德语助手
  • 关闭

v.
① 阻止,限制,防止,对...防微杜渐
einen Brand eindämmen
防止火灾


② 筑堤,筑堤提防
das Hochwasser eindämmen
筑坝防洪

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
联想词
unterbinden把……缚在下面;verhindern阻碍,妨碍,阻止;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抵制,抵抗;reduzieren减少,,缩减;stoppen使停车,使中止,拦住;verringern减少,,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减;vermeiden免,回开;
【政】
遏制
【建-水力】
筑堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河水系;如湖泊、洪水)

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何国家都不可能以一己之力实现这种程度控制

Die Fluten wurden eingedämmt.

洪水挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须制止一些边境地区不稳定风险日益增加趋势。

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

德国和法国想用食物来控制金融投机买

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

将气候变化列为本组织一个关键优先事项,因为气候变化如果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机危险。

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书活力,以确保在裁军方面取得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是在核领域出现这种情况可能性日增问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员费用尚未充分得到控制

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和国家机构作出迅速反应,遏制了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能力国家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到控制

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,在维护国际和平与安全、防止和遏制冲突促进遵守国际规范和安全理事会各项决定,以及在冲突后局势中建设和平等方面,联合国维持和平行动能发挥至关重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


herüberschwingen, herüberspringen, herübersteigen, herüberstellen, herüberstrecken, herübertragen, herüberwachsen, herüberwerfen, herüberziehen, herum,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,

v.
① 阻,限制,,对...微杜渐
einen Brand eindämmen


② 筑堤,筑堤提
das Hochwasser eindämmen
筑坝

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
联想词
unterbinden把……缚下面;verhindern阻碍,妨碍,阻;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抵制,抵抗;reduzieren减少,降低,缩减;stoppen使停车,使中,拦住;verringern减少,降低,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减低,降低;vermeiden避免,回避,避开;
【政】
遏制
【建-水力】
筑堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河水系;如湖泊、洪水)

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何国家都不可能以一己之力实现这种程度控制

Die Fluten wurden eingedämmt.

洪水已被挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须一些边境地区不稳定风险日益增加趋势。

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

德国和法国想用食物来控制金融投机买卖

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

我已将气候变化列为本组织一个关键优先事项,因为气候变化如果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机危险。

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书活力,以确保裁军方面取得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是域出现这种情况可能性日增问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员费用尚未充分得到控制

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和国家机构作出迅速反应,遏制了疾病蔓延,了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能力国家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到控制

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,维护国际和平与安全、遏制冲突促进遵守国际规范和安全理事会各项决定,以及冲突后局势中建设和平等方面,联合国维持和平行动能发挥至关重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


herumbiegen, herumbinden, herumblättern, herumblicken, herumbringen, herumbrüllen, herumbummeln, herumdeuteln, herumdoktern, herumdrehen,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,

v.
① 阻止,限制,防止,对...防微杜渐
einen Brand eindämmen
防止火灾


堤,堤提防
das Hochwasser eindämmen
坝防洪

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
联想词
unterbinden把……缚在下面;verhindern阻碍,妨碍,阻止;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抵制,抵抗;reduzieren减少,降低,缩减;stoppen使停车,使中止,拦住;verringern减少,降低,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减低,降低;vermeiden避免,回避,避开;
【政】
遏制
【建-
堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河系;如湖泊、洪

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何家都不可能以一己之实现这种程度控制

Die Fluten wurden eingedämmt.

