La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际社会和当地民众对我望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际社会和当地民众对我望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国际社会和当地民众对我望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居民间社会的大多数人坚信,大会的一言一行对于加强和加速就艾滋病问题提出全球性对策至关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达·
因的一言一行都在寻求其支配伊拉克和更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯一手段:恫吓、胁迫和消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际当地民众对我
寄予厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国际当地民众对我
寄予厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居民间
的大多数人坚信,大
的一言一行对于加强
加速
病问题提出全球性对策至关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·侯赛因的一言一行都在寻求其支配伊拉克更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯一手段:恫吓、胁迫
消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际社会众对我
寄予厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国际社会众对我
寄予厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居
间社会的大多数人坚信,大会的一言一行对于
强
就艾滋病问题提出全球性对策至关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·侯赛因的一言一行都在寻求其支配伊拉克更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯一手段:恫吓、胁迫
消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际社会和当地民众对我寄予厚望,我
的
行都将受到密切
注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国际社会和当地民众对我寄予厚望,我
的
行都将受到密切
注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居民间社会的大多数人坚信,大会的
行对于加强和加速就艾滋病问题提出全球性对策至
。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·侯赛因的行都在寻求其支配伊拉克和更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯
手段:恫吓、胁迫和消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
会和当地民众对我
寄予厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
会和当地民众对我
寄予厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居民间
会的大多数人坚信,大会的一言一行对于加强和加速就艾滋病问题提出全球性对策至关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·侯赛因的一言一行都在寻配伊拉克和更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯一手段:恫吓、胁迫和消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国和当地民众对我
寄予厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国和当地民众对我
寄予厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居民间
的大多数人坚信,大
的一言一行对于加强和加速就艾滋病问题提出全球性对策至关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·侯赛因的一言一行都在支配伊拉克和更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯一手段:恫吓、胁迫和消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际社会民众对我
寄予厚望,我
的一言一
将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国际社会民众对我
寄予厚望,我
的一言一
将受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居民间社会的大多数人坚信,大会的一言一
对于加强
加速就艾滋病问题提出全球性对策至关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·侯赛因的一言一寻求其支配伊拉克
更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯一手段:恫吓、胁迫
消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际社会和当地民众对我厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国际社会和当地民众对我厚望,我
的一言一行都将受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居民间社会的大多数人坚信,大会的一言一行对于加强和加速就艾滋病问题提出全球性对策至关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·的一言一行都在寻求其支配伊拉克和更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯一手段:恫吓、胁迫和消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际社会和当地我
寄予厚望,我
的
行都将受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国际社会和当地我
寄予厚望,我
的
行都将受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居
间社会的大多数人坚信,大会的
行
于加强和加速就艾滋病问题提出全球性
策至关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·侯赛因的行都在寻求其支配伊拉克和更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯
手段:恫吓、胁迫和消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront surveillés de près.
国际社会和当地民众我
寄予厚望,我
的一言一
受到密切关注。
La communauté internationale, de même que la population locale, attendront beaucoup de nous, et nos actes, notre comportement et nos propos seront passés au crible.
国际社会和当地民众我
寄予厚望,我
的一言一
受到密切关注。
La grande majorité d'entre nous, dans la société civile, ont la profonde conviction que l'action et le discours de l'Assemblée générale contribuent énormément à intensifier et accélérer les mesures mondiales contre le sida.
我身居民间社会的大多数人坚信,大会的一言一
于加强和加速就艾滋病问题提出全球性
关重要。
Depuis plus de 20 ans, Saddam Hussein poursuit, en actes et en paroles, son ambition de dominer l'Iraq et tout le Moyen-Orient par le seul moyen qu'il connaisse : l'intimidation, la coercition et l'anéantissement de tous ceux qui se trouveraient sur son passage.
年来,萨达姆·侯赛因的一言一在寻求其支配伊拉克和更广泛的中东的野心,使用他所熟悉的唯一手段:恫吓、胁迫和消灭所有可能阻碍他的人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。