At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前培育的首批人乳铁蛋白转基因奶入泌乳期。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前培育的首批人乳铁蛋白转基因奶入泌乳期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前培育首批人乳铁蛋
转基因奶牛已进入泌乳期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前首批人乳铁蛋白转基因奶牛已进入泌乳期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前培育的首批人乳铁蛋白转基因奶牛已进入泌乳期。
声明:句、词性
由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前培批人乳铁蛋白转基因奶牛已进入泌乳期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,内容亦不代
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前培育的首批人乳铁蛋白转基因奶牛已进入泌乳期。
声:
例句、词性分
互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前培育首批人乳铁
转基因奶牛已进入泌乳期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
目前培育的首批人乳铁蛋因奶牛已进入泌乳期。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
At present cultivates the first batch breast milk ferric albuminate iron albuminate transgene cow entered the lactation period.
培育的首批人乳铁蛋白转基因奶牛已进入泌乳期。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。