Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,使她怀孕,生得一子,称为“檀君俭”。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,使她怀孕,生得一子,称为“檀君俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑使君倾向于专制, 使丈夫倾向于妒忌。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂为人,使她怀孕,生得一子,称为“檀君
俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑使君倾向于专制, 使丈夫倾向于妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,使她怀孕,生得一子,称为“檀君俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑使君倾向于专制, 使丈夫倾向于妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身人,使她怀孕,生得一子,
“
君
俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑使君倾向于专制, 使丈夫倾向于妒忌。
声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,使她怀孕,生得一子,称为“檀君俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位魔神是统治
君
,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑使君向于专制, 使
向于妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
时化身为
,使她怀孕,生得一子,称为“檀君
俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑使君倾向于专制, 使丈夫倾向于妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄身为
,使她怀孕,生得一子,称为“檀君
俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑使君倾向于专制, 使丈夫倾向于妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身为人,使她怀孕,生得一子,称为“檀君俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑使君倾向于专制, 使丈夫倾向于妒忌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hwanung metamorphosed himself, lay with her, and begot a son called Tangun Wanggom.
恒雄暂时化身,
她怀孕,生得一子,称
“檀君
俭”。
BAEL.-- The First Principle Spirit is a King ruling in the East, called Bael.
贝列-第一位的魔神是统治东方的君,BAEL。
Suspicions dispose kings to tyranny and husbands to jealousy.
猜疑君
倾向于专制,
丈夫倾向于妒忌。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生
,
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。