n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度
2. 【制革】修边
3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率
4. 【统计学】取样 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采样。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎

友来电咨询或直接来店选样。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会
同人来图来样和OEM。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢

伊拉克关键地点的空气采样工作。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取样计划还应包括保存一份样品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽样方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽样调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能
此后的任何取样点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取样设备的描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨慎小组地选择取样设备。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
取证过程中若要重
使用一个已受污染的取样工具,就会有必要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关的取样地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取样地点的相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采样和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取样计划必须涉及样品的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找样品点的有用手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
忡忡,
茺蔚,
㳘,
珫耳,
翀,
舂,
舂打器,
舂实,
舂实性,
摏,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度
2. 【制革】修边
3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率
4. 【统计学】取样 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采样。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎各界朋友来电咨询或直接来店选样。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会各界同人来图来样和OEM。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克关键地点的空气采样工作。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取样计划还应包括保存一份样品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽样方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽样调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后的任何取样点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取样设备的描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨

地选择取样设备。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若要重复使用一个已受污染的取样工具,就会有必要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关的取样地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取样地点的相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采样和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取样计划必须涉及样品的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找样品点的有用手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
虫饵,
虫粪,
虫臌,
虫害,
虫积腹痛,
虫迹,
虫迹饰,
虫迹饰的,
虫迹装饰,
虫迹状的,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度2. 【
】
边3. 选
, 取
, 抽
, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采
频率 4. 【统计学】取
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采
。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎各界朋友来电咨询或直接来店选
。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会各界同人来图来
和OEM。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克关键地点的空气采
工作。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取
计划还应包括保存一份
品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取
!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽
方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽
调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后的任何取
点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取

的描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨慎小组地选择取

。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若要重复使用一个已受污染的取
工具,就会有必要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关的取
地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取
计划应为此种活动提出必要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取
费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取
地点的相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采
和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取
计划必须涉及
品的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找
品点的有用手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
虫媒花,
虫媒属,
虫霉属,
虫情,
虫实属,
虫蚀般的,
虫蚀状充盈缺损,
虫室,
虫体阴影,
虫形孢属,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度2. 【制革】修边3. 
, 
, 抽
, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采
频率 4. 【统计学】
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采
。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎各界朋友来电咨询或直接来店
。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会各界同人来图来
和OEM。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克
键地点的空气采
工作。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.

计划还应包括保存一份
品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织
!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽
方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽
调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后的任何
点再次使
。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨慎小组地
择
设备。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相
的
地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则
计划应为此种活动提出必要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到
费
高昂问题。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采
和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.

计划必须涉及
品的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找
品点的有
手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
崇拜者<俗>,
崇奉,
崇高,
崇高的,
崇高的感情,
崇高的理想,
崇高的思想或行为,
崇高的威望,
崇高的牺牲精神,
崇高地,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.
1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度
2. 【制革】修边
3. 选样, 取样, 抽样, 采样
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率
4. 【统计学】取样 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采样。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎
界朋友来电咨询或直接来店选样。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克关键地点的空气采样工作。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取样计划还应包括保存一份样品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽样方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽样调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后的任何取样点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取样设备的描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨慎小组地选择取样设备。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若要重复使用一个已受污染的取样工具,就
有必要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关的取样地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取样地点的相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采样和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取样计划必须涉及样品的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找样品点的有用手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
崇仰,
崇祯,
漴,
漴漴,
宠,
宠爱,
宠爱<俗>,
宠臣,
宠儿,
宠儿<俗>,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
用户正在搜索
抽打,
抽打(用皮鞭等),
抽刀断水,
抽动,
抽耳光,
抽肥补瘦,
抽干池塘的水,
抽干水库里的水,
抽几口烟斗,
抽奖,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度2. 【制革】修边3. 选
, 取
, 抽
, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采
频率 4. 【统计学】取
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采
。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎各界朋友来电咨询或直接来店选
。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会各界同人来图来
和OEM。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克关键地点的空气采
工作。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取
计划还应包括保存一份
流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取
!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽

。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽
调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后的任何取
点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取
设备的描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨慎小组地选择取
设备。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若要重复使用一个已受污染的取
工具,就会有必要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关的取
地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取
计划应为此种活动提出必要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取
费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取
地点的相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采
和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取
计划必须涉及
的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找
点的有用手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
抽身,
抽数,
抽水,
抽水泵,
抽水机,
抽水井,
抽水马桶,
抽水马桶水箱,
抽税,
抽丝,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度2. 【制革】修边3. 选
, 取
, 抽
, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采
频率 4. 【统计学】取
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合
,采
。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎各界朋友来电咨询或直接来店选
。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会各界同人来图来
和OEM。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克关键地点的空气采

。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取
计划还应包括保存一份
品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取
!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽
方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽
调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后的任何取
点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取
设备的描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨慎小组地选择取
设备。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若要重复使用一个已受污染的取
具,就会有必要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关的取
地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取
计划应为此种活动提出必要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取
费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取
地点的相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采
和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取
计划必须涉及
品的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找
品点的有用手段。
声明:以上
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
抽选,
抽血,
抽鸦片,
抽牙髓术,
抽芽,
抽烟,
抽烟的人,
抽烟斗,
抽样,
抽样定理,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.1. 〈
语,
义〉【度量衡】校准, 标定, 分度2. 【制革】修边3. 选样, 取样, 抽样, 采样fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率 4. 【统计学】取样 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采样。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎各界朋友来电咨询或直接来店选样。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会各界同人来图来样和OEM。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克关键地点的空气采样工作。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取样计划还应包括保存一份样品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽样方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽样调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后的任何取样点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取样设备的描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.


