法语助手
  • 关闭

上半年

添加到生词本

shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今年在我的主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于在明年的某个时

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

今年,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下年的九月七号,阴历的六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11月底开始,将持续到明年

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

今年,我国举办了两次区域会议,评价非洲各项目。

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势在下年度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今年有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

,今年出现了积极的前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下年27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

今年,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

今年,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

今年,裁军谈判会议致力于审议议程上的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件的基础上讨论了一般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举这次关于委员会今年所作重要工作的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在任何一年的后期举届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明年的协商小组的会议,将检查这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


补鞋匠, 补鞋子, 补泻, 补形术, 补休, 补虚固表, 补虚平喘, 补选, 补选人民代表, 补穴,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今年在我的主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于在明年的某个时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

今年,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下年的九月七号,阴历的六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11月底开始,将持续到明年

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

今年,我国举办了两次区域会议,评价非洲各项目。

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势在下年度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今年有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

在黎巴嫩,今年出现了积极的前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下年27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

今年,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

今年,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

今年,裁军谈判会议致力于审议议程上的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件的基础上讨论了一般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今年所作重要工作的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在任何一年的后期举行届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明年举行的协商小组的会议,将检查这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


补养, 补药, 补液, 补一只龋齿, 补衣服, 补遗, 补益, 补益冲任, 补益法, 补余方程,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

是今年在我的主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于在明年的某个时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

今年,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下年的九月七号,阴历的六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11月底持续到明年

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

今年,我国举办了两次区域会非洲各项目。

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势在下年度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今年有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

在黎巴嫩,今年出现了积极的前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下年27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

今年,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

今年,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

今年,裁军谈判会致力于审程上的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件的基础上讨论了一般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今年所作重要工作的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在任何一年的后期举行届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明年举行的协商小组的会检查这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


补助帆, 补助帆滑轮, 补助费, 补助金, 补助金的, 补助请求, 补妆, 补缀, 补缀者, 补足,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今我的主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于的某个时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定了下七号,阴历的六

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11底开始,将持续到明

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

,我国举办了两次区域会议,评价非洲各项目。

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势度加快,到12,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

黎巴嫩,今出现了积极的前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

,设加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

,裁军谈判会议致力于审议议程上的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要两法庭共同文件的基础上讨论了一般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今所作重要工作的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续任何一后期举行届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明举行的协商小组的会议,将检查这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


捕大鱼, 捕到的鱼, 捕房, 捕鲱船, 捕鲱季节, 捕鲱网, 捕鲱鱼, 捕风捉影, 捕海龟叉, 捕后不要的小鱼,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今年在我的主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于在明年的某时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

今年,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下年的九月七号,阴历的六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11月底开始,将持续到明年

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

今年,我国举办了两次区域会议,评价非洲各项目。

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局的近50职位中,有30职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势在下年度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今年有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

在黎巴嫩,今年出现了积极的前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从动捕鱼,铸造痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下年27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

今年,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

今年,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

今年,裁军谈判会议致力于审议议程上的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件的基础上讨论了般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今年所作重要工作的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在任何年的后期举行届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明年举行的协商小组的会议,将检查这些问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


捕集器, 捕集油, 捕箭鱼, 捕金枪鱼, 捕金枪鱼船船长, 捕尽鱼, 捕鲸, 捕鲸船, 捕鲸船队, 捕鲸的,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今在我的主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于在明的某个时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下的九月七号,阴历的六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11月底开始,将持续到明

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

,我国举办了两次区域会议,评价非洲各项目。

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势在下度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

在黎巴嫩,今出现了积极的前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

,裁军谈判会议致力于审议议程上的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件的基础上讨论了一般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今所作重要工作的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在任何一后期举行届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明举行的协商小组的会议,将检查这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


捕狼陷阱, 捕捞, 捕猎, 捕猎网, 捕猎野牛的冒险家, 捕猎用的套索, 捕龙虾船, 捕龙虾篓, 捕拿, 捕鸟笼,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今年在我的主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举于在明年的某个时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

今年,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子在了下年的九月七号,阴历的六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11月底开始,将持续到明年

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

今年,我国举办了两次区域会议,评价非洲各项

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势在下年度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今年有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

在黎巴嫩,今年出现了积极的要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下年27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

今年,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

今年,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

今年,裁军谈判会议致力于审议议程上的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件的基础上讨论了一般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今年所作重要工作的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在任何一年的后期举行届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望于明年举行的协商小组的会议,将检查这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


捕沙丁渔网, 捕食, 捕食昆虫的鸟, 捕食生物的(指猛禽), 捕食性, 捕食性的, 捕食性的动物, 捕食幼虫的昆虫, 捕收, 捕手,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今年在我的主要务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于在明年的某个时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

今年,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把子定在了下年的九月七号,阴历的六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11月底开始,将持续到明年

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

今年,我国举办了两次区域会议,评价非洲各项目。

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势在下年度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今年有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

在黎巴嫩,今年出现了积极的前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下年27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

今年,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

今年,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

今年,裁军谈判会议致力于审议议程上的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件的基础上讨论了一般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今年所作重要工作的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在何一年的后期举行届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明年举行的协商小组的会议,将检查这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


