法语助手
  • 关闭
a.
【语言】

1. 共性的, 两性用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些内学校的情况进行了研究,苏黎过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面的信息经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中学阶段的平等定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dessoucheuse, dessouder, dessoudeur, dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous, dessous-de-bouteille,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进究,苏黎世州和巴尔州还通过学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展教学方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


dessus-de-porte, déstabilisant, déstabilisateur, déstabilisation, déstabiliser, déstalinisation, déstaliniser, desthiobiotine, destin, destinataire,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合的质

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


destiuable, déstockage, déstocker, Destouches, Destour, Destrée, déstressant, déstresser, destrier, destroyer,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行研究,州和巴尔州还男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展男女混合教学方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


désublimation, désuet, désuétude, désulfatation, désulfiter, Desulfovibrio, désulfurage, désulfurant, désulfurateur, désulfuration,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共, 通用
noms épicènes名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳, 但无词形变化 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国网络开展了男女混合教学方面信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理是中学阶段和定型观念问题)或者与男生展开别问题对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


désurgelé, Desvallières, Desvaux, Desvergnes, désyl, désynapsis, désynchronisation, désynchroniser, désyndicalisation, désynthétisation,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,

用户正在搜索


détaillé, détailler, détalage, détaler, détalinguer, détaller, détalonnage, détalonner, détapisser, détarée,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 鼠、雌鼠; enfant (孩子), 男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”组,组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校网,RTSG)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection, détective, détectivité, détectophone, détectrice,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中学阶段的平等和定型观念问与男生展开性别问的对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration, détérioré,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 雄鼠、雌鼠; enfant (孩), 男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网络开展了男女混合教学方面的信息和经验交(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生展开性别问题的对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif, détersion,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,
a.
【语言】

1. 共性的, 两性通用的
noms épicènes共性名词 [如; rat (鼠), 不分雄鼠、雌鼠; enfant (孩子), 不分男孩、女孩]

2. 有阴阳性, 但无词形变化的 [如; jaune, vous]

Certains cantons ont étudié la situation dans les écoles cantonales, et les cantons de Zurich et Bâle ont adopté des normes de qualité pour une école épicène.

一些州对州内学校的情况进行了研究,苏黎世州和巴尔州还通过了男女混合学校的质量标准。

Plusieurs réseaux d'envergure nationale pratiquent des échanges d'informations et d'expériences dans le domaine de l'enseignement épicène (comme le groupe de travail « Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II » qui traite des stéréotypes et de l'égalité au niveau de la Secondaire II) ou abordent des questions de genre avec les garçons (Réseau de travail scolaire pour garçons, RTSG).

好几个全国性网了男女混合教学方面的信息和经验交流活动(如“Geschlechterrollen und Gleichstellung auf der Sekundarstufe II”工作组,该工作组处理的是中学阶段的平等和定型观念问题)或者与男生性别问题的对话(男生学校工作网,RTSG)。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 épicène 的法语例句

用户正在搜索


détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner, détonique,

相似单词


épicatéchol, épicaule, épice, épicé, épicéa, épicène, épicentral, épicentre, épicéphale, épicéphalotaxine,