法语助手
  • 关闭
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年,欧在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


neurula, neuston, neustonologiemarine, neustonosphère, neuton, neutralisant, neutralisante, neutralisateur, neutralisation, neutraliser,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


neutrodyne, neutrodyner, neutroflavine, neutrographie, neutron, neutronicien, neutronique, neutronographie, neutropénie, neutrophage,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m
性数
1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 完全的事情 3<旧>用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站花了我个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


Neuvy, nevada, Névadienne, névadite, névé, nevers, neveu, Neveux, n'évite, névralgie,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层在每个村里掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不一个小时能到东京中心。

L'eau est à peu près incompressible.

不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


névrologie, névrome, névropathe, névropathie, névroptères, névrose, névrosé, névrosée, névrosique, névrosthénique,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


newcastle, newkiruite, newlandite, new-look, newportite, news, newsmagazine, newton, newtonien, newtonienne,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

几乎相同的情感活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到的地盘,这个网站差不多花了一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


ngavite, ni, niable, Niagarien, niais, niaisement, niaiser, niaiserie, niaiseux, nialamide,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1概, 近似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天二十五

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

的轨道是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管一个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


niccole, niccolite, nice, Nicéen, Nicéphore, Nicet, nicéthamide, niche, niché, nichée,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m
性数
1大约, 大概, 近 2确的事物, 完全的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

法国有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎村里都掌管一教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

城市共计一千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这网站花了我一月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


nickelate, nickelbischoffite, nickelblende, nickelblœdite, nickel-carbonyle, nickelé, nickeler, nickéleux, nickelgymnite, nickelhexahydrite,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.
差不多

n. m
性数不变
1大约, 大概, 似 2不精确的事物, 不完全的事情 3<旧>种利用同音异词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称差不多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

不应满足于差不多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国差不多有6000万人口

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

教士阶层几乎在每个村里都掌管个教堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计千万人口。

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,差不多个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎不可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站差不多花了我个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持不变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


nickeltitane, nickelure, niclosamide, niclosamidum, Nicobion, nicodème, niçois, niçoise, nicol, nicolayite,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,
loc. adv.


n. m
性数
1大约, 大概, 近似 2精确的事物, 的事情 3<旧>一种利用同音异义词的文字游戏


常见用法
nous étions à peu près cinquante我们大约有五十人

Ils sont à peu près du même âge.

他们几乎都是同年的。

Le voyage durera à peu près dix jours.

这次旅行大约要十天.

B. - Il y a huit jours à peu près...

大概在八天前

Il faut à peu près dix minutes à pied.

走路大约需要10分钟。

77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.

今天大约二十五度。

Les trajectoires des planètes sont à peu près des ellipses.

行星的轨道大约是个椭圆形。

Les noms de nombre sont partout à peu près les mêmes.

各地的数字名称多。

C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.

有点像巴黎有随处可见的咖啡馆一样

J’ai à peu près la même vie sentimentale que cette fille sublime.

我们有几乎相同的情感生活,这个美丽的女孩。

On ne doit pas se contenter de l'à peu près.

应满足于多。

En France, il y a soixante millions d'habitants, à peu près.

在法国有6000万人

Le clergé di ose d'une église à peu près da chaque village.

阶层几乎在每个村里都掌管一个堂。

Depuis à peu près soixante-dix ans, l’Europe vit sous un régime de procès.

将近七十年来,欧洲在审判体制度过。

La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.

这个城市共计一千万人

Narita express pour aller au centre de Tokyo, à peu près une heure de trajet.

机场快线,一个小时就能到东京是中心。

L'eau est à peu près incompressible.

水是几乎可压缩的。

Bienvenu chez moi, ça fait à peu près un moi que j'ai créé ce site.

欢迎来到我的地盘,这个网站花了我一个月。

La pratique suivie est toujours à peu près la même.

这种做法在本质上是相同的。

Chaque projectile pèse à peu près 46 kilogrammes.

每个炮弹的总重量大约为46公斤。

Les effectifs sont restés à peu près constants.

民兵和警察的人数大致保持变。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 à peu près 的法语例句

用户正在搜索


nicotinate, nicotine, nicotineuse, nicotineux, nicotinique, nicotinisme, nicotinothérapie, nicotinoyl, nicotique, nicotisme,

相似单词


a pari, à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat,