Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
业以后我想继续
习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们以后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩子留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
声:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们以后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩子留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她以
会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我以
用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我坐了五个小
车子以
到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我以
把这孩子留在我
这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人在罢工以
被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以他又突然在我
这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我住进新房子以
生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子们以后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
们坐了五个小
车子以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
们打算以后把这孩子留在
们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从服用这药以后,
感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
们住进新房子以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款我们以后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车
以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们以后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩子留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们以后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩子留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以后我想成为一名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以后有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以后也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以后,你得调养一下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以后我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以后会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们以后用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子以后到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以后几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以后她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以后,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以后还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以后把这孩子留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以后被老板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以后可别说是我没有你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以后他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以后还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以后,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以后变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以后生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
nachher; danach; nach
Ich möchte einen Ingenieur in der Zukunft werden.
以我想
名工程师。
Nach der Sendung gab es zahllose E-Mails.
节目播出以有大量来邮。
Das kannst du hernach auch noch tun.
这事你以也能做的。
Nach der Operation mußt du dich kräftigen.
开刀以,你得调养
下身体。
Nach mittlerer Reife will ich mich fortbilden.
中学毕业以我想继续学习。
Später bringen sie die Informationen in den Kurs.
她们以会把信息带到课堂上来。
Diesen Betrag verrechnen wir später mit der anderen Summe.
这笔款子我们以用其他款项结清。
Nach fünf Stunden Fahrt kamen wir an.
我们坐了五个小车子以
到达。
Das Herkunftsland spielt seither kaum eine Rolle mehr.
原产国自那以几乎不再起作用。
Seit dem Tod ihres Vaters hat sie sich sehr verwandelt.
自从她父亲去世以她完全变了样。
Nach der fünften Runde war das Rennen bereits gelaufen.
第五圈以,赛跑胜负已经分明。
Auf diese Frage (diesen Plan) werde ich später noch zurückkommen.
这个问题(计划)我以还要提到。
Wir wollen das Kind später ganz hierhernehmen.
我们打算以把这孩子留在我们这儿。
Die Arbeiter wurden von den Unternehmern nach dem Streik ausgesperrt.
工人们在罢工以板开除了。
Komm mir dann aber nicht und sag,ich hätte dich nicht gewarnt!
以可别说是我没有警告过你!
Nach langer Zeit tauchte er wieder bei uns auf.
很久以他又突然在我们这儿露面了。
Nach der Operation erhielt sie noch zehn Tage Schonung .
动手术以还让她休养了十天.
Wieviel besser geht es mir jetzt, seit ich das Mittel nehme!
自从我服用这药以,我感到好多了!
Die Maschine ist seit der Inbetriebnahme erheblich besser geworden.
机器自投入使用以变得越来越好。
Mit der neuen Wohnung haben wir uns sehr verbessert.
我们住进新房子以生活条件好多了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。