德语助手
  • 关闭

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)


② 收缩,缩水

③ 停业;停刊

④ 死亡,枯死
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而死去。


⑤ 受损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,出反应;同意,接受
auf ein Thema nicht näher eingehen
对某一问更详细的探讨


⑦ 进入

⑧ 理解,接受
auf etw. eingehen

⑨(伤口)收口

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允诺,应允

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen指出,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演出;aufzeigen表明,说明,指明,指出;zugehen走向,接近,临近,靠近;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n 达;详细研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我能详细地说件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

(口)次买卖他遭受了(重大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

个问深入的论述。

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

工人们详细讨论了生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待一对儿童的法律承诺

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

方面我还要在下面(更仔细,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些方案进行两次深入评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步详细审查局势,安理会对此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

(口)报纸停刊

Der Baum ist eingegangen.

树已枯死

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所述为本报告所述期间收的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究了监督厅活动面临的障碍,并提出了解决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助下,仔细进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为宣传其所的承诺。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体问

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有深刻的理解,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未的认捐情况,加紧努力收取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


Herausbildung, herausblasen, herausbohren, herausbrechen, herausbringen, herausdrehen, herausdringen, Herausdrücken, herausdrücken, herausfahren,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)
① 到达

② 收缩,缩水

③ 停业;停刊

④ 死亡,枯死
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而死去。


损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,作出反应;同意,
auf ein Thema nicht näher eingehen
对某一问题不作更详细的探讨


⑦ 进入

,
auf etw. eingehen

⑨(伤口)收口

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允诺,应允

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen指出,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演出;aufzeigen表明,说明,指明,指出;zugehen走向,近,临近,靠近;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n 到达;详细研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我不能详细地说这件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也不冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

(口)这次买卖他遭(大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

这个问题在这得到深入的论述。

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

工人们详细讨论生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待作出这一对儿童的法律承诺

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方面我还要在下面(更仔细,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些方案进行两次深入评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步详细审查局势,安会对此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

(口)这报纸停刊

Der Baum ist eingegangen.

树已枯死

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所述为本报告所述期间收到的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究监督厅活动面临的障碍,并提出决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管顾问的协助下,仔细进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

会鼓励卢旺达政府继续广为宣传其所作的承诺。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体问题。

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有深刻,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未到位的认捐情况,加紧努力收取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


Herausforderungen, herausfressen, herausfühlen, herausführen, herausführend, Herausführung, Herausgabe, Herausgaben, Herausgebe, herausgeben,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)
① 到达

② 收缩,缩水

③ 停业;停刊

,
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而去。


⑤ 受损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,作出反应;同意,接受
auf ein Thema nicht näher eingehen
对某一问题不作更详细的探讨


⑦ 进入

⑧ 理解,接受
auf etw. eingehen

⑨(伤口)收口

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允,应允

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen指出,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演出;aufzeigen表明,说明,指明,指出;zugehen走向,接近,临近,靠近;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n 到达;详细研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我不能详细地说这件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也不冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

(口)这次买卖他遭受了(重大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

这个问题在这得到深入的论述。

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

工人们详细讨论了生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待作出这一对儿童的法

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方面我还要在下面(更仔细,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些方案进行两次深入评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步详细审查局势,安理会对此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

(口)这报纸停刊

Der Baum ist eingegangen.

树已

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所述为本报告所述期间收到的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究了监督厅活动面临的障碍,并提出了解决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助下,仔细进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为宣传其所作的

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体问题。

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有深刻的理解,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未到位的认捐情况,加紧努力收取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


heraushauen, herausheben, heraushelfen, herausholen, Herausholung, heraushören, herauskehren, herauskennen, herausklauben, herausklettern,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)
① 到达

② 收缩,缩水

③ 停业;停刊

④ 死亡,枯死
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而死去。


损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,作出反应;同意,
auf ein Thema nicht näher eingehen
某一问题不作更详细的探讨


⑦ 进入

⑧ 理解,
auf etw. eingehen

⑨(伤口)收口

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允诺,应允

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen指出,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演出;aufzeigen表明,说明,指明,指出;zugehen走向,近,临近,靠近;erörtern,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n 到达;详细研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我不能详细地说这件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也不冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

(口)这次买卖他遭了(重大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

这个问题在这得到深入

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

人们详细了生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待作出这一儿童的法律承诺

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方面我还要在下面(更仔细,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些方案进行两次深入评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步详细审查局势,安理会此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

(口)这报纸停刊

Der Baum ist eingegangen.

