法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率

4. 【统计学】取样
近义词:
ampling
联想词
échantillon样品,货样;étalonnage校准;quantification化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage码;quantitatif,数,分;codage码,译成电码;quantitative;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来样和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采样

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采样工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何取样点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了取样作业后,液体容作出精确测

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用取样方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

谨慎小组地选择取样设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划涉及样品文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

取样过程自始至终都要写和保存有适当样品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染取样工具,就会有要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

取样计划还应包括保存一份样品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找样品有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是受害者和施暴者行为特征进行抽样调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽节省费用情况下完成抽样工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽样调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率

4. 【统计学】取样
近义词:
ampling
联想词
échantillon样品,货样;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来样和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采样

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复拉克关键地点空气采样工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

不能此后任何取样点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

完成取样作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用取样方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择取样设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

取样过程自始至终都要编写和保存有适当样品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

取证过程中若要重复使用一个已受污染取样工具,就会有必要使用物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

取样计划还应包括保存一份样品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找样品有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行抽样调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够尽量节省费用情况下完成抽样工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽样调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率

4. 【统计学】取样
近义词:
ampling
联想词
échantillon样品,货样;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

望社会各界同人来图来样和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采样

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采样工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何取样点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备描述,见以15所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了取样作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用取样方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择取样设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

取样过程自始至终都要编写和保存有适当样品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染取样工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

取样计划还应包括保存一份样品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找样品有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行抽样调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量省费用情况下完成抽样工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽样调查和分析。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率

4. 【统计学】取样
近义词:
ampling
联想词
échantillon样品,货样;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

诚希望社会各界同人来图来样和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采样

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采样工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何取样点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备,见以上第15

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了取样作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用取样方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择取样设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划必须涉及样品文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

取样过程自始至终都要编写和保存有适当样品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染取样工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

取样计划还应包括保存一份样品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找样品有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行抽样调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量省费用情况下完成抽样工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽样调查和分析。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选, 取, 抽, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采频率

4. 【统计学】取
近义词:
ampling
联想词
échantillon,货;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

这一情报而作和采集分析数据可此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取组已使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和保存有适当记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则计划应此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选, 取, 抽,
fréquence d'échantillonnage 算机】频率

4. 【统学】取
近义词:
ampling
联想词
échantillon品,货;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作分析数据可为提供重要

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

外,还要保持一个取组已使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和保存有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则划应为种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

划还应包括保存一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

外还将开展有限实地抽调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定,

2. 【制革】修边

3. 选, , 抽, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采频率

4. 【统计
近义词:
ampling
联想词
échantillon品,货;étalonnage校准;quantification量化;comptage;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作和采集据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个组已使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和保存有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

证过程中若要重复使用一个已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查和

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度

2. 【制革】修边

3. 选, 取, 抽, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采频率

4. 【统计学】取
近义词:
ampling
échantillon品,货;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement记录,记载,登记;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了作业后,必须对液体容量作出精测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

一情报而作和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取组已使用方法记录。

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

必须谨慎小组地选择设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及文件记录问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

过程自始至终都要编写和保存有适当品记录单

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染工具,就会有必要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现种情况,则计划应为此种活动提出必要程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份品流水记录。

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不完全性脱位, 不完全氧化, 不完全制动, 不完善, 不完善的, 不完善的推理, 不完善地, 不枉, 不危险的, 不为,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,
n.m.
1. 〈语,〉【量衡】校准, 标定, 分

2. 【制革】修边

3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率

4. 【统计学】取样
词:
ampling
联想词
échantillon样品,货样;étalonnage校准;quantification量化;comptage数;balayage扫,打扫,扫除;algorithme算法;enregistrement载,登;encodage编码;quantitatif,数量,分量;codage编码,译成电码;quantitative量;

Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.

真诚希望社会各界同人来图来样和OEM。

Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

欢迎多途径合作,采样

Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.

我们还恢复了在伊拉克关键地点空气采样工作。

Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.

该油布不能在此后任何取样点再次使用

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备描述,见以上第15节所述

Des mesures exactes du volume de liquide doivent être faites après l'opération d'échantillonnage.

在完成了取样作业后,须对液体容量作出精确测量

Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.

再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。

Des données d'échantillonnage et d'analyse confirmant ces informations pourraient fournir d'importants éclaircissements à ce sujet.

为确认这一情报而作取样和采集分析数据可为此提供重要线索。

Elle y note en outre les méthodes d'échantillonnage utilisées par l'équipe chargée des prélèvements.

此外,还要保持一个取样组已使用取样方法

Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.

须谨慎小组地选择取样设备

Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

取样计划须涉及样品文件问题。

Des formulaires adaptés doivent être établis et remplis tout au long du processus d'échantillonnage.

取样过程自始至终都要编写和保存有适当样品

Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.

在取证过程中若要重复使用一个已受污染取样工具,就会有要使用该物。

Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.

如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出程序。

Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

取样计划还应包括保存一份样品流水

C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.

它又是查找样品有用手段

L'échantillonnage des victimes et le profil comportemental des coupables seront de la plus haute importance.

最重要将是对受害者和施暴者行为特征进行抽样调查

Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.

特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。

Cette méthode permettrait d'atteindre les objectifs de l'opération d'échantillonnage tout en minimisant les coûts.

这种战略能够在尽量节省费用情况下完成抽样工作目标。

Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.

此外还将开展有限实地抽样调查和分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 échantillonnage 的法语例句

用户正在搜索


不畏, 不畏艰险, 不畏强暴, 不畏任何风险, 不畏危险, 不谓, 不温不火, 不瘟不火, 不文明, 不文明的,

相似单词


échangisme, échangiste, échanson, échantignole, échantillon, échantillonnage, échantillonner, échantillonneur, échanvrer, échanvroir,