欧路词典
  • 关闭

蹩脚的

添加到生词本

bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

他是一个蹩脚诗人。

He is a poet of a kind.

他是个蹩脚诗人。

A bad workman finds much fault with his tools.

蹩脚工匠总是埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎么能赞扬这样一个蹩脚诗人?

The poor performance fell flat.

蹩脚演彻底失败了。

He is a poor speaker.

他是一个蹩脚演讲者。

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

谁能料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶啤酒,抽蹩脚得可怕鸟眼牌烟草,会让他妻子戴一烂烂帽子啊?”

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


caudacoria, caudad, caudaite, caudal, caudal vertebra, caudalia, CAUDAR, Caudata, caudate, caudate nucleus,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,
bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

诗人。

He is a poet of a kind.

诗人。

A bad workman finds much fault with his tools.

工匠总埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎么能赞扬这样诗人?

The poor performance fell flat.

演彻底失败了。

He is a poor speaker.

演讲者。

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

谁能料到龙骑兵会喝六便士啤酒,抽得可怕鸟眼牌烟草,会让妻子戴顶破破烂烂帽子啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


cauf, caught, caught up, caught up with, caul, caulbron, cauld, cauldron, caulerpacin, caulescent,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,
bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

他是一个

He is a poet of a kind.

他是个

A bad workman finds much fault with his tools.

工匠总是埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎么能赞扬这样一个

The poor performance fell flat.

演彻底失败了。

He is a poor speaker.

他是一个演讲者。

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

谁能料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶啤酒,抽可怕鸟眼牌烟草,会让他妻子戴一顶破破烂烂帽子啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


cauliflower ear, cauliflowered, cauliflower-like, cauliform, cauligenous, cauline, caulis, caulk, caulked, caulker,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,
bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

他是一个蹩脚诗人。

He is a poet of a kind.

他是个蹩脚诗人。

A bad workman finds much fault with his tools.

蹩脚工匠总是埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎么能赞扬这样一个蹩脚诗人?

The poor performance fell flat.

蹩脚演彻底失败了。

He is a poor speaker.

他是一个蹩脚演讲者。

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

谁能料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶啤酒,抽蹩脚得可怕鸟眼牌烟草,会让他戴一顶破破烂烂啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


cauloid, caulome, caulomic, caulophylline, cauloplegia, caulosapogenin, caulotaxis, caulotrichome, cauma, caumesthesia,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,
bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

他是一个蹩脚诗人。

He is a poet of a kind.

他是个蹩脚诗人。

A bad workman finds much fault with his tools.

蹩脚工匠总是埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎么能赞扬这样一个蹩脚诗人?

The poor performance fell flat.

蹩脚演彻底失败了。

He is a poor speaker.

他是一个蹩脚演讲者。

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

谁能料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶啤酒,抽蹩脚得可怕鸟眼牌烟草,会让他戴一顶破破烂烂啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


causally, causalnexus, causation, causationism, causationist, causative, causative agent, cause, cause celebre, cause damage to,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,
bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

他是一个蹩脚诗人。

He is a poet of a kind.

他是个蹩脚诗人。

A bad workman finds much fault with his tools.

蹩脚工匠总是埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎么能赞扬这样一个蹩脚诗人?

The poor performance fell flat.

蹩脚演彻底失败了。

He is a poor speaker.

他是一个蹩脚演讲者。

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

谁能料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶啤酒,抽蹩脚得可怕鸟眼牌烟草,会让他妻子戴一顶破破子啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


causse, caustic, caustic lime, caustic potash, caustic soda, caustically, causticity, causticization, causticize, causticizer,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,
bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

他是诗人。

He is a poet of a kind.

他是诗人。

A bad workman finds much fault with his tools.

工匠总是埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎么能赞扬诗人?

The poor performance fell flat.

演彻底失败了。

He is a poor speaker.

他是演讲者。

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

谁能料到龙骑兵会喝六便士啤酒,抽得可怕鸟眼牌烟草,会让他妻子戴顶破破烂烂帽子啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


cauter, cauterant, cauterantia, cauterise, cauterium, cauterization, cauterize, cautery, caution, cautionary,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,
bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

他是一个蹩脚诗人。

He is a poet of a kind.

他是个蹩脚诗人。

A bad workman finds much fault with his tools.

蹩脚工匠总是埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎扬这样一个蹩脚诗人?

The poor performance fell flat.

蹩脚彻底失败了。

He is a poor speaker.

他是一个蹩脚

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

料到一个龙骑兵会喝六便士一瓶啤酒,抽蹩脚得可怕鸟眼牌烟草,会让他妻子戴一顶破破烂烂帽子啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


cavaletti, cavalier, cavalierly, cavaliers, cavalla, cavalletti, Cavalli, cavally, cavalorite, cavalry,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,
bié jiǎo de
  1. of a kind
  2. shoddy
  3. of sorts

He was a poet of a sort.

诗人。

He is a poet of a kind.

诗人。

A bad workman finds much fault with his tools.

工匠总是埋怨自己工具不好。

How could the critics praise such a rhymer?

评论家们怎么能赞扬这样诗人?

The poor performance fell flat.

演彻底失败了。

He is a poor speaker.

演讲者。

Who could have ever expected that a dragoon would drink sixpenny ale, smoke horrid bird's-eye tobacco, and let his wife wear a shabby bonnet?

谁能料到龙骑兵会喝六便士啤酒,抽得可怕鸟眼牌烟草,会让子戴顶破破烂烂帽子啊?”

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 蹩脚的 的英语例句

用户正在搜索


cavea, caveat, caveat emptor, caveatee, caveator, caveats, cavec, cavecanem, caved, cavefish,

相似单词


别字, , , , 蹩脚, 蹩脚的, 蹩脚诗人, 蹩脚英语, 蹩钻, ,