之间的)管道
⑨ [矿]矿脉
⑩ [技]螺距
Ⅱ unz.
① 走路的姿势,走相,步态
② (机器等的)运行,运转
③ ,
展,过
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用的,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下就认出他来了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮就行了。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得出去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在行。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始了。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在行的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提出的重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应就序问题作出裁决,并在不违反本规则的情形下,全面控制会议的
行情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗的通道。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路来具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规行。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发动机运转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 走,走路
② 走一趟,出去办事,跑腿
③ 一道工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传动装置
⑥ 一道菜
⑦ 通道,过道,穿廊,走廊
⑧ [解](器官之间的)管道
⑨ [矿]矿脉
⑩ [技]螺距
Ⅱ unz.
① 走路的姿势,走相,步态
② (机器等的),
转
③ 进程,进展,过程
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用的,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从他走路的样子)一下就认出他来了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮就了。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得出去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在进。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平进程。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始了。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在进的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提出的重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在进展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应就程序问题作出裁决,并在不违反本规则的情形下,全面控制会议的进情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
他摸着走过一条黑暗的通道。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
他走起路来具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发动机转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
他步履艰难.
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
[die] -s [英]一帮,一活,一群(囚犯、歹徒等)
Gang [der] -e
Ⅰ (zählb)
① 行,
路
② 一趟,
去办事,跑腿
③ 一道工序
④ [体]回合
⑤ [汽]排挡,传动装置
⑥ 一道菜
⑦ 通道,过道,穿廊,廊
⑧ [解](器官之间的)管道
⑨ [矿]矿脉
⑩ [技]
Ⅱ unz.
① 路的姿势,
相,步态
② (机器等的)运行,运转
③ 进程,进展,过程
adj. <只用于短语> gang und gäbe sein 通用的,常见
只用于短语>
Ich habe ihn sofort (an seinem Gang) herausgekannt.
我(从路的样子)一下就认
了。
Man braucht nur den Knopf zu drücken,um dieses Gerät in Gang zu setzen.
使用这架仪器只要按一下电钮就行了。
Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.
现正提重要倡议,向上述有罪不罚文化发
挑战。
Mein Dialog mit der Regierung Iraks ist allerdings stärker in Gang gekommen.
但是,我与伊拉克政府的对话加快了速度。
Ich muß noch einen Gang tun.
我还得去办件事。
Die Vorbereitungen sind noch im Gang.
准备工作还在进行。
Wichtige Veränderungen sind bereits im Gang.
一些重要的改革已经展开。
In Tadschikistan sind Prozesse zur Friedenskonsolidierung in der Konfliktfolgezeit im Gang und entwickeln sich erfolgreich weiter.
在塔吉克斯坦,正成功开展冲突后建设和平进程。
Das Gespräch kommt in Gang.
谈话开始了。
In Afrika und in den am wenigsten entwickelten Ländern ist das Wirtschaftswachstum gerade erst wieder in Gang gekommen.
在非洲和最不发达国家, 经济增长才正在再度启动。
Der Rat begrüßt ferner die im Gang befindlichen Projekte einzelner Staaten, der von Drogen in Afghanistan ausgehenden Bedrohung entgegenzutreten.
安理会还欢迎个别国家正在进行的抵制阿富汗毒品威胁的项目。
Ende Juni waren 31 Prozent der während des Berichtszeitraums abgegebenen besonders bedeutsamen Empfehlungen umgesetzt, während bei 19 Prozent die Umsetzung begonnen hatte und noch im Gang war.
截至6月底,在本报告所述期间提的重大建议有31%已经落实,19%已开始落实并在进展中。
Der Präsident entscheidet bei Anträgen zur Geschäftsordnung und hat im Rahmen dieser Geschäftsordnung volle Verfügungsgewalt über den Gang der Beratungen und zur Wahrung der Ordnung.
主席应就程序问题作裁决,并在不违反本规则的情形下,全面控制会议的进行情况和维持会场秩序。
Ich habe einen schweren Gang vor mir.
我还有一件不好受(或不愉快)的事要做.
Er tastet sich durch einen dunklen Gang.
摸着
过一条黑暗的通道。
Er hat den typischen Gang des Seemannes.
起路
具有典型的海员特征。
Der Fahrer schaltete vom 3. in den 4. Gang.
司机从第三挡换到第四挡。
Die Dinge gehen ihren gewohnten Gang.
事情正按常规进行。
Der Motor hat einen gleichmäßigen Gang.
发动机运转均衡。
Er hat einen schweren Gang.
步履艰难.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。