法语助手
  • 关闭

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

较小和偏远的国家的现实情况是我们必须要面对的现实养护努力必须更密切地与良好的业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织提及可以主办作为实现持续发展的一

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方面,可以促进环境保护,如果是,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界首脑会议的最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

项目有助于保护然资源。

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

与会者们还强调的特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际组织参与建立一个监测机制,以便确保以有效方式管理

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲的山区伙伴关系成员正在探讨如何挖掘业的潜力,作为推动安第斯山更有效的可持续发展以及更好地将业纳入整个地区的发展规划中的手

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议的主要成就是《魁北克宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理的文化业可以促进保护山岳文化和然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

组织为拉丁美洲成员国主办了特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

与之有关的另一项举措将就人力资源开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

能与深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,在小岛屿发展中国家发展潜力极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,小岛屿发展中国家发展的潜力极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

业在市场中所占份额日渐扩大并有增长的趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

的成本和好处:在所有利益相关者之间实现可持续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

及文化遗产将作为今后业发展的重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国的对推动促进社会经济和态变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


photocathode, photocellule, photocéramique, photochimie, photochimique, photochromie, photochromique, photochromogravure, photocinèse, photocinomètre,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

较小和偏远的国家的现实情况是我们必须要面对的现实养护努必须更密切地与良好的生态旅游业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织以主办生态旅游作为实现持续发展的一种手段。

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方面,旅游以促进环境保护,如果是生态旅游,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界生态旅游首脑会议的最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

生态旅游项目有助于保护然资源。

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

与会者们还强调生态旅游的特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际旅游组织参与建立一个监测机制,以便确保以有效方式管理生态旅游

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲的山区伙伴关系成员正在探讨如何挖掘生态旅游业的,作为推动安第斯山更有效的持续发展以更好地将旅游业纳入整个地区的发展规划中的手段。

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议的主要成就是《魁北克生态旅游宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理的文化生态旅游业以促进保护山岳文化和然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

旅游组织为拉丁美洲成员国主办了生态旅游特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

与之有关的另一项举措将就生态旅游资源开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

生态旅游能与深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,在小岛屿发展中国家发展生态旅游极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,小岛屿发展中国家发展生态旅游极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

生态旅游业在旅游市场中所占份额日渐扩大并有增长的趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

生态旅游的成本和好处:在所有利益相关者之间实现持续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

生态旅游文化遗产旅游将作为今后旅游业发展的重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国的生态旅游业对推动促进社会经济和生态变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


photodeutéron, photodiode, photodissociation, photodynamique, photo-élasticimètre, photo-élasticimétrie, photoélasticité, photo-élasticité, photoélectricité, photo-électricité,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

较小和偏远的国家的现实情况是我们必须要面对的现实养护努力必须更密切地与良好的游业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织提及可以主办游作为实现持续发展的一种手段。

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方面,游可以促进环境保护,如果是游,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界游首脑会议的最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

游项目有助于保护然资源。

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

与会者们还强调游的特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际游组织参与建立一个监测机制,以便确保以有效方式管理

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲的山区伙伴关系成探讨如何挖掘游业的潜力,作为推动安第斯山更有效的可持续发展以及更好地将游业纳入整个地区的发展规划中的手段。

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议的主要成就是《魁北克游宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理的文化游业可以促进保护山岳文化和然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

游组织为拉丁美洲成国主办了游特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

与之有关的另一项举措将就人力资源开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

游能与深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,小岛屿发展中国家发展游潜力极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,小岛屿发展中国家发展的潜力极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

游业游市场中所占份额日渐扩大并有增长的趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

游的成本和好处:所有利益相关者之间实现可持续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

及文化遗产游将作为今后游业发展的重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国的游业对推动促进社会经济和变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


photom, photomacrographie, photomagnétiqne, photomagnétique, photomagnétisme, photomagnétoélectrique, photomagnéto-électrique, photomasquage, photomaton, photomécanique, photoméson, photométallographie, photomètre, photométrie, photométrique, photomicrographie, photomicrographique, photomicroscope, photominographe, photomitrailleuse, photomodulateur, photomontage, photomosaïque, photomultiplicateur, photomultiplicatrice, photomuon, photomutant, photon, photonastie, photoneutron,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

较小和偏远的国家的现实情况是我们必须要面对的现实养护努力必须更密切地良好的生态旅游业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织提及可以主办生态旅游作为实现持续发展的一种手段。

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方面,旅游可以促进环境护,如果是生态旅游,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界生态旅游首脑会议的最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

生态旅游项目有助

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

会者们还强调生态旅游的特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际旅游组织参建立一个监测机制,以便确以有效方式管理生态旅游

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲的山区伙伴关系成员正在探讨如何挖掘生态旅游业的潜力,作为推动安第斯山更有效的可持续发展以及更好地将旅游业纳入整个地区的发展规划中的手段。

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议的主要成就是《魁北克生态旅游宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理的文化生态旅游业可以促进护山岳文化和然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

旅游组织为拉丁美洲成员国主办了生态旅游特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

之有关的另一项举措将就生态旅游人力开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

生态旅游能深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,在小岛屿发展中国家发展生态旅游潜力极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,小岛屿发展中国家发展生态旅游的潜力极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