慎小组地选择取样设备。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若要重复使用一个已受污染的取样工具,就会有
要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关的取样地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出
要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取样地点的相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采样和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取样计划
涉及样品的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找样品点的有用手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
绸带,
绸缎,
绸缎业,
绸巾,
绸里,
绸料,
绸缪,
绸文纸,
绸子,
畴,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.1. 〈旧语,旧义〉【度量衡】校准, 标定, 分度2. 【制革】修边3. 选
, 取
, 抽
, 采
fréquence d'échantillonnage 【计算机】采
频率 4. 【统计学】取
www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.

多途径合作,采
。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.

各界朋友来电咨询或直接来店选
。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会各界同人来图来
和OEM。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取
计划还应包括保存一份
品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!

来电来函,订织取
!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行一种分层的抽
方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限的实地抽
调查和分析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后的任何取
点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取
设备的描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨慎小组地选择取
设备。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若要重复使用一个已受污染的取
工具,就会有必要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关的取
地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测量棍放到容器标志牌旁边,照相保存。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取
计划应为此种活动提出必要的程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取
费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取
地点的相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采
和分析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取
计划必须涉及
品的文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找
品点的有用手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,
向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
酬劳,
酬谢,
酬谢一次效劳,
酬应,
酬酢,
稠,
稠苯类化合物,
稠苯系烃,
稠的,
稠度,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,
n.m.1. 〈旧语,旧义〉【度
衡】校准, 标定,
度2. 【制革】修边3. 选样, 取样, 抽样, 采样fréquence d'échantillonnage 【计算机】采样频率 4. 【统计学】取样 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
Manière à accueillir plus de coopération dans l'échantillonnage.
欢迎多途径合作,采样。
Bienvenue amis de tous les milieux de vie appels à la consultation directe ou stocker l'échantillonnage.
欢迎各界朋友来电咨询或直接来店选样。
Espérons sincèrement que le secteur public des plans pour l'échantillonnage et OEM.
真诚希
社会各界同人来图来样和OEM。
Nous avons également repris les échantillonnages d'air sur des sites iraquiens clefs.
我们还恢复了在伊拉克关键地点
空气采样工作。
Le plan d'échantillonnage doit prévoir l'établissement d'un « carnet de bord » de l'opération d'échantillonnage.
取样计划还应包括保

样品流水记录。
Bienvenue Lettre d'appel de l'échantillonnage texture!
欢迎来电来函,订织取样!
Il faudrait appliquer un programme d'échantillonnage à plusieurs niveaux.
应当执行
种
层
抽样方案。
Des travaux limités d'échantillonnage et d'analyse seraient également entrepris.
此外还将开展有限
实地抽样调查和
析。
Cette bâche ne doit être réutilisée à aucun autre point d'échantillonnage.
该油布不能在此后
任何取样点再次使用。
Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.
关于取样设备
描述,见以上第15节所述。
Il faut prêter soigneusement attention à la sélection du matériel d'échantillonnage.
必须谨慎小组地选择取样设备。
Un instrument d'échantillonnage contaminé peut devoir être réutilisé durant ce processus.
在取证过程中若要重复使用
个已受污染
取样工具,就会有必要使用该物。
Tous les sites d'échantillonnage pertinents sont indiqués sous forme de tableaux.
所有相关
取样地点都以表格形式列出。
Le mètre-mesureur doit être placé à côté du panneau d'échantillonnage et photographié.
再把测
棍放到容器标志牌旁边,照相保
。
Dans ce cas, le plan d'échantillonnage doit prévoir la procédure à respecter.
如果出现这种情况,则取样计划应为此种活动提出必要
程序。
Pour la validation sur le terrain, en particulier, l'échantillonnage était très coûteux.
特别是对实地验证而言,人们提到取样费用高昂问题。
Le rapport contient les coordonnées de l'itinéraire et des sites d'échantillonnage.
报告中载有关于航迹线和取样地点
相关数字。
Il convient de mettre en œuvre un programme d'échantillonnage et d'analyse.
应当执行采样和
析计划。
Le plan d'échantillonnage doit couvrir la question de la documentation relative aux prélèvements.
取样计划必须涉及样品
文件记录问题。
C'est aussi un moyen utile pour déterminer les emplacements des points d'échantillonnage.
它又是查找样品点
有用手段。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
显示所有包含 échantillonnage 的法语例句
用户正在搜索
稠李,
稠密,
稠密(度),
稠密处,
稠密的,
稠密的人口,
稠密度,
稠腻的菜汤,
稠人广众,
稠调味汁,
相似单词
échangisme,
échangiste,
échanson,
échantignole,
échantillon,
échantillonnage,
échantillonner,
échantillonneur,
échanvrer,
échanvroir,