德语助手
  • 关闭

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;
sich mit etw./ j-m. befassen
于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托名官员从事项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相;anfangen手;konzentrieren集中;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅个主题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查主要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们主要研究社会问题。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这重要问题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理事项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第次简要说明应载列份完整和最新的安全理事会审议中项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们主管干事时间的进程,因为主管干事们需要后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十届会议题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Gitterspektrum, Gittersperrkreis, Gittersperrspannung, Gittersperrung, Gitterspule, Gitterstab, Gittersteg, Gitterstein, Gitterstelle, Gittersteuerleistung,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
从事核物理研究小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入,详细,认真;zusammenhängen关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

编辑部目前仅忙着一

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查要是针对这

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们事非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们要研究社会问

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参这一重要问

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理这一事项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国国家中潜在冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛,在许多不同地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

第一次简要说明应载列一份完整和最新安全理事会审议中项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期预防冲突针对是冲突结构根源,以期为和平建立巩固基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

反,他们卷入了占用他们管干事时间进程,因为管干事们需要后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每司设立专门专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议为“消除种族义和种族歧视”项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总“重申今后十年对儿童承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在为“消除种族义和种族歧视”项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Gitterstromkreis, Gitterstruktur, Gitterstütze, Gitterteilungsmaschine, gittertor, Gitterträger, Gittertransformator, Gittertür, Gitterturm, Gitterübergang,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托名官员从事项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着个主题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查主是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们主研究社会问题。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这问题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理事项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第次简说明应载列份完整和最新的安全理事会审议中项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们主管干事时间的进程,因为主管干事们需后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十届会议题为“消除种族主和种族歧视”的项目下继续审议事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主题“申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族主和种族歧视”的项目下继续审议这事项。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Gitterwerk, Gitterwiderstand, Gitterwirkung, Gitterzaun, Gitterzelle, Gitterziegel, Gitterzündspannung, Gitterzündstrom, Giuliano, Giulietta,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入,认真;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查针对这个问题

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们事非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们研究社会问题。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重问题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理这一事项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国国家中潜在冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛问题,在许多不同地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月第一次简说明应载列一份完整和最新安全理事会审议中项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期预防冲突针对冲突结构根源,以期为和平建立巩固基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们管干事时间进程,因为管干事们需后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族义和种族歧视”项目下继续审议这一重事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总题“重申今后十年对儿童承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族义和种族歧视”项目下继续审议这一重事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


gjl, gjv, gk, G-KAT, GKB, GKBi, GKE, GKF, GKFi, GKH,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ

eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个主题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查主要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们主要研究社会问题。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理会将继续积极处理这一项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理会越来越积极地解决各种际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理会大多审理非安理会成员潜在的冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理审议项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们主管干时间的进程,因为主管干们需要后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Glacégarn, Glacèhandschuh, Glacéleder, Glacèleder, glacieren, Glacis, Gladbeck, Gladiator, Gladiole, Glaise,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend,详细,认真;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个主题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查主要是个问题

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母孙儿们事非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们主要研究社会问题。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与一重要问题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理一事项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大多审理非安理会成员国国家中潜在冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛问题,在许多不同地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月第一次简要说明应载列一份完整和最新安全理事会审议中项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期预防冲突是冲突结构根源,以期为和平建立巩固基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷了占用他们主管干事时间进程,因为主管干事们需要后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除种族主义和种族歧视”项目下继续审议一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主题“重申今后十年儿童承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除种族主义和种族歧视”项目下继续审议一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Glanzabzug, Glanzappretur, Glanzätzung, Glanzausrüstung, Glanzausrüstungsmittel, Glänzbad, glänzbar, Glanzbatist, glanzbeständigkeit, Glanzbildner,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个主题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查主要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们主要研究社问题。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全将继续积极这一事项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全积极地解决各种国际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在审计委员的建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全大多非安成员国的国家中潜在的冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的问题,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全审议中项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们主管干事时间的进程,因为主管干事们需要后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大第六十一届议题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌议将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届议上在题为“消除种族主义和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


glanzgrade, glanzgradmessung nach din en iso 2813, glanzgradveränderungen, Glanzgras, Glanzhaut, glanzhell, Glanzidee, glänzig, Glanzkäfer, Glanzkalander,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
从事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,从事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员从事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个包含了很多点。



Ⅲ befasst P.Ⅱ
从事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个从事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个主

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查主要是针对这个的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们主要研究社会

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

全理事会将继续积极处理这一事项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,全理事会越来越积极地解决各种国际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

全理事会大多审理理会成员国的国家中潜在的冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合国工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合国覆盖范围广泛的,在许多不同的地点运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的全理事会审议中项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们主管干事时间的进程,因为主管干事们需要后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议为“消除种族主和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在为“消除种族主和种族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Glanzlosigkeit, Glanzmaschine, Glanzmesser, Glanzmessgerät, Glanzmetall, Glänzmittel, glanznickel, Glanznickelbad, Glanznummer, Glanzöl,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,

