He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里的一名士兵。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里的一名士兵。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海上尉站在士兵的面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海陆战队士兵执行
务时从未犹豫
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海队里的一名士兵。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海上尉站在士兵的面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海队士兵执行
务时从
犹豫不决。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里的一名士兵。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海上尉站在士兵的面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海陆战队士兵执行
务时从未犹豫
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里
一名
。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海上尉站在
面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海陆战队
执行
务时从未犹豫不决。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里的一
。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海上尉站在
的面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海陆战队
执行
务时从未犹豫不决。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里的一名士兵。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海站在士兵的面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海陆战队士兵执行
务时从未犹豫不决。
声明:以例句、词性分类
联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里的一名士兵。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海上尉站在士兵的面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海陆战队士兵执行
务时从未犹豫
决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里
士兵。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海上尉站在士兵
面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海陆战队士兵执行
务时从未犹豫不决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
He was a soldier of Marine Corps.
他曾是海陆战队里的一名士兵。
The lieutenant stood ahead of the troops.
海上尉站在士兵的面前。
The marine never faltered in his duty.
那位海陆战队士兵执行
务时从未犹豫不决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。