树已枯死

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所为本报告所期间收到的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅该部信息和通信技术职能进行深入审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究了监督厅活动面临的障碍,并提出了解决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助下,仔细进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为宣传其所作的承诺。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体问题。

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要政治环境有深刻的理解,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未到位的认捐情况,加紧努力收取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


herauslangen, herauslassen, herauslaufen, herauslegen, herauslesen, herauslocken, herauslösen, Herauslösung, herauslügen, herausmachen,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)
① 到达

缩,缩水

③ 停业;停刊

④ 死亡,枯死
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而死去。


⑤ 受损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,作出反应;同意,接受
auf ein Thema nicht näher eingehen
对某一问题不作更详细的探讨


⑦ 进入

⑧ 理解,接受
auf etw. eingehen

⑨(伤

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允诺,应允

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen指出,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演出;aufzeigen表明,说明,指明,指出;zugehen走向,接近,临近,靠近;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n 到达;详细研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我不能详细地说这件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也不冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

()这他遭受了(重大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

这个问题在这得到深入的论述。

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

工人们详细讨论了生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待作出这一对儿童的法律承诺

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方面我还要在下面(更仔细,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些方案进行两深入评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步详细审查局势,安理会对此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

()这报纸停刊

Der Baum ist eingegangen.

树已枯死

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所述为本报告所述期间到的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究了监督厅活动面临的障碍,并提出了解决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助下,仔细进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为宣传其所作的承诺。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体问题。

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有深刻的理解,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未到位的认捐情况,加紧努力取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


herausragend, herausreden, herausreichen, herausreißen, herausrieseln, herausrücken, herausrufen, herausrutschen, heraussagen, heraussaugen,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)
① 到达

② 收缩,缩水

③ 停业;停刊

④ 死亡,枯死
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而死去。


⑤ 受损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,作;同意,接受
auf ein Thema nicht näher eingehen
对某一问题不作更的探讨


⑦ 进入

⑧ 理解,接受
auf etw. eingehen

⑨(伤口)收口

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允诺,

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演;aufzeigen表明,说明,指明,指;zugehen走向,接近,临近,靠近;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n 到达;研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我不能这件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也不冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

(口)这次买卖他遭受了(重大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

这个问题在这得到深入的论述。

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

工人们讨论了生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待作这一对儿童的法律承诺

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方面我还要在下面(更仔,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些方案进行两次深入评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步审查局势,安理会对此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

(口)这报纸停刊

Der Baum ist eingegangen.

树已枯死

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所述为本报告所述期间收到的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究了监督厅活动面临的障碍,并提了解决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助下,仔进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为宣传其所作的承诺。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体问题。

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有深刻的理解,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未到位的认捐情况,加紧努力收取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


herausschlüpfen, herausschmeißen, Herausschmeißer, herausschmuggeln, herausschneiden, herausschrauben, herausschreiben, herausschreien, herausschütteln, herausschütten,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)


缩,缩水

③ 停业;停刊

④ 死亡,枯死
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而死去。


⑤ 受损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,作出反应;同意,接受
auf ein Thema nicht näher eingehen
对某一问题不作详细的探讨


⑦ 进入

⑧ 理解,接受
auf etw. eingehen

⑨(伤口)

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允诺,应允

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen指出,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演出;aufzeigen表明,说明,指明,指出;zugehen走向,接近,临近,靠近;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n ;详细研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我不能详细地说这件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也不冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

(口)这次买卖他遭受了(重大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

这个问题在这得深入的论述。

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

工人们详细讨论了生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待作出这一对儿童的法律承诺

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方我还要在(仔细,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些方案进行两次深入评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步详细审查局势,安理会对此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

(口)这报纸停刊

Der Baum ist eingegangen.

树已枯死

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

文所述为本报告所述期间的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究了监督厅活动临的障碍,并提出了解决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助,仔细进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺政府继续广为宣传其所作的承诺。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体问题。

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有深刻的理解,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未的认捐情况,加紧努力取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


herausstanzen, herausstechen, herausstecken, herausstehen, heraussteigen, herausstellen, herausstossen, herausstrecken, herausstreichen, herausströmen,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)
① 到达

② 收缩,缩水

业;

④ 死亡,枯死
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而死去。


⑤ 受损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,作出反应;同意,接受
auf ein Thema nicht näher eingehen
对某一问题不作更详细的探讨


⑦ 进入

⑧ 理解,接受
auf etw. eingehen

⑨(伤口)收口

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允诺,应允

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen指出,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演出;aufzeigen表明,说明,指明,指出;zugehen走向,接近,临近,靠近;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n 到达;详细研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我不能详细地说件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也不冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

(口)次买卖他遭受了(重大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

个问题在得到深入的论述。

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

工人们详细讨论了生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待作出一对儿童的法律承诺

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

我还要在下(更仔细,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些案进行两次深入评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步详细审查局势,安理会对此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

(口)报纸

Der Baum ist eingegangen.

