德语助手
  • 关闭
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

专员办事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数专员办事处内部工作。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

专员办事处同意审计建议,经采取落实步骤。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面的情况并提出建议。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

专员办事处经落实了监督厅的大部分建议。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员办事处的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入专员办事处的项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,专员办事处修订和重新调整了其项目战略重点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部由独立的专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

专员办事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对专员办事处某一外地办事处的名誉代表滥用职权的指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决其中一些问题的大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员的共同提议任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,专员办事处仍没有足够地监测其执行伙伴的活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦的专员办事处审计事务部专员办事处提供大部分在外地就地的内部审计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Flipper, flippern, flirren, Flirt, flirten, flirtend, flirtende Person, Flirts, Flirtwoche, Flirtwochen,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民处拒绝了该伙伴的报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干参与大多数难民处内

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级将审查这方面的情况并提出建议。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民处已经落实了监督厅的大分建议。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级处的经费筹措方面,还有许多要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民处的项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民处修订和重新调整了其项目战略重点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大分的警务门现已由独立的专业指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查“没有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民处某一外地处的名誉代表滥用职权的指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民务高级处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级认为这是解决其中一些问题的大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

国应全力支持秘书长和高级的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委会根据秘书长和高级的共同提议任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,难民处仍没有足够地监测其执行伙伴的活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦的难民处审计门向难民处提供大分在外地就地的内审计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级协商自然是该过程的一分,她愿意提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Flisßgrenze, Flisßheck, Flisßkunde, Flisßlaut, Flisßpapier, flisßpressen, Flisßpunkt, Flisßstrassen, Flisßwasser, Flit,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员拒绝了该伙伴的报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干参与大多数难民专员内部工作。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员同意审计建议,已经采取落实步骤。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面的情况并提出建议。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员已经落实了监督厅的大部分建议。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民专员的项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据果,难民专员修订和重新调整了其项目战略重点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员某一外地的名誉代表滥用职权的指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民务高级专员制定了紧急情况下理艾滋病毒的必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决其中一些问题的大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员的共同提议任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,难民专员仍没有足够地监测其执行伙伴的活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦的难民专员审计务部门向难民专员提供大部分在外地就地的内部审计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Flitz, Flitzbogen, flitzen, Flitzer, FLOAT, Floatbad, floaten, Floater, floatglas, Floatglas Verfahren,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

专员办事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数专员办事处内部工作。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

专员办事处同意审计建议,已经采取落实

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

专员将审查这方面的情况并提出建议。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请专员在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

专员办事处已经落实了监督厅的大部分建议。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

专员的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

专员办事处的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计专员办事处的项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,专员办事处修订和重新调整了其项目战略重点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

专员办事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对专员办事处某一外地办事处的名誉代表滥用职权的指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国事务专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

专员认为这是解决其中一些问题的大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和专员的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和专员的共同提议任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,专员办事处仍没有足够地监测其执行伙伴的活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦的专员办事处审计事务部门向专员办事处提供大部分在外地就地的内部审计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

专员协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


flock, Flöckchen, Flockdruck, Flocke, flocken, Flockenart, flockenartig, Flockenbast, Flockenbildner, flockenbildung,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员处拒绝了该伙伴的报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管与大多数难民专员处内部工作。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面的情况并提出建议。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员处已经落实了监督厅的大部分建议。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对这些团体提供要的支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员处的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民专员处的项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员处修订和新调整了其项目点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员处某一外地办处的名誉代表滥用职权的指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民务高级专员处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决其中一些问题的大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员的共同提议任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,难民专员处仍没有足够地监测其执行伙伴的活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦的难民专员处审计务部门向难民专员处提供大部分在外地就地的内部审计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Floreszenz, Florett, Florettfechten, Florettseide, Florey, Florfliege, florhöhe, Florian, Florian Aska, florid,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员办事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计,已经采取落实步骤。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面的情况并提出

