德语助手
  • 关闭
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization联合教科文组织
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界银行和联合教育、科学及文化组织(教科文组织)合作援助15个非洲家,这些家签署了家特别行动计划,以增加小学入学人数。

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其他外,教科文组织将审查如何推动监测在现普及教育方案目标中取得的进展,如何确保更好地协调全球和家各级为普及教育方案进行发展合作的种种手段。

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

教科文组织是推动联合教育促进可持续发展十年的牵头机构,该组织通过与联合、各、非组织、民间社会和个人方面的伙伴密切磋商,拟订了际执行计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组织在蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在现普及教育方案方面取得的进展。

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,联合教育、科学及文化组织(教科文组织)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童的正式和非正式教育的“普及教育”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


Exzitonenbildung, Exzitonentransfer, Exzitonenzustand, Exzitron, Exzitronröhre, EYCE, eye test, eye test chart, Eyecatcher, Eyeliner,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization联合国教
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界银行和联合国教育、学及织(教织)合作援助15个非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小学入学人数。

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其他外,将审查如何推动监测在现普及教育方案目标中取展,如何确保更好地协调全球和国家各级为普及教育方案行发展合作种种手段。

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

是推动联合国教育促可持续发展十年牵头机构,该织通过与联合国、各国政府、非政府织、民间社会和个人方面伙伴密切磋商,拟订了国际执行计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

在蒙特利尔统计所普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在现普及教育方案方面取展。

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,联合国教育、学及织(教织)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童正式和非正式教育“普及教育”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


Fahrzeugsicherung, Fahrzeugsitz, fahrzeugsitze, fahrzeugspezifisch, fahrzeugspezifische, Fahrzeugstabilität, Fahrzeugstabilitätsgrenze, Fahrzeug-Start-Temperatur, Fahrzeugsteuerung, Fahrzeugstillstand,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization联合国科文组织
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界银行和联合国育、科学及文化组织(科文组织)合作援助15个非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小学入学人数。

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其科文组织将审查推动监测在现普及育方案目标中取得的进确保更好地协调全球和国家各级为普及育方案进行发合作的种种手段。

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

科文组织是推动联合国育促进可持续发十年的牵头机构,该组织通过与联合国、各国政府、非政府组织、民间社会和个人方面的伙伴密切磋商,拟订了国际执行计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

科文组织在蒙特利尔统计所的普及育方案观察站继续提供优质育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在现普及育方案方面取得的进

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,联合国育、科学及文化组织(科文组织)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童的正式和非正式育的“普及育”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


Falschmünzer, Falschmünzerei, falschphasig, falschspielen, falschspieler, Fälschung, Fälschungsskandal, Fälschungsstoff, Falschwahl, Falschzeichen,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization联合国教科文组织
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界银行和联合国教育、科及文化组织(教科文组织)合作援助15个非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其他外,教科文组织将审查如何推动监测在现普及教育方案目标中取得的进展,如何确保协调全球和国家各级为普及教育方案进行发展合作的种种手段。

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

教科文组织是推动联合国教育促进可持续发展十年的牵头机构,该组织通过与联合国、各国政府、非政府组织、民间社会和个方面的伙伴密切磋商,拟订了国际执行计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组织在蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在现普及教育方案方面取得的进展。

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,联合国教育、科及文化组织(教科文组织)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童的正式和非正式教育的“普及教育”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


Falzfräser, Falzgenauigkeit, Falzgesenk, Falzgewicht, Falzgrund, Falzhobel, Falzklappe, Falzklappenzylinder, Falzkontakt, Falzkreuz,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization国教科文组织
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署世界银行和国教育、科学及文化组织(教科文组织)作援助15个非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小学入学人数。

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其他外,教科文组织将审查如何推动监测在现普及教育方案目标中取得的进展,如何确保更好地协调全球和国家各级为普及教育方案进行发展作的种种手段。

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

教科文组织是推动国教育促进可持续发展十年的牵头机构,该组织通过国、各国政府、非政府组织、民间社会和个人方面的伙伴密切磋商,拟订了国际执行计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组织在蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在现普及教育方案方面取得的进展。

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,国教育、科学及文化组织(教科文组织)许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童的正式和非正式教育的“普及教育”。

声明:以上、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


Fangopackung, Fangoption, Fangorgan, Fangpfanne, Fangpflanze, Fangplatte, fangplatte f schiebetür, Fangradius, Fangraster, Fangrechen,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,

用户正在搜索


Feldhauptmann, Feldherr, Feldhüter, Feldindizierung, feldinduziert, Feldintensität, Feldionenemission, Feldionenmikroskop, Feldionenmikroskopie, Feldionisation,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,

用户正在搜索


Fernbedienung, fernbedienung f standheizung, Fernbedienungen, Fernbedienungsanlage, Fernbedienungsbuchse, Fernbedienungsgerät, Fernbedienungskabel, Fernbedienungsplatz, Fernbereich, Fernbeschickung,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization联合国科文组织
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界银行和联合国育、科学及文化组织(科文组织)合作助15非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小学入学人数。

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其他外,科文组织将审查如何推动监测在现普及育方案目标中取得的进展,如何确保更好地协调全球和国家各级为普及育方案进行发展合作的种种手

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

科文组织是推动联合国育促进可持续发展十年的牵头机构,该组织通过与联合国、各国政府、非政府组织、民间社会和人方面的伙伴密切磋商,拟订了国际执行计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

