Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转结束了这支舞。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转结束了这支舞。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
在完之前我们不想休息。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
当活动结束时,在场的人都唱起了歌。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在完成了我的中级文凭之后,我进入活动领域。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
他告诉我,他把作做完了。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
滑雪教练Renato Freimann刚刚结束了他的滑雪课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够、
发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er beendet seine Lehrjahre.
他满师了。
Hiermit beendete er seine Rede.
他就这样结束了他的讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
我已经吃完饭了。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正在审应于何时调整维和行动,何时加以扩展,以及何时结束。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回由国际原子能机构提供的所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项活动已经终止,也应该继续交换这种资料,直到各当事国认为合适才停止。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载的要求必须得到实现才能按照那些决议终止这些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关的义务,即应尽快终止反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
这项作(必须)要在两天内完成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解结束了。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她完成了博士学业。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转结了这支舞。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
在之前我们不想休息。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
当活动结时,在场
人都唱起了歌。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在成了我
中级文凭之后,我进入活动领域。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
告诉我,
把
作做
了。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
雪教练Renato Freimann刚刚结
了
雪课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平社会所必需
资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故终止了飞黄腾达
生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er beendet seine Lehrjahre.
满师了。
Hiermit beendete er seine Rede.
就这样结
了
讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
我已经吃饭了。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正在审查应于何时调维和行动,何时加以扩展,以及何时结
。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回由国际原子能机构提供所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项活动已经终止,也应该继续交换这种资料,直到各当事国认为合适才停止。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载要求必须得到实现才能按照那些决议终止这些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关义务,即应尽快终止反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
这项作(必须)要在两天内
成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解结了。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她成了博士学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转结束这支舞。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
完
之前我们不想休息。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
当活动结束时,场
人都唱起
。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
完成
我
中级文凭之后,我进入活动领域。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
他告诉我,他把作做完
。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
滑雪教练Renato Freimann刚刚结束他
滑雪课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平社会所必需
资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故终止他飞黄腾达
生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er beendet seine Lehrjahre.
他满师。
Hiermit beendete er seine Rede.
他就这样结束他
讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
我已经吃完饭。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正审查
于何时调整维和行动,何时加以扩展,以及何时结束。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会当决定撤回由国际原子能机构提供
所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项活动已经终止,也该继续交换这种资料,直到各当事国认为合适才停止。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载要求必须得到实现才能按照那些决议终止这些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关义务,即
尽快终止反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
这项作(必须)要
两天内完成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解结束。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她完成博士学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转结束这支舞。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
在完之前我们不想休息。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
当活动结束时,在场的人都唱起歌。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在完成我的中级文凭之后,我进入活动领域。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
告诉我,
把
作做完
。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
滑雪教练Renato Freimann刚刚结束的滑雪课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故终止黄腾达的生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er beendet seine Lehrjahre.
满师
。
Hiermit beendete er seine Rede.
就这样结束
的讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
我已经吃完饭。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正在审查应于何时调整维和行动,何时加以扩展,以及何时结束。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回由国际原子能机构提供的所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项活动已经终止,也应该继续交换这种资料,直到各当事国认为合适才停止。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载的要求必须得到实现才能按照那些决议终止这些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关的义务,即应尽快终止反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
这项作(必须)要在两天内完成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解结束。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她完成博士学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转束了这支舞。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
在完之前我们不想休息。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
当活动束时,在场的人都唱起了歌。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在完成了我的中级文凭之后,我进入活动。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
告诉我,
把
作做完了。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
滑雪教练Renato Freimann刚刚束了
的滑雪课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防冲突或制冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故终了
飞黄腾达的生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经。
Er beendet seine Lehrjahre.
满师了。
Hiermit beendete er seine Rede.
就这样
束了
的讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
我已经吃完饭了。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正在审查应于何时调整维和行动,何时加以扩展,以及何时束。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回由国际原子能机构提供的所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项活动已经终,也应该继续交换这种资料,直到各当事国认为合适才
。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载的要求必须得到实现才能按照那些决议终这些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关的义务,即应尽快终反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
这项作(必须)要在两天内完成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解束了。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她完成了博士学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转结束这支舞。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
在之前我们不想休息。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
当活动结束时,在场的人都唱起歌。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在成
我的中级文凭之后,我进入活动领域。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
他告诉我,他把作做
。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
教练Renato Freimann刚刚结束
他的
课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故止
他飞黄腾达的生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er beendet seine Lehrjahre.
他满师。
Hiermit beendete er seine Rede.
他就这样结束他的讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
我已经吃饭
。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正在审查应于何时调整维和行动,何时加以扩展,以及何时结束。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回由国际原子能机构提供的所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项活动已经止,也应该继续交换这种资料,直到各当事国认为合适才停止。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载的要求必须得到实现才能按照那些决议止这些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关的义务,即应尽快止反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
这项作(必须)要在两天内
成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解结束。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她成
博士学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速束了这支舞。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
在完之前我们不想休
。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
动
束时,在场的人都唱起了歌。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在完成了我的中级文凭之后,我进入动领域。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
他告诉我,他把作做完了。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
滑雪教练Renato Freimann刚刚束了他的滑雪课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er beendet seine Lehrjahre.
