He was accredited ambassador to Lisbon.
派出任里斯本大使。
He was accredited ambassador to Lisbon.
派出任里斯本大使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年非常乐意地出任了驻纳米比亚的联合国专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因家贫出任长兴县丞,由于看不惯官场的黑暗,不久愤而辞官,贫老以终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比利时的名叫安哲罗.加兰特的游客说,
支持里斯本协定,而且对欧盟第一位常任主席将由自己国家的前首相
出任,感到骄傲。
声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was accredited ambassador to Lisbon.
他奉派出任里斯本大使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年他非常出任了驻纳米比亚的联合国专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因家贫出任长兴县丞,由于看不惯官场的黑暗,不久愤而辞官,贫老以终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比利时的名叫安哲罗.加兰特的游客说,他支持里斯本协定,而且对欧盟第一位常任主席将由自己国家的前
出任,感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was accredited ambassador to Lisbon.
他奉派出任里斯本大使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年他非常乐意地出任米比亚的联合
专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因贫出任长兴县丞,由于看不惯官场的黑暗,不久愤而辞官,贫老以终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比利时的名叫安哲罗.加兰特的游客说,他支持里斯本协定,而且对欧盟第一位常任主席将由自
的前首相
出任,感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was accredited ambassador to Lisbon.
奉派出任里斯本大使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年非常乐意地出任了驻纳米比亚的联合国专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因家贫出任长兴县丞,不惯官场的黑暗,不久愤而辞官,贫老以终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比利时的名叫安哲罗.加兰特的游客说,
里斯本协定,而且对欧盟第一位常任主席将
自己国家的前首相
出任,感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was accredited ambassador to Lisbon.
奉派出任里斯本大使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年非常乐意地出任了驻纳米比亚的联合国专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因家贫出任长兴县丞,由惯官场的黑暗,
久愤而辞官,贫老以终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比利时的名叫安哲罗.加兰特的游客
,
持里斯本协定,而且对欧盟第一位常任主席将由自己国家的前首相
出任,感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was accredited ambassador to Lisbon.
他奉派出里斯
大使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年他非常乐意地出了驻纳米比亚的联合国专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因家贫出县丞,由于看不惯官场的黑暗,不久愤而辞官,贫老以终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比利时的名叫安哲罗.加兰特的游客说,他支持里斯
,而且对欧盟第一位常
主席将由自己国家的前首相
出
,感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was accredited ambassador to Lisbon.
他奉派出任里使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年他非常乐意地出任了驻纳米比亚的联合国专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因家贫出任长兴县丞,由于看不惯官场的黑暗,不久愤而辞官,贫老终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比利时的名叫安哲罗.加兰特的游客说,他支持里
协定,而且对欧盟第一位常任主席将由自己国家的前首相
出任,感到骄傲。
:
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was accredited ambassador to Lisbon.
他奉派出任里斯本大使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年他非常乐意地出任了驻纳米比亚联合国专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因家出任长兴县丞,由于看不惯
场
黑暗,不久愤而辞
,
以终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比
名叫安哲罗.加兰特
游客说,他支持里斯本协定,而且对欧盟第一位常任主席将由自己国家
前首相
出任,感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was accredited ambassador to Lisbon.
他奉派里斯本大使。
He accepted last year to become the UN Commissioner in Namibia.
去年他非常乐意地了驻纳米比亚的联合国专员。
At his senectitude, he workedas a county magistrate in Changxing because of his poor family.
晚年因家贫兴县丞,由于看不惯官场的黑暗,不久愤
辞官,贫老以终。
Angelo Callant, a Flemish speaking Belgian, says he supports the Lisbon Treaty and he is proud that a Belgian is the EU first president.
自比利时的名叫安哲罗.加兰特的游客说,他支持里斯本
,
且对欧盟第一位常
主席将由自己国家的前首相
,感到骄傲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。