科文组织在蒙特利尔统计所的普及育方案观察站继续提供优质育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在现普及育方案方面取得的进展。

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,联合国育、科学及文化组织(科文组织)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童的正式和非正式育的“普及育”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


Fernbrille, Fernbus, Ferndatenerfassung, Ferndiagnose, Ferndienst, Ferndrehzahlmesser, Ferndrehzahlmessung, Ferndrucker, Fern-D-Zug, Ferne,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization联合国教科文组织
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)合作援助15个非洲国家,这些国家签署了国家特别动计划,以增加小学入学人数。

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其他外,教科文组织将审查如何推动监测在现普及教育方案目标中取得进展,如何确保更好地协调全球国家各级为普及教育方案进发展合作种种手段。

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

教科文组织是推动联合国教育促进可持续发展牵头机构,该组织通过与联合国、各国政府、非政府组织、民间社会个人方面伙伴密切磋商,拟订了国际执计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组织在蒙特利尔统计所普及教育方案观察站继续提供优质教育数据统计资料,协助指导决策者监测全球在现普及教育方案方面取得进展。

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔动框架,联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童正式非正式教育“普及教育”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


fernerhin, Fernerkundung, fernes Transuranium, Fernexpress, Fernfachhochschule, Fernfahrer, Fernfahrt, Fernfeld, fernfeldes, Fernflug,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization联合国教科文组织
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界银行联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)合作援助15非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小学入学数。

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其他外,教科文组织将审查如何推动监测在现普及教育方案目标中取得的进展,如何确保更好地协调全球国家各级为普及教育方案进行发展合作的种种手段。

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

教科文组织是推动联合国教育促进可持续发展十年的牵头机构,该组织通过与联合国、各国政府、非政府组织、民间社会方面的伙伴密切磋商,拟订了国际执行计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科文组织在蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据统计资料,协助指导决策者监测全球在现普及教育方案方面取得的进展。

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童的正式非正式教育的“普及教育”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


Ferngeber, ferngeheizt, ferngelenkt, Ferngeschäft, Ferngeschoss, Ferngeschütz, Ferngespräch, ferngesteuert, Ferngetriebe, Fernglas,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,
[die] [英] =United Nations Educational,Scientific and Cultural Organization联合国教科
德 语 助 手

Gemeinsam mit der Weltbank und der Organisation der Vereinten Nationen für Erziehung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) hilft das WEP derzeit 15 Ländern in Afrika, die landesspezifische Aktionspläne zur Steigerung der Schülerzahlen in den Grundschulen unterzeichnet haben.

粮食计划署与世界银行和联合国教育、科学及(教科)合作援助15个非洲国家,这些国家签署了国家特别行动计划,以增加小学入学人数。

Die UNESCO untersucht unter anderem, wie die Überwachung der Fortschritte bei der Verwirklichung der Programmziele gefördert und eine bessere Koordinierung zwischen den Instrumenten der Entwicklungszusammenarbeit zu Gunsten des Programms auf globaler Ebene und auf Landesebene gewährleistet werden kann.

除其他外,教科将审查如何推动监测在现普及教育方案目标中取得的进展,如何确保更好地协调全球和国家各级为普及教育方案进行发展合作的种种手段。

Als federführende Organisation für die Förderung der Dekade der Vereinten Nationen "Bildung für eine nachhaltige Entwicklung" erarbeitete die UNESCO in enger Absprache mit Partnern aus den Vereinten Nationen, Regierungen, nichtstaatlichen Organisationen, der Zivilgesellschaft sowie mit Einzelpersonen den Entwurf des Internationalen Durchführungsplans.

教科推动联合国教育促进可持续发展十年的牵头机构,该通过与联合国、各国政府、非政府、民间社会和个人方面的伙伴密切磋商,拟订了国际执行计划草案。

Die beim Statistischen Institut der UNESCO in Montreal untergebrachte Beobachtungsstelle für das Ziel der Bildung für alle lieferte auch weiterhin hochwertige Bildungsdaten und -statistiken, um den Entscheidungsträgern Orientierungshilfe zu geben und die globalen Fortschritte bei der Verwirklichung der Bildung für alle zu überwachen.

教科在蒙特利尔统计所的普及教育方案观察站继续提供优质教育数据和统计资料,协助指导决策者和监测全球在现普及教育方案方面取得的进展。

Im Einklang mit dem Rahmenaktionsplan von Dakar unterstützt die Organisation der Vereinten Nationen für Bildung, Wissenschaft und Kultur (UNESCO) gemeinsam mit verschiedenen Partnern die Verabschiedung von Plänen im Rahmen der Initiative "Bildung für alle", die darauf gerichtet sind, armen Kindern verstärkt schulische und außerschulische Bildungsmöglichkeiten zu eröffnen.

依照达喀尔行动框架,联合国教育、科学及(教科)与许多伙伴一道,支持通过旨在加强贫穷儿童的正式和非正式教育的“普及教育”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 UNESCO 的德语例句

用户正在搜索


Fernhörer, Ferninstrument, Fernkabel, Fernknotenamt, Fernkommunikation, Fernkontrolle, Fernkopie, Fernkopiedienst, fernkopieren, Fernkopierer,

相似单词


unerwünscht, unerwünschte, unerwünschte Werbe-E-Mails, unerwünschtes Eindringen, unerzogen, UNESCO, UNESCO(United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization), Unevenheit, Unexaktheit, UNF,