Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明的。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知他有
。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对的,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边互垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对的,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对的。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着简朴的生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对的,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他的处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你的论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书的插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会到证明的。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从没有好好
处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对的,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边互垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对的,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对的。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着当简朴的生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对的,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他的处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你的论断是否确,还
打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书的插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知有多少
。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
肯定是对
,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互
垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为是对
,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着简朴
生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
无疑是对
,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
今晚表现得
沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对,这个我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯我们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我清楚,你是对
。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对,但我们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟我对还是不对,这将会得到证明。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
我不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对,这
我们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在红绿灯我们离开主要街道,并向
拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
我非常清楚,你是对。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(边,中间)去
些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
我们过着相当简朴生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对,但我们还是可以检验
。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打
问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
还是不
,这将会得到证明的。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是的,这个
们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边互垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是的,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
非常清楚,你是
的。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
们过着
当简朴的生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是的,但
们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他的处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你的论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书的插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟对还是不对,这将会得到证明
。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相处过。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对,这个
们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在十字路口转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角两条
互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红们离开主要街道,并向
拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经过一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
非常清楚,你是对
。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左(
,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
们过着相当简朴
生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对,但
们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他处境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书插图别有风味。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
Er kam gerade (noch) zur rechten Zeit.
他来得正及时。
Es wird sich ja zeigen,ob ich recht habe.
究竟对还是不对,这将会得到证明的。
Die beiden haben nie recht zueinander gepasst.
这俩人从来没有好好相。
Ich weiß nicht, inwieweit er recht hat.
不知道他有多少道理。
Daß er sicher recht hat, ist uns allen klar.
他肯定是对的,这个们大家都明白。
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab!
在字路口右转。
Die beiden Schenkel des rechten Winkels stehen senkrecht aufeinander.
构成直角的两条边互相垂直。
An der nächsten Ampel verlassen wir die Hauptstraße und biegen nach rechts ab.
在下一个红绿灯们离开主要街道,并向右拐。
Das Musikstück geht (nacn einigem Üben) jetzt recht flott.
(经一些练习)这支曲子现在演奏得相当熟练了。
Du heuchelst doch,wenn du ihm immer recht gibst.
你老是认为他是对的,这可是说假话。
Ich weiß sehr wohl, daß du recht hast.
非
清楚,你是对的。
Das Bild muß (noch) mehr links (rechts,nach der Mitte) hängen.
这幅画(还)得再挂到左边(右边,中间)去一些。
Bei uns geht es recht spartanisch zu.
们
着相当简朴的生活。
Er hat sicherlich recht,aber wir können es doch noch einmal prüfen.
他无疑是对的,但们还是可以检验一下。
Das Postamt liegt rechter Hand am Markt.
邮局就在市场的右边。
Gestern abend ging es recht lebhaft bei euch zu.
(口)昨晚你们那里真热闹。
Es ist ein rechter Jammer mit ihm.
(口)他的境实在可怜。
Es fragt sich, ob du mit deiner Behauptung wirklich recht hast.
你的论断是否正确,还得打个问号。
Er verhält sich heute abend recht schweigsam.
他今晚表现得相当沉默.
Die zu diesem Buch sind recht geschmackvoll.
这本书的插图别有风味。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。