生态旅游业在旅游市场中所占份额日渐扩大并有增长的趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

生态旅游的成本和好处:在所有利益相关者之间实现可持续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

生态旅游及文化遗产旅游将作为今后旅游业发展的重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国的生态旅游业对推动促进社会经济和生态变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


photophobie, photophobie avec clignotement des yeux, photophone, photophore, photophorèse, photophosphorylation, photopic, photopile, photopion, photoplan,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

较小和偏远国家现实情况是我们必须要现实养护努力必须更密切地与良好生态旅游业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织提及可以主办生态旅游作为实现持续发展一种手段。

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方,旅游可以促进环境保护,如果是生态旅游,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界生态旅游首脑会议最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

生态旅游项目有助于保护然资源。

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

与会者们还强调生态旅游特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际旅游组织参与建立一个监测机制,以便确保以有效方式管理生态旅游

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲山区伙伴关系成员正在探讨如何挖掘生态旅游业潜力,作为第斯山更有效可持续发展以及更好地将旅游业纳入整个地区发展规划中手段。

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议主要成就是《魁北克生态旅游宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理文化生态旅游业可以促进保护山岳文化和然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

旅游组织为拉丁美洲成员国主办了生态旅游特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

与之有关另一项举措将就生态旅游人力资源开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

生态旅游能与深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,在小岛屿发展中国家发展生态旅游潜力极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,小岛屿发展中国家发展生态旅游潜力极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

生态旅游业在旅游市场中所占份额日渐扩大并有增长趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

生态旅游成本和好处:在所有利益相关者之间实现可持续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

生态旅游及文化遗产旅游将作为今后旅游业发展重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国生态旅游业促进社会经济和生态变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


photoraie, photorama, photoréaction, photoréactivation, photorécepteur, photorecombinaison, photorelais, photorépéteur, photoréponse, photoreportage,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

用户正在搜索


photosynthèse, photosynthétique, photosystème, phototachéomètre, phototactique, phototactisme, phototaxie, phototeinture, phototélécopie, phototélégramme,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

用户正在搜索


phototransistor, phototransistron, phototraumatisme, phototriangulation, phototriode, phototrophe, phototropisme, phototube, phototype, phototypie,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

较小和偏远国家现实情况是我们必须要面对现实养护努力必须更密切地与良态旅游业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织提及可以主办态旅游作为实现持续发展一种手段。

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方面,旅游可以促进环境保护,如果是态旅游,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界态旅游首脑会议最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

态旅游项目有助于保护然资源。

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

与会者们还强调态旅游特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际旅游组织参与建立一个监测机制,以便确保以有效方式管理态旅游

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲山区伙伴关系成员正如何挖掘态旅游业潜力,作为推动安第斯山更有效可持续发展以及更地将旅游业纳入整个地区发展规划中手段。

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议主要成就是《魁北克态旅游宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理文化态旅游业可以促进保护山岳文化和然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

旅游组织为拉丁美洲成员国主办了态旅游特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

与之有关另一项举措将就态旅游人力资源开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

态旅游能与深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,小岛屿发展中国家发展态旅游潜力极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,小岛屿发展中国家发展态旅游潜力极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

态旅游业旅游市场中所占份额日渐扩大并有增长趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

态旅游成本和处:所有利益相关者之间实现可持续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

态旅游及文化遗产旅游将作为今后旅游业发展重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国旅游业对推动促进社会经济和态变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


phraser, phrases-clés, phraseur, phraseurr, phrastique, phratrie, phréatique, phréatobiologie, phréatophyte, phrénalgie,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

较小和偏远的国家的现实情况是我们必须要面对的现实养护努力必须更密切地与良好的生态业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织提及可以主办生态作为实现持续发展的一种手段。

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方面,可以促进环境保护,如果是生态,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界生态首脑会议的最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

生态项目有助于保护然资源。

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

与会者们还强调生态的特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际组织参与建立一个监测机制,以便确保以有效方式管理生态

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲的山区伙伴关正在探讨如何挖掘生态业的潜力,作为推动安第斯山更有效的可持续发展以及更好地将业纳入整个地区的发展规划中的手段。

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议的主要就是《魁北克生态宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理的文化生态业可以促进保护山岳文化和然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

组织为拉丁美洲国主办了生态特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

与之有关的另一项举措将就生态人力资源开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

生态能与深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,在小岛屿发展中国家发展生态潜力极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,小岛屿发展中国家发展生态的潜力极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

生态业在市场中所占份额日渐扩大并有增长的趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

生态本和好处:在所有利益相关者之间实现可持续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

生态及文化遗产将作为今后业发展的重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国的生态对推动促进社会经济和生态变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


phrénologie, phrénologique, phrénologiquement, phrénologiste, phrénoplégie, phrénoptose, phrénosinate, phrénosine, phrygane, phrygien,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

远的国家的现实情况是我们必须要面对的现实养护努力必须更密切与良的生态旅游业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织提及可以主办生态旅游作为实现持续发展的一种手段。