Ⅰ V / refl
事于,致力于,研究;关心
sich mit etw./ j-m. befassen
忙于,事某事



Ⅱ Vt
① [牍]委托
einen Beamten mit einer besonderen Aufgabe befassen.
委托一名官员事一项特殊任务。


② <地区>(用手)触,摸


③ [旧]包含,包括
Diese Frage befässt viele Punkte.
这个问题包含了很



Ⅲ befasst P.Ⅱ
事于
eine mit Atomphysikbefasste Gruppe
一个事核物理研究的小组


语法搭配
mit+三格, sich+四格, +四格
欧 路 软 件版 权 所 有
近义词:
beauftragen,  beschäftigen,  eingehen,  reinknien,  verschreiben,  verlegen,  aufgehen,  kümmern,  tragen,  verspinnen,  hingeben,  vergraben,  arbeiten,  legen,  aufhalten
联想词
beschäftigen雇用,给……以工作;auseinandersetzen分析,说明;widmen贡献,奉献;beschäftigt忙碌的;auskennen熟悉,通晓,精通,了解;thematisieren论及;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;eingehend深入的,详细的,认真的;zusammenhängen与…相关;anfangen开始,着手;konzentrieren集中;

Die ganze Redaktion befasst sich derzeit nur mit einem Thema.

整个编辑部目前仅忙着一个主题。

Die Untersuchung befasst sich primär mit diesem Problem.

调查主要是针对这个问题的。

Die Großeltern befassen sich viel mit ihren Enkelkindern.

祖父母对孙儿们的事非常操心。

Sie befassen sich überwiegend mit sozialen Fragen.

他们主要研究社会问题。

Ich beabsichtige, mit dieser wichtigen Angelegenheit aktiv befasst zu bleiben.

我打算继续积极参与这一重要问题。

Der Sicherheitsrat wird mit der Angelegenheit aktiv befasst bleiben.

安全理事会将继续积极处理这一事项。

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理事会越来越积极地解决际威胁。

Das AIAD befasst sich zurzeit mit den Empfehlungen des Rates.

监督厅正在处理审计委员会的建议。

Der Sicherheitsrat befasst sich zumeist mit potenziellen Konfliktsituationen in Ländern, die keine Ratsmitglieder sind.

安全理事会大审理非安理会成员家中潜在的冲突局势。

In diesem Abschnitt befasse ich mich zunächst mit unserem Arbeitsprogramm insgesamt.

我将首先在本节审查整个工作方案。

Er befasste sich oft mit ihr.

他和她交往甚密。

Die Disziplinaruntersuchungen im Bereich Beschaffung befassten sich weiterhin mit Anschuldigungen wegen korrupten Verhaltens von Bediensteten der Vereinten Nationen.

采购领域的调查继续处理关于联合工作人员腐败行为的指控。

Die Vereinten Nationen befassen sich mit einem breiten Spektrum von Fragen und sind an vielen verschiedenen Orten tätig.

联合覆盖范围广泛的问题,在许不同的地运作。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollständige, aktualisierte Liste der Gegenstände enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每个月的第一次简要说明应载列一份完整和最新的安全理事会审议中项目清单。

Die langfristige Konfliktprävention befasst sich mit den strukturellen Ursachen von Konflikten, um eine feste Grundlage für den Frieden zu schaffen.

长期的预防冲突针对的是冲突的结构根源,以期为和平建立巩固的基础。

Stattdessen werden sie von den Prozessen in Anspruch genommen, mit denen ihre Bereichsreferenten befasst sind, weil diese ihre Unterstützung brauchen.

相反,他们卷入了占用他们主管干事时间的进程,因为主管干事们需要后援。

Das AIAD ist daher dabei, in jeder Abteilung Gruppen oder Koordinierungsstellen einzurichten, die speziell mit der fachlichen Praxis befasst sind.

因此,监督厅正在每个司设立专门的专业做法部门或者协调人。

50. beschließt, mit dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在大会第六十一届会议题为“消除族主义和族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

Die Runden Tische befassen sich mit dem übergreifenden Thema "Erneuerung der Verpflichtungen und künftige Maßnahmen zu Gunsten von Kindern im nächsten Jahrzehnt".

圆桌会议将有总主题“重申今后十年对儿童的承诺和未来行动”。

56. beschließt, mit der Behandlung dieser wichtigen Angelegenheit auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung unter dem Punkt "Beseitigung von Rassismus und Rassendiskriminierung" befasst zu bleiben.

决定在其第五十九届会议上在题为“消除族主义和族歧视”的项目下继续审议这一重要事项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 befassen 的德语例句

用户正在搜索


Glanzschleifen, Glanzstärke, glanzstellen, Glanzstellenbildung, glanzstoßen, Glanzstoßmaschine, Glanzstück, Glanztat, Glanzüberdrucklack, glanzveränderung,

相似单词


Befall, befallen, Befallsmerkmale, befangen, Befangenheit, befassen, befehden, Befehl, befehlen, befehlend,