已被挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须制止一些边境地区不稳定风险日益增加

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

和法想用食物来控制金融投机买卖

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

我已将气候变化列为本组织一个关键优先事项,因为气候变化如果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机危险。

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书,以确保在裁军方面取得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是在核领域出现这种情况可能性日增问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员费用尚未充分得到控制

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和家机构作出迅速反应,遏制了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到控制

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,在维护际和平与安全、防止和遏制冲突促进遵守际规范和安全理事会各项决定,以及在冲突后局中建设和平等方面,联合维持和平行动能发挥至关重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


herumführen, herumfuhrwerken, herumfummeln, herumgammeln, herumgeben, herumgehen, herumgeistern, herumgezogen, herumgondeln, herumgreifen,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,

v.
① 阻止,限,防止,对...防微杜渐
einen Brand eindämmen
防止火灾


② 筑堤,筑堤提防
das Hochwasser eindämmen
筑坝防洪

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
联想词
unterbinden把……缚在下面;verhindern阻碍,妨碍,阻止;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抗;reduzieren减少,降低,缩减;stoppen使停车,使中止,拦住;verringern减少,降低,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减低,降低;vermeiden避免,回避,避开;
【政】

【建-水力】
筑堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河水系;如湖泊、洪水)

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何国家都不可能以一己之力实现这种程度

Die Fluten wurden eingedämmt.

洪水已被挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须一些边境地区不稳定风险日益增加趋势。

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

德国和法国想用食物来金融投机买卖

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

我已将气候变化列为本组织一个关键优先事项,因为气候变化如果继续不加有酿成全球范围环境危机危险。

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书活力,以确保在裁军方面取得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是在核领域出现这种情况可能性日增问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员费用尚未充分得到

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和国家机构作出迅速反应,了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能力国家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,在维护国际和平与安全、防止和冲突促进遵守国际规范和安全理事会各项决定,以及在冲突后局势中建设和平等方面,联合国维持和平行动能发挥至关重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


herumkommen, herumkramen, herumkriechen, herumkriegen, herumkritisieren, herumkritteln, herumkurven, herumkutschieren, herumlaufen, herumliegen,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,

v.
① 阻止,限制,防止,对...防微杜渐
einen Brand eindämmen
防止火灾


② 筑堤,筑堤提防
das Hochwasser eindämmen
筑坝防洪

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
联想词
unterbinden把……缚在下面;verhindern阻碍,妨碍,阻止;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抵制,抵抗;reduzieren减少,降低,缩减;stoppen使停车,使中止,拦住;verringern减少,降低,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减低,降低;vermeiden避免,回避,避开;
【政】
遏制
【建-水力】
筑堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河水系;如湖泊、洪水)

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何国家都不可能以一己之力实现这种程度控制

Die Fluten wurden eingedämmt.

洪水已被挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须制止一些边不稳定风险日益增加趋势。

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

德国和法国想用食物来控制金融投机买卖

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

我已将气候变化列为本组织一个关键优先事项,因为气候变化如果继续不加控制,就有酿成全球范围环危机危险。

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书活力,以确保在裁军方面取得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是在核领域出现这种情况可能性日增问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员费用尚未充分得到控制

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和国家机构作出迅速反应,遏制了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能力国家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到控制

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,在维护国际和平与安全、防止和遏制冲突促进遵守国际规范和安全理事会各项决定,以及在冲突后局势中建设和平等方面,联合国维持和平行动能发挥至关重要作用。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


herumquälen, herumraten, herumrätseln, herumreden, herumreichen, herumreise, herumreisen, herumreißen, herumreiten, herumreitend,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,

v.
① 阻止,限制,防止,对...防微杜渐
einen Brand eindämmen
防止火灾


② 筑堤,筑堤提防
das Hochwasser eindämmen
筑坝防洪

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
联想词
unterbinden把……缚在下面;verhindern阻碍,妨碍,阻止;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抵制,抵抗;reduzieren减少,降低,缩减;stoppen中止,拦住;verringern减少,降低,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减低,降低;vermeiden避免,回避,避开;
【政】
遏制
【建-水力】
筑堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河水系;如湖泊、洪水)

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何国家都不可能以一己之力实现这种程度控制

Die Fluten wurden eingedämmt.