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员办事处已经落实了监督厅的大部

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员能也可对这些团体提供重要的支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员办事处的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民专员办事处的项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员办事处修订和重新调整了其项目战略重点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员办事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员办事处某一外地办事处的名誉代表滥用权的指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决其中一些问题的大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员的这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员的共同提任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,难民专员办事处仍没有足够地监测其执行伙伴的活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦的难民专员办事处审计事务部门向难民专员办事处提供大部在外地就地的内部审计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程的一部,她愿意提供协助。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Fluglärm, Fluglärmminderung, Fluglehrer, Flugleistung, Flugleitsystem, Flugleitzentrum, Fluglinie, fluglinie eröfnnen, Fluglinien, Flugloch,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员办事处拒绝了该伙伴报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面情况并提出建议。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员办事处已经落实了监督厅大部分建议。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员斡旋职能也可对这些团体提供重要支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员办事处经费筹措方面,还有许多工作要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得利息没有系统地计入难民专员办事处项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员办事处修订和重新调整了其项目战略重点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分警务部门现已由独专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员办事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前调查工作“没有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查了对难民专员办事处某一外地办事处名誉代表滥用职权指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决其中一些问题大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员这些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员共同提议任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,难民专员办事处仍没有足够地监测其执行伙伴活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦难民专员办事处审计事务部门向难民专员办事处提供大部分在外地就地内部审计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程一部分,她愿意提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Fluh, Flühe, fluhen, Flühlerche, Flühvogel, Fluid, fluid, Fluid cat cracker (英), Fluid cat cracking (英), Fluid cat cracking-Anlage, Fluid cat cracking-Prozess, Fluid cat Cracking-Verfahren, Fluid Catalytic Cracking, Fluid catalytic cracking-Anlage, Fluid catalytic cracking-Prozess, Fluid catalytic cracking-Verfahren, Fluid Coker (英), Fluid Coking (英), Fluid Element, Fluid Koking-Anlage (英), Fluid Koking-Prozess, Fluid Koking-Verfahren, Fluid Technik, Fluidalstruktur, Fluidbett, Fluidbettadsorption, Fluidbettkatalysator, Fluidbettkrackung, Fluidbettprozeß, Fluidbettreaktor, Fluidbettspaltung, Fluidbettverfahren, Fluidbettvergasung, Fluid-Catalytic-Cracking (英), Fluid-Coking (英), Fluiddynamik, Fluide, Fluid-Element, Fluidextrakt, Fluidgehalt, Fluid-Hydroformen, Fluid-Hydroforming (英), Fluid-Hydroforming-Verfahren (英), fluidieren, Fluidik, Fluidisation, Fluidisier, fluidisieren, fluidisierter Katalysator, fluidisiertes Katalysatorbett, Fluidisierung, Fluidisierungsgeschwindigkeit, Fluidisierungsluft, Fluidisierungsluftgebläse, Fluidisierungsmedium, Fluidität, Fluiditätmesser, Fluiditätsköffizient, Fluiditätsmesser, fluidization, Fluidkanal, fluidkatalytisches Krackverfahren, fluidkatalytisckes Kracken, Fluidkcrackverfahren, Fluid-Koken, Fluidkrackverfahren, Fluidmechanik, Fluidmischer, fluidtechnik, Fluid-Technik,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员办事处拒绝了该伙伴的报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意计建议,已经采取落实步骤。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员方面的情况并提出建议。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员办事处已经落实了监督厅的大部分建议。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对些团体提供重要的支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员办事处的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利有系统地计入难民专员办事处的项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员办事处修订和重新调整了其项目战略重点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治阻力,但大部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员办事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调工作“有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调了对难民专员办事处某一外地办事处的名誉代表滥用职权的指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级专员办事处制定了紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为是解决其中一些问题的大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全力支持秘书长和高级专员些努力。

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员的共同提议任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,难民专员办事处仍有足够地监测其执行伙伴的活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦的难民专员办事处计事务部门向难民专员办事处提供大部分在外地就地的内部计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是该过程的一部分,她愿意提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Flunisolid, Flunke, Flunkerei, Flunkerer, flunkern, Flunsch, Flünz, Fluocinolone Acetonide, Fluocortolon, Fluor,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,
zhuān yuán

Kommissar m.

Das UNHCR wies den Antrag des Partners auf Rückerstattung zurück.

难民专员办事处拒伙伴的报销要求。

Diese Funktion spielt in den meisten internen Prozessen des UNHCR eine wichtige Rolle.

主管干事参与大多数难民专员办事处内部工作。

Das UNHCR hat den Prüfungsempfehlungen zugestimmt und Schritte zu ihrer Umsetzung unternommen.

