德语助手
  • 关闭

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第步,仍有许多工要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


ergötzlich, ergrauen, ergraut, ergreifen, Ergreifung, ergriffen, Ergriffenheit, ergrimmen, ergründbar, ergründen,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


Erhabenheit, Erhalt, Erhalt biologischer Vielfalt, Erhalt der Konfiguration, erhalten, Erhalter, erhältlich, Erhaltung, Erhaltung der Energie, Erhaltung der Konfiguration,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


Erhärtungsmittel, Erhärtungsprüfung, Erhärtungstemperatur, Erhärtungszeit, erhaschen, erhausen, erheben, erhebend, erheblich, Erhebung,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个报告性别宣传情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个小组报告正在联合系统内部制定性别

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


erinnern, erinnern (sich), erinnern an, Erinnerung, Erinnerungsbild, Erinnerungsfälschung, Erinnerungsfeier, Erinnerungsfenster, Erinnerungsfoto, Erinnerungshilfe,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


Eriogonum, Eriogonum umbellatum, Eris, Erisapfel, Erithacus rubecula, Eritrea, Erivan, Eriwan, erjagen, Erk,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

用户正在搜索


Erleichterungsbohrung, erleiden, erlen, Erlenholz, Erlenmeyer, Erlenmeyerflasche, Erlenmeyerkolben, Erler, erlernbar, Erlernbarkeit,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡,发起

② 动

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


ERM, ERM(Educational Resources Management), ERM(Electronic Records Management), ERM(Employee Relationship Management), ERM(Enterprise Relationship Management), ERM(Enterprise Resource Management), ERM(Enterprise Risk Management), ERM(Environmental Resource Management), Ermä_ßigung, ermächtigen,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;积极性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经成功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性区域、分区和努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个小组告正在联合系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


ermannen, Ermäßigen, ermäßigen, ermäßigt, Ermäßigung, Ermässigung, Ermatinger, ermatten, Ermattung, ERMES,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
,权;积极性,首创精神;倡议,发起

议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,已经施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了积极性,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

已经发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


ermittelbar, ermitteln, ermittelt, Ermittelung, Ermittler, Ermittlerin, Ermittlung, ermittlung der reißkraft sowie reißdehnung mit einer zugprüfmaschine, die mindestens den anforderungen gemäß en iso 7500-1 beiblatt 1 entspricht., ermittlung der rohdichte gemäß din 53 420 am abdichtungskörper ohne haut., ermittlung des schubspannungs-gleitungs-diagramms nach din 54 451.,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,

f,-,-n
Ⅰunz.
① 主动,主动权;性,首创精神;倡议,发起

② 动议权

Ⅱ zählb
<瑞>要求公民投票提案
etw.(A) aus eigener Initiative tun
主动地去做某事

Initiative haben/besitzen
掌握主动权

auf/durch die Initiative des Direktors
根据校长建议


www.frhelper.com 版 权 所 有
【汽车】
f 首创,发起

Die langfristigen Konfliktverhütungsstrategien sind daher eine notwendige Ergänzung kurzfristiger Initiativen.

因此长期预防战略是短期倡议必要补充

Frauen spielen bei diesen Initiativen eine sehr wichtige Rolle.

妇女在此种倡议中起很重要作用。

Solche Bemühungen setzen außerdem die bessere Koordinierung bilateraler Initiativen voraus.

这一工作还要求更好地协调双边行动

Etwa 30 Länder haben Berichte über frauenfördernde Initiativen vorgelegt.

约有30个国家报告性别宣传计划情况。

Das UNODC nutzt die Initiative zur Umsetzung eines eigenen Risikomanagementrahmens.

药管办事处正在利用该举措实施自己风险管理框架。

Unserer Ansicht nach sollten alle Staaten ermutigt werden, sich dieser freiwilligen Initiative anzuschließen.

我们认为应当鼓励所有国家加入这一自愿倡议

Im vergangenen Jahr haben wir gemeinsam mit dem Privatsektor eine Reihe wichtiger Initiativen verfolgt.

过去一年,我们同私营部门采取了若干重大主动步骤

Die Sachverständigengruppe ist der Auffassung, dass die rasche Billigung dieser Initiativen von wesentlicher Bedeutung ist.

小组认为,尽快批准这些倡议是至关重要

Derzeit sind wichtige Initiativen im Gang, um gegen die bereits genannte "Kultur der Straflosigkeit" vorzugehen.

现正提出重要倡议,向上述有罪不罚文化发出挑战。

Auf regionaler Ebene werden eine Reihe von Initiativen erfolgreich umgesetzt.

在区域一级,功实施若干倡议

Ein weiterer Beitrag besteht in einer wachsenden Zahl von Initiativen und Maßnahmen.

它们还通过采取越来越多举措和行动促进执行工作。

Diese Initiativen sind jedoch lediglich erste Schritte, und es bleibt noch viel zu tun.

但这些倡议只是第一步,仍有许多工作要做。

UNAIDS, die Kaiser Family Foundation und die Hauptabteilung Presse und Information treiben diese Initiative weiter voran.

艾滋病规划署、凯泽家族基金会和新闻部正在推进这项主动行动

Auf dem im April in Dakar abgehaltenen Weltbildungsforum habe ich den Startschuss zu dieser Initiative gegeben.

今年4月我在达喀尔世界教育论坛上提出了这项计划

Er wird darin zur Initiative aufgerufen, und so bewirbt er sich mutig bei einer westdeutschen Firma.

他被号召起了,所以他勇敢向一家西德公司求职。

Gerät diese Grundlage ins Wanken, so versucht die Konfliktprävention, sie zu stärken, gewöhnlich durch eine diplomatische Initiative.

在那些基础正在崩溃地方,预防冲突设图予以加强,通常采取外交倡议形式

Zur Unterstützung der regionalen, subregionalen und nationalen Bemühungen um die Ausarbeitung vorbeugender Strategien wurden verschiedene Initiativen eingeleitet.

发起许多倡议,支助制定预防性战略区域、分区和国家努力。

Auf dem Gipfel wurde außerdem die Forderung laut, die Ergebnisverantwortung und die Integrität der Initiative zu verbessern.

峰会还着重呼吁改善该倡议问责制并健全其制度。

Ferner haben 17 Landesteams über ihre Entwicklung frauenfördernder Initiativen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen selbst Bericht erstattet.

此外,有17个国家小组报告正在联合国系统内部制定性别计划

Auf städtischer Ebene ergreift eine zunehmende Zahl von Stadtverwaltungen Initiativen im Hinblick auf die Ziele der nachhaltigen Entwicklung.

在城市一级,越来越多城市政府采取举措努力实现可持续发展目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 Initiative 的德语例句

用户正在搜索


ermorden, ermordet, Ermordung, Ermordungen, ermüden, ermüdend, Ermüdung, Ermüdungsanalyse, Ermüdungsanriß, Ermüdungsausfall,

相似单词


Initiation, Initiationscodon, initiativ, Initiativantrag, Initiativbegehren, Initiative, Initiative der Wirtschaft, Initiativkomitee, Initiativprojekt, Initiator,