树已枯死

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所述为本报告所述期间收到的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行深入审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究了监督厅活动临的障碍,并提出了解决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾问的协助下,仔细进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为宣传其所作的承诺。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体问题。

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有深刻的理解,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未到位的认捐情况,加紧努力收取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


herauswinden, herauswirtschaften, herauswollen, herauswürgen, herausziehbar, herausziehen, herauszüchten, herauszufinden, herauszureden, herb,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,

ⅠVi (s) (ging ein, ist eingegangen)


② 收缩,缩水

③ 停业;停刊

④ 死亡,枯死
Unser Hund ist aus Kummer eingegangen.
我们的狗因为忧伤而死去。


⑤ 受损,倒霉

⑥ 探讨,研究,发表意见,作出反应;同意,接受
auf ein Thema nicht näher eingehen
对某一作更详细的探讨


⑦ 进入

⑧ 理解,接受
auf etw. eingehen

⑨(伤口)收口

⑩(种群)衰退


Ⅱ Vt
赞同,允诺,应允

语法搭配
+四格, +三格, mit+三格, in+四格, auf+四格, an+三格, bei+三格, an+四格
近义词:
ableben,  hinzutreten,  befassen,  annehmen,  durchnehmen,  haben
联想词
einlassen允许入内,使进入;hinweisen指出,指明,指示,表明;einbeziehen使加入,使参加;angehen攻击,进攻,袭击;auseinandersetzen分析,说明;aufgreifen抓住,截住,逮住;abschließen缔结,签约,签;aufführen上演,演出;aufzeigen表明,说明,指明,指出;zugehen走向,接近,临近,靠近;erörtern讨论,探讨,商谈,研究;
【汽车】
n 达;详细研究;追究

Ich kann jetzt nicht näher darauf eingehen.

现在我能详细地说这件事

Bei Nebel fahre ich lieber langsam, ich möchte kein Risiko eingehen.

雾天我宁可开慢点也冒险

Wärst du bereit, dieses Risiko einzugehen?

你愿意冒险么

Bei diesem Geschäft ist er (schön) eingegangen.

(口)这次买卖他遭受了(重大)损失

Das Problem findet hier eine eingehende Behandlung.

这个在这的论述。

Die Arbeiter haben den Produktionsplan eingehend beredet.

工人们详细讨论了生产计划。

Nur ein Mitgliedstaat ist diese rechtliche Verpflichtung zu Gunsten der Kinder noch immer nicht eingegangen.

只有一个会员国尚待作出这一对儿童的法律承诺

Darauf werde ich nachher noch (ausführlicher,näher)eingehen.

这方面我还要在下面(更仔细,进一步)加以探讨。

Jedes Jahr werden zwei eingehende Evaluierungen ausgewählter Programme vorgenommen.

每年还选择一些方案进行两次评估。

Außerdem begrüßte der Rat meinen Beschluss, die Situation eingehender zu prüfen.

我决定进一步详细审查局势,安理会对此表示欢迎。

Das Blatt ist eingegangen.

(口)这报纸停刊

Der Baum ist eingegangen.

树已枯死

Einige der Fälle, die auf im Berichtszeitraum eingegangenen Vorwürfen beruhen, werden nachstehend geschildert.

下文所述为本报告所述期间收的一些指控案件。

Im Rahmen seiner Evaluierung der Umstrukturierung der Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze9 überprüfte das AIAD eingehend die IKT-Tätigkeiten der Hauptabteilung.

作为维持和平行动部改组评估的组成部分,9 监督厅对该部信息和通信技术职能进行审查。

In dem Bericht wird darauf eingegangen, welche Hindernisse der Tätigkeit des Amtes entgegenstehen und wie diese überwunden werden können.

该报告研究了监督厅活动面临的障碍,并提出了解决办法。

Im Laufe der vergangenen Monate hat die Hauptabteilung, unterstützt von international anerkannten Managementberatern, eine eingehende Selbstevaluierung durchgeführt.

过去数月来,新闻部在国际公认的管理顾的协助下,仔细进行自我检查。

Der Rat ermutigt die Regierung Ruandas, den von ihr eingegangenen Verpflichtungen weiterhin möglichst breite Publizität zu verschaffen.

安理会鼓励卢旺达政府继续广为宣传其所作的承诺。

Die Frage der weiteren wissenschaftlichen Bewertung der durch moderne Biotechnologie genetisch veränderten Organismen wird eingehende Aufmerksamkeit erfordern.

需密切关注进一步科学评估现代生物技术造成的改性活生物体

Es muss auf einem eingehenden Verständnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要对政治环境有的理解,并以该国的评估、需求和期望为基础。

Zusätzlich kontrolliert das UNHCR regelmäßig, welche zugesagten Beiträge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verstärkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,难民专员办事处还经常监测未的认捐情况,加紧努力收取认捐款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 eingehen 的德语例句

用户正在搜索


Herbeiführung, herbeikommen, herbeilassen, herbeilaufen, herbeireden, herbeirufen, Herbeirufer, herbeischaffen, herbeischleppen, herbeisehnen,

相似单词


eingegrenzt, eingehärtet, Eingehäusepumpe, Eingehäuseturbine, eingehäusige Dampfturbine, eingehen, eingehend, eingehüllt, eingekauft, eingeklemmt,