洪水已被挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须制止一些边境地区不稳定风险日益增加趋势。

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

德国和法国想用食物来控制金融投机买卖

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

我已将化列为本组织一个关键优先事项,因为化如果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机危险。

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书活力,以确保在裁军方面取得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是在核领域出现这种情况可能性日增问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员费用尚未充分得到控制

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和国家机构作出迅速反应,遏制了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能力国家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到控制

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,在维护国际和平与安全、防止和遏制冲突促进遵守国际规范和安全理事会各项决定,以及在冲突后局势中建设和平等方面,联合国维持和平行动能发挥至关重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


herunterleiern, herunterlesen, heruntermachen, heruntermüssen, herunternehmen, herunterputzen, herunterrasseln, herunterreichen, herunterreißen, herunterrinnen,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,

v.
① 阻止,限制,防止,对...防微杜渐
einen Brand eindämmen
防止火灾


② 筑堤,筑堤提防
das Hochwasser eindämmen
筑坝防洪

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
unterbinden把……缚在下面;verhindern阻碍,妨碍,阻止;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抵制,抵抗;reduzieren减少,降低,缩减;stoppen使停车,使中止,拦住;verringern减少,降低,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减低,降低;vermeiden避免,回避,避开;


【建-水力】
筑堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河水系;如湖泊、洪水)

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何家都不可能以一己之力实现这种程度控制

Die Fluten wurden eingedämmt.

洪水已被挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须制止一些边境地区不稳定风险日益增加趋势。

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

和法食物来控制金融投机买卖

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

我已将气候变化列为本组织一个关键优先事项,因为气候变化如果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机危险。

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书活力,以确保在裁军方面取得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是在核领域出现这种情况可能性日增问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员尚未充分得到控制

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和家机构作出迅速反应,了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能力家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到控制

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,在维护际和平与安全、防止和冲突促进遵守际规范和安全理事会各项决定,以及在冲突后局势中建设和平等方面,联合维持和平行动能发挥至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


herunterschleichen, herunterschlucken, herunterschrauben, heruntersein, heruntersetzen, herunterspielen, heruntersprechen, herunterspringen, heruntersteigen, herunterstossen,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,

v.
① 阻止,限制,防止,对...防微杜渐
einen Brand eindämmen
防止火灾


② 筑堤,筑堤提防
das Hochwasser eindämmen
筑坝防洪

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
联想词
unterbinden把……缚在下;verhindern阻碍,妨碍,阻止;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抵制,抵抗;reduzieren减少,降低,缩减;stoppen使停车,使中止,拦住;verringern减少,降低,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减低,降低;vermeiden避免,回避,避开;
【政】
遏制
【建-水力】
筑堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河水系;如湖泊、洪水)

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何国家都不可能以一己之力实现这种程度控制

Die Fluten wurden eingedämmt.

洪水已被挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须制止一些边境地区不稳定风险日益增加趋势。

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

德国和法国想用食物来控制金融投机买卖

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

我已将气候变化列为本组织一个关键优先事项,因为气候变化如果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机危险。

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书活力,以确保在裁军得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是在核领域出现这种情况可能性日增问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员费用尚未充分得到控制

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和国家机构作出迅速反应,遏制了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能力国家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到控制

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,在维护国际和平与安全、防止和遏制冲突促进遵守国际规范和安全理事会各项决定,以及在冲突后局势中建设和平等,联合国维持和平行动能发挥至关重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


hervor-, hervor/rufen, hervorbrechen, hervorbringen, Hervorbringung, hervordrängen, hervordringen, Hervorgebrachte, hervorgehen, hervorgerufen,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,

v.
① 阻止,限制,防止,对...防微杜渐
einen Brand eindämmen
防止火灾


② 筑堤,筑堤提防
das Hochwasser eindämmen
筑坝防洪

语法搭配
+四格, +三格
欧 路 软 件
近义词:
verhindern,  abschneiden
联想词
unterbinden把……缚在下面;verhindern阻碍,妨碍,阻止;vorbeugen向前弯曲;bekämpfen与……战斗,与……斗争;entgegenwirken抵制,抵抗;reduzieren减少,降低,缩减;stoppen使停车,使中止,拦住;verringern减少,降低,缩小;ausweiten加宽,扩大,撑大;vermindern减少,减低,降低;vermeiden避免,回避,避开;
【政】
遏制
【建-水力】
筑堤(Binnengewässer; z.B. See, Hochwasser内河水系;、洪水)

Kein Staat hätte in Eigenregie die Krankheit dermaßen eindämmen können.