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方面,旅游可以促进环境保护,如果是生态旅游,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界生态旅游首脑会议的最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

生态旅游项目有助于保护然资源。

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

与会者们还强调生态旅游的特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际旅游组织参与建立一个监测机制,以便确保以有效方式管理生态旅游

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲的山区伙伴关系成员正在探讨如何挖掘生态旅游业的潜力,作为推动安第斯山更有效的可持续发展以及更旅游业纳入整个区的发展规划中的手段。

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议的主要成就是《魁北克生态旅游宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理的文化生态旅游业可以促进保护山岳文化然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

旅游组织为拉丁美洲成员国主办了生态旅游特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

与之有关的另一项举措生态旅游人力资源开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

生态旅游能与深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,在岛屿发展中国家发展生态旅游潜力极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,岛屿发展中国家发展生态旅游的潜力极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

生态旅游业在旅游市场中所占份额日渐扩大并有增长的趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

生态旅游的成本处:在所有利益相关者之间实现可持续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

生态旅游及文化遗产旅游作为今后旅游业发展的重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国的生态旅游业对推动促进社会经济生态变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


phtaléinoscope, phtalide, phtalidine, phtalidyl, phtalique, phtalo, phtalopals, phtaloyl, phtalylidène, phtalysulfacétamide,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,

Les efforts de conservation devaient aller de pair avec un écotourisme dynamique.

较小和偏远国家是我们必须要面对养护努力必须更密切地与良好生态旅游业相结合,反之亦然。

Un certain nombre d'organisations ont évoqué l'écotourisme comme possibilité de parvenir au développement durable.

若干组织提及以主办生态旅游作为续发展一种手段。

D'autre part, le tourisme peut favoriser la préservation de l'environnement, en particulier l'écotourisme.

另一方面,旅游以促进环境保护,如果是生态旅游,则尤其如此。

Rapport final du Sommet mondial de l'écotourisme.

世界生态旅游首脑会议最后报告。

Des projets d'écotourisme contribuaient à la protection des réserves naturelles.

生态旅游项目有助于保护然资源。

L'importance spécifique de l'écotourisme a été également mise en exergue.

与会者们还强调生态旅游特有重要性。

L'organisation du tourisme mondial devrait créer un mécanisme de contrôle afin de réglementer plus efficacement l'écotourisme.

应该使国际旅游组织参与建立一个监测机制,以便确保以有效方式管理生态旅游

L'écotourisme représente sur le marché un créneau encore modeste, mais en progression rapide.

生态旅游是个小规模市场,但迅速发展,且有潜力。

Ils examinent aussi l'intégration de l'écotourisme dans la planification du développement de la région.

拉丁美洲山区伙伴关系成员正在探讨如何挖掘生态旅游业潜力,作为推动安第斯山更有效续发展以及更好地将旅游业纳入整个地区发展规划中手段。

Le principal résultat de ce sommet a été la Déclaration de Québec sur l'écotourisme.

首脑会议主要成就是《魁北克生态旅游宣言》。

Bien géré, l'écotourisme culturel peut contribuer à la sauvegarde des cultures et des paysages montagnards.

适当管理文化生态旅游业以促进保护山岳文化和然。

L'OMT a organisé une session extraordinaire sur l'écotourisme pour les États membres d'Amérique latine.

旅游组织为拉丁美洲成员国主办了生态旅游特别会议。

Des programmes relatifs à l'organisation de cours de formation agréée à l'écotourisme seront établis dans ce contexte.

与之有关另一项举措将就生态旅游人力资源开发制订认证方案。

L'écotourisme pouvait-il concurrencer les ports maritimes?

生态旅游能与深海港口竞争吗?

Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

会议认识到,在小岛屿发展中国家发展生态旅游潜力极大。

(29) Il est admis qu'il y a de nombreuses possibilités de développer l'écotourisme dans les petits États insulaires en développement.

(29.) 会议认识到,小岛屿发展中国家发展生态旅游潜力极大。

L'écotourisme en est venu à représenter une part importante et croissante (environ 10 % du marché touristique).

生态旅游业在旅游市场中所占份额日渐扩大并有增长趋势(近10%)。

Thème 4 : Coûts et bénéfices de l'écotourisme : répartition durable entre toutes les parties prenantes.

生态旅游成本和好处:在所有利益相关者之间续分配。

Le développement touristique serait axé dans l'avenir sur l'écotourisme et le tourisme fondé sur le patrimoine culturel.

生态旅游及文化遗产旅游将作为今后旅游业发展重点。

Le développement de l'écotourisme en Ouzbékistan joue un rôle important dans le processus des mutations socioéconomiques et environnementales.

发展我国生态旅游业对推动促进社会经济和生态变革进程具有重要意义作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 écotourisme 的法语例句

用户正在搜索


phtisique, phugoïde, phuket, phuralumite, phurcalite, phycocyanine, phycoérythrine, phycologie, phycomycète, phycomycètes,

相似单词


écotée, écoter, écôter, écotone, écotope, écotourisme, écotoxicité, écotoxicologie, écotoxique, écotype,