他满师了。
Hiermit beendete er seine Rede.
他就这样束了他的讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
我已经吃完饭了。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正在审查应于何时调整维和行动,何时加以扩展,以及何时束。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会应决定撤回由国际原子能机构提供的所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项动已经终止,也应该继续交换这种资料,直到各
事国认为合适才停止。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载的要求必须得到实现才能按照那些决议终止这些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关的义务,即应尽快终止反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
这项作(必须)要在两天内完成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解束了。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她完成了博士学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转结束了这支舞。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
在完之前
们不想休息。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
当活动结束时,在场的人都唱起了歌。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在完成了的中级文凭之后,
进入活动领域。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
告
,
把
作做完了。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
滑雪教练Renato Freimann刚刚结束了的滑雪课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身不能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故终止了飞黄腾达的生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er beendet seine Lehrjahre.
满师了。
Hiermit beendete er seine Rede.
就这样结束了
的讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
已经吃完饭了。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正在审查应于何时调整维和行动,何时加以扩展,以及何时结束。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回由国际原子能机构提供的所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项活动已经终止,也应该继续交换这种资料,直到各当事国认为合适才停止。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载的要求必须得到实现才能按照那些决议终止这些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际不法行为有关的义务,即应尽快终止反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
这项作(必须)要在两天内完成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
这场争端经过调解结束了。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她完成了博士学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Sie beendete den Tanz mit einem wilden Wirbel.
她用急速旋转结束了。
Wir wollen uns nicht ausruhen, bevor die Arbeit beendet ist.
在完之前
想休息。
Als die Veranstaltung beendete, singten alle Anwesenden.
当活动结束时,在场的人都唱起了歌。
Nachdem ich mein Vordiplom erfolgreich beendet hatte, führte ich die Arbeitsgebiete zusammen.
在完成了的中级文凭之后,
进入活动领域。
Er sagte mir,dass er die Arbeit beendet habe.
他告诉,他把
作做完了。
Skilehrer Renato Freimann beendet gerade seinen Skikurs.
滑雪教练Renato Freimann刚刚结束了他的滑雪课程。
Entwicklungshilfe allein kann Konflikte weder verhüten noch beenden.
发展援助本身能预防冲突或制止冲突,但却有助于创造机会和提供政治、经济和社会空间,使本地行动者能够查明、开发和利用建立一个和平、公正和公平的社会所必需的资源。
Ein Unfall hatte seine Karriere beendet.
一场意外事故终止了他飞黄腾达的生涯。
Die Sanktionsmaßnahmen des Sicherheitsrats gegen die Bundesrepublik Jugoslawien, einschließlich des Kosovo, und gegen Sudan wurden beendet.
就南斯拉夫联盟共和国(包括科索沃)和苏丹来说,安全理事会制裁措施已经停止。
Er beendet seine Lehrjahre.
他满师了。
Hiermit beendete er seine Rede.
他就样结束了他的讲话。
Ich habe eine Mahlzeit beendet.
已经吃完饭了。
Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze überprüfe derzeit, wann Friedenssicherungseinsätze angepasst, wann sie erweitert und wann sie beendet werden sollten.
维和部正在审查应于何时调整维和行动,何时加以扩展,以及何时结束。
Der IAEO-Gouverneursrat sollte beschließen, dass im Falle von Verstößen jede von der IAEO gewährte Unterstützung beendet wird.
如果发现违约行为,原子能机构理事会应当决定撤回由国际原子能机构提供的所有援助。
Dieser Informationsaustausch wird so lange fortgesetzt, wie es die beteiligten Staaten für zweckmäßig halten, selbst nachdem die Tätigkeit beendet wurde.
即使该项活动已经终止,也应该继续交换种资料,直到各当事国认为合适才停止。
Die in den genannten Resolutionen enthaltenen Forderungen müssen erfüllt werden, damit diese Maßnahmen im Einklang mit den genannten Resolutionen beendet werden können.
那些决议所载的要求必须得到实现才能按照那些决议终止些措施。
Gegenmaßnahmen sind zu beenden, sobald der verantwortliche Staat die ihm nach dem Zweiten Teil obliegenden Verpflichtungen in Bezug auf die völkerrechtswidrige Handlung erfüllt hat.
一旦责任国按照第二部分履行其与国际法行为有关的义务,即应尽快终止反措施。
Diese Arbeit ist in zwei Tagen zu beenden.
项
作(必须)要在两天内完成。
Der Streit wurde durch einen Vergleich beendet.
场争端经过调解结束了。
Sie hat das Studium der Promotion beendet.
她完成了博士学业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。