任何国家都不可能以一己之力实现这种程度控制

Die Fluten wurden eingedämmt.

洪水已被挡住

Der Rat erklärt erneut, wie wichtig es ist, dass die wachsende Gefahr der Instabilität in einigen Grenzgebieten eingedämmt wird.

“安理会重申,必须制止一些边境地区不稳定益增加趋势。

Deutschland und Frankreich wollen Finanzspekulationen mit Nahrungsmitteln eindämmen.

德国和法国想用食物来控制金融投机买卖

Ich habe den Klimawandel zu einem vorrangigen Thema für die Organisation gemacht, weil er eine ökologische Krise weltweiten Ausmaßes herbeizuführen droht, wenn er nicht eingedämmt wird.

我已将气候变化列为本组织一个关键优先事项,因为气候变化果继续不加控制,就有酿成全球范围环境危机

Wir müssen sie mit neuem Leben erfüllen, damit auch künftige Abrüstungsfortschritte gewährleistet sind und das steigende Risiko einer Welle der Proliferation, insbesondere auf nuklearem Gebiet, eingedämmt wird.

必须恢复这些文书活力,以确保在裁军方面取得持续进展,并应对扩散事件连串发生,尤其是在核领域出现这种情况可能性问题。

Bei der Prüfung wurden mehrere weitere Hinweise darauf entdeckt, dass die Kosten für den Einsatz von Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung nicht ausreichend eingedämmt worden waren.

这项审计发现了其他一些情况,表明会议临时助理人员费用尚未充分得到控制

Dank der raschen Reaktion der WHO und nationaler Behörden wurde die Ausbreitung der Krankheit eingedämmt und ein weitaus gravierenderer Ausbruch, der das Leben Tausender von Menschen auf mehreren Kontinenten hätte bedrohen können, verhindert.

卫生组织和国家机构作出迅速反应,遏制了疾病蔓延,防止了更为严重疫情爆发,而这种疫情一旦发生,就可能威胁若干大陆成千上万人生命。

Die rasche Reaktion auf SARS hat auch gezeigt, dass die Ausbreitung von Infektionskrankheiten eingedämmt werden kann, wenn effektive globale Institutionen wie die Weltgesundheitsorganisation (WHO) in enger Partnerschaft mit funktionsfähigen nationalen Gesundheitsbehörden und sachverständigen Institutionen arbeiten.

对萨斯快速反应也表明,当世界卫生组织(卫生组织)等有效全球性机构同有实际能力国家卫生机关和专家技术机构紧密协作时,传染病蔓延可以得到控制

Der Sicherheitsrat stellt fest, dass den Friedenssicherungseinsätzen der Vereinten Nationen, wie die Erfahrung zeigt, eine entscheidende Rolle bei der Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit zukommt, da sie Konflikte verhüten und eindämmen, die Einhaltung internationaler Normen sowie der Beschlüsse des Sicherheitsrats fördern und den Frieden in Postkonfliktsituationen konsolidieren.

“安全理事会认识到,经验证明,在维护国际和平与安全、防止和遏制冲突促进遵守国际规范和安全理事会各项决定,以及在冲突后局势中建设和平等方面,联合国维持和平行动能发挥至关重要作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eindämmen 的德语例句

用户正在搜索


hervorragend, hervorragende Leistungen, hervorrücken, Hervorruf, hervorrufen, Hervorrufung, hervorschauen, hervorschimmern, hervorschisßen, hervorsprießen,

相似单词


Einchipdecoder, Einchiplösung, Einchipmikrorechner, Einchiprechner, eincremen, eindämmen, eindämmern, Eindämmung, Eindampfanlage, Eindampfapparat,