难民专员办事处同意审计建议,已经采取落实步骤。

Die Hohe Kommissarin wird diesbezüglich eine Bestandsaufnahme durchführen und Vorschläge unterbreiten.

高级专员将审查这方面的情况并提出建议。

Ich habe die Hohe Kommissarin gebeten, innerhalb von 60 Tagen einen Aktionsplan vorzulegen.

我已请高级专员在60天内提出一项行动计划。

Das UNHCR hat die meisten Empfehlungen des Amtes umgesetzt.

难民专员办事处已经落实监督厅的大部分建议。

Die Hohe Kommissarin kann diesen Gruppen durch ihre Guten Dienste ebenfalls wichtige Unterstützung leisten.

高级专员的斡旋职能也可对这些团体提供重要的支持。

Weiterer Handlungsbedarf besteht auch hinsichtlich der Finanzlage des Amtes des Hohen Kommissars.

在高级专员办事处的经费筹措方面,还有许多工作要做。

Die Zinserträge aus Projektmitteln wurden den Projekten des UNHCR nicht systematisch gutgeschrieben.

项目资金获得的利息没有系统地计入难民专员办事处的项目帐下。

Auf Grund der Ergebnisse hat das UNHCR seine Projektstrategie überarbeitet und neu ausgerichtet.

根据评估结果,难民专员办事处修订和重新调整其项目战略重点。

Trotz einiger politischer Widerstände werden jetzt die meisten Polizeiverwaltungen von unabhängigen Polizeipräsidenten geleitet.

尽管遇到一些政治大部分的警务部门现已由独立的专业专员指挥。

Das UNHCR bat das AIAD um Rat, da frühere Untersuchungen keinen Aufschluss erbracht hatten.

难民专员办事处要求监督厅提供咨询意见,因为先前的调查工作“没有完成”。

Das AIAD führte eine Disziplinaruntersuchung des behaupteten Amtsmissbrauchs durch den Honorarvertreter eines UNHCR-Feldbüros durch.

监督厅调查对难民专员办事处某一外地办事处的名誉代表滥用职权的指控。

Das Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen leitete grundlegende HIV-Interventionsmaßnahmen in Notsituationen ein.

联合国难民事务高级专员办事处制定紧急情况下处理艾滋病毒的必要基本措施。

Nach Ansicht der Hohen Kommissarin bietet sich damit eine ausgezeichnete Gelegenheit, um einige dieser Probleme anzugehen.

高级专员认为这是解决其中一些问题的大好时机。

Die Mitgliedstaaten sollten dem Generalsekretär und dem Hohen Kommissar bei diesen Anstrengungen ihre volle Unterstützung gewähren.

会员国应全支持秘书长和高级专员的这些努

Sie würden von der Kommission auf gemeinsamen Vorschlag des Generalsekretärs und des Hohen Kommissars ernannt werden.

他们将由委员会根据秘书长和高级专员的共同提议任命。

Darüber hinaus war die Überwachung der Aktivitäten der Durchführungspartner durch das UNHCR nach wie vor unzureichend.

此外,难民专员办事处仍没有足够地监测其执行伙伴的活动。

Das Amt für interne Aufsichtsdienste erbringt über seine Sektion UNHCR-Prüfung hauptsächlich im Feld Innenrevisionsdienste für das Flüchtlingsamt.

监督厅通过设在日内瓦的难民专员办事处审计事务部门向难民专员办事处提供大部分在外地就地的内部审计服务。

Beratungen mit der Hohen Kommissarin wären natürlich Teil dieses Prozesses, und sie ist zur Mitwirkung bereit.

与高级专员协商自然是过程的一部分,她愿意提供协助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 专员 的德语例句

用户正在搜索


Fluoreszenzdruckfarbe, Fluoreszenzfarbe, Fluoreszenzfarbstoff, Fluoreszenzindikator, Fluoreszenzindikatoranalyse, Fluoreszenzintensität, Fluoreszenzlampe, Fluoreszenzlicht, Fluoreszenzlösung, Fluoreszenzmesser,

相似单词


专用, 专用集成电路, 专用款项, 专有, 专有地, 专员, 专责, 专责委员会, 专责小组, 专长,