Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传的蔓延。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流
口号是“了解本国的流
情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流性感冒是一种流
性极强的传
,每年都要流
。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流情况各异,能力也不尽
同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控这种流
。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行口号是“了解本国的流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行预
可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件改善使传
相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往流行
首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动功
止了主要
流行
。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行有关
紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中一
流行口号是“了解本国
流行
情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力艾滋
治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强传
,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国流行
情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病的蔓。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓,
趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行
号是“了解本国的流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采措施阻止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行口号是“了解本国的流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行口号是“了解本国的流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发痹症流
病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流
口号是“了解本国的流
病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流冒是一种流
极强的传染病,每年都要流
。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行口号是“了解本国的流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性是一种流行性极强的传染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多阻止传染病的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防流行性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、病疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使流行病预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症流行病。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大流行病。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导流行。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫件的改善使传染病相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
妇女往往成为流行病的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的流行病。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹病。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命流行病有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一流行口号是“了解本国的流行病情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重妇女权利,既助长了这种流行病,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋病防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
流行性感冒是一种流行性极强的传染病,每年都要流行。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的流行病情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种流行病。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此流行病,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le gouvernement prend des mesures pour enrayer l'épidémie.
政府采取许多措施阻止传染的蔓延。
Les enfants prennent le masque pour préserver l'épidémie de grippe .
孩子们戴上口罩以预防性感冒。
L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.
疫开始停止蔓延, 甚至趋于消退。
La famine, la guerre, les épidémies sont des calamités.
饥荒、战争、疫, 这些都是灾难。
Ce système permet de prévenir les épidémies.
该系统使预防成为可能。
On craignait une possible épidémie de poliomyélite.
人们担心有可能爆发小儿麻痹症。
Nous devons tout faire pour vaincre cette épidémie.
我们必须尽力结束这一大。
Non seulement dans la conception, le style, la direction de l'épidémie.
不但在设计上,款式上,领导。
L'amélioration des conditions d'hygiène entraîne la régression corrélatifve des épidémies.
卫生条件的改善使传染相应减少。
Les femmes souffrent souvent le plus de cette épidémie.
成为
的首要受害者。
Des campagnes de vaccinations combinées ont permis d'éviter les grandes épidémies.
多次疫苗接种运动成功防止了主要的。
Le Nigéria et l'Ouganda ont connu d'importantes épidémies de rougeole.
尼日利亚和乌干达爆发大规模麻疹。
Mon gouvernement a promulgué une loi d'urgence relative aux épidémies mortelles.
我国政府通过了与各种致命有关的紧急立法。
Dans le rapport, l'expression clef est « Bien connaître l'épidémie ».
报告中的一口号是“了解本国的
情况”。
Le non-respect des droits des femmes renforce l'épidémie et aggrave ses conséquences.
不尊重权利,既助长了这种
,又加剧了其影响。
Cela étant, Cuba applique des politiques très strictes pour lutter contre l'épidémie.
不过,古巴具有强有力的艾滋防治政策。
La grippe est une maladie extrêmement infectieuse qui provoque chaque année une épidémie.
性感冒是一种
性极强的传染
,每年都要
。
Cela étant, les pays se caractérisent par des épidémies et des capacités différentes.
然而,各国的情况各异,能力也不尽相同。
La communauté internationale doit, elle aussi, redoubler d'efforts pour enrayer l'épidémie.
国际社会也需要加倍努力控制这种。
Toutes les informations confirment que l'épidémie ne touche, pour l'instant, que l'Allemagne.
所有信息证确认此,目前,仅出现在德国。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。