捕虾者, 捕小鱼的捞网, 捕鳕船, 捕鳕鱼者, 捕野兽的陷阱, 捕野鸭的猎犬, 捕蝇草, 捕蝇器, 捕蝇纸, 捕鱼,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今年在我的主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举前定于在明年的某个时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年,返回科索沃的人数达到770人左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

今年,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下年的九月七号,阴历的六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

于11月底开始,将持续到明年

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

今年,我国举办了两次区域会议,评价非洲各

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局的近50个职位中,有30个职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲的通货膨胀趋势在下年度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今年有大约1 000名难民返回科索沃。

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

在黎巴嫩,今年出现了积极的前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下年27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

今年,设在加拿大温哥华的Placer Dome金矿公司同意为这勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

今年,中国下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情的阶段性重大胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

今年,裁军谈判会议致力于审议议程的所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件的基础讨论了一般性的问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今年重要的通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在任何一年的后期举行届会的做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明年举行的协商小组的会议,将检查这些问题。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


捕捉, 捕捉害虫, 捕捉蝴蝶, 捕捉麅的陷阱或罗网, 捕捉逃犯, 捕捉鼹鼠者, 捕鲻鱼袋网, 捕鲻鱼网, 捕鳟鱼, ,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,
shàngbànnián
la première moitié de l'année 法 语助 手

Quelles seront mes principales missions les six premiers mois ?

这将是今年在我主要任务 ?

Celles-ci devraient avoir lieu au cours du premier semestre de l'année prochaine.

这些选举目前定于在明年某个时候进行。

Environ 770 personnes sont rentrées au Kosovo pendant la première moitié de l'année.

今年,返回科索数达到770左右。

L'offre de logements a augmenté de 550 % dans la première moitié de cette année.

今年,新建住宅单元投标增加了550%。

Maintenant nous sommes sûr que ce sera le 7 septembre et au calendrier lunaire, le "19 juin".

因为我要学习法语,所以只能把婚礼日子定在了下九月七号,阴历六月十九。

Les rénovations ont commencé à la fin de novembre et se poursuivront pendant le premier semestre de l'année prochaine.

翻修工作于11月底开始,将持续到明年

Durant la première moitié de cette année, le Soudan a accueilli deux réunions régionales afin d'évaluer les projets africains.

今年,我国举办了两次区域会议,评价非洲各项目。

Sur les quelque 50 postes de l'autorité régionale occupés pendant le premier semestre, 30 l'étaient par des femmes.

在州管理当局近50个职位中,有30个职位由妇女担任。

La forte tendance inflationniste observée au premier semestre s'est accentuée au second semestre, atteignant 48 % au mois de décembre.

度强劲通货膨胀趋势在下年度加快,到12月,通货膨胀率达到48%。

Il est bon de savoir que pendant le premier semestre de cette année, environ 1 000 réfugiés sont rentrés au Kosovo.

应该知道,今年1 000名难民返回科索

Au Liban, le premier semestre de 2008 permet de penser que l'aide internationale sera à la hauteur de la demande.

在黎巴嫩,今年出现了积极前景,需要国际社会承诺予以帮助。

Après avoir fait un master et un moule en partant d'un flotteur de pêche, moulage de la première moitié de goutte.

之后,船长及模具从一个浮动捕鱼,铸造痛风。

Onze cas ont été recensés durant les six premiers mois de l'année et 47 autres dans la seconde moitié de l'année.

此类案件2006报告了11起,下年27起。

Au début de cette année, Placer Dome, compagnie minière établie à Vancouver (Canada), a accepté de financer l'exploration de ces dépôts.

今年,设在加拿温哥华Placer Dome金矿公司同意为这项勘探计划提供资金。

Au premier semestre de l'année, le peuple chinois a livré un combat héroïque contre le SRAS, dont il est sorti victorieux.

今年,中国上下齐心协力,取得了战胜“非典”疫情阶段性重胜利。

La première partie de cette année a été consacrée à l'examen de l'ensemble des points de l'ordre du jour de la Conférence.

今年,裁军谈判会议致力于审议议程上所有问题。

Au cours du premier semestre, le Groupe a examiné dans les grandes lignes les questions exposées dans le document commun des Tribunaux.

主要在两法庭共同文件基础上讨论了一般性问题。

Les États-Unis se félicitent d'avoir reçu un exposé fouillé sur l'important travail accompli par le Comité durant la première moitié de cette année.

美国赞赏举行这次关于委员会今年所作重要工作通报会。

Le Comité spécial devrait continuer à tenir sa session chaque année, vers la fin du premier semestre dans toute la mesure du possible.

“特别委员会应尽可能继续在任何一年后期举行届会做法。

Il faut espérer que la séance du groupe consultatif prévu au cours de la première moitié de l'année prochaine se penchera sur la question.

我们希望定于明年举行协商小组会议,将检查这些问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上半年 的法语例句

用户正在搜索


不安, 不安本分, 不安的, 不安地, 不安定, 不安分, 不安分的, 不安静的, 不安全, 不安全地带,

相似单词


上班, 上班族, 上板儿, 上版, 上半场, 上半年, 上半天, 上半叶, 上半夜, 上半月,