法语助手
  • 关闭


projeter(un film)
今晚有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部电影正在上映

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好影片上映吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

上映三周,该片累计仅收获房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周上映其他新片成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我这周上映佩德罗电影。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡达》上映则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游上映十周仍然位居法国房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

电影房还是不错,毕竟上映影院只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部影片正在某电影院上映

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于电影院,往往实行影院上映配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

电影« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在电影院上映

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300万目标了,虽然上映影院数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

影片发行商利用假期宣传他们电影目录存货并且上映一些悄无声息蹩脚电影。

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日上映陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它上映影院数量少了很多,但是一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》在法国上映三周之后房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲就是跌幅达到50%《神探阿代尔》,上映两周累计房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

到联合王国常驻代表,我起了最近上映根据简·奥斯丁《傲慢与偏见》改编一部电影。

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年时间上映

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


保守思想, 保守治疗, 保守主义, 保守主义的, 保税的, 保税库, 保税物料, 保送, 保胎, 保泰松,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
今晚有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部正在上映

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好上映吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

上映三周,该片累计仅收获房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周上映的其他新片的成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我想去看这周上映的佩德罗的。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡达》的上映则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游记》上映十周仍然位居法房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

房还是不错的,毕竟上映院只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部片正在某上映

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张的记录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于院,往往实行上映配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在上映

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300万的目标了,虽然上映院数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

片发行商利用假期宣传他们的目录存货并且上映一些悄无声息的蹩脚

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日上映的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它的上映院数量少了很多,但是一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》在法上映三周之后房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲的就是跌幅达到50%的《神探阿代尔》,上映两周累计房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王常驻代表,我想起了最近上映的根据简·奥斯丁的《傲慢与偏见》改编的一部

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年的时间上映

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔, 保险锁, 保险套, 保险剃刀的齿片, 保险条件, 保险箱, 保险爪, 保险者, 保险证明书, 保形表示, 保修, 保修一年, 保序, 保养, 保养费, 保养服务, 保养工具, 保养工业设备, 保养身体, 保养维修, 保养站,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
今晚有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部电正在

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

三周,该片累计仅收获票房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周的其他新片的成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我想去看这周的佩德罗的电。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡达》的则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞记》十周仍然位居法国票房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

票房还是不错的,毕竟只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部片正在某电

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》首日销售76万3千张电票的记录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于电,往往实行配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在电

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300万的目标了,虽然数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

片发行商利用假期宣传他们的电目录存货并且一些悄无声息的蹩脚电

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它的数量少了很多,但是一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》在法国三周之后票房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲的就是跌幅达到50%的《神探阿代尔》,两周累计票房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王国常驻代表,我想起了最近的根据简·奥斯丁的《傲慢与偏见》改编的一部电

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年的时间

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
今晚有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部电影正在

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好影片

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

三周,该片累计仅收获票房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周的其他新片的成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我想去看这周的佩德罗的电影。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡达》的则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游记》十周仍然位居法国票房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

电影票房还是不错的,毕竟影院只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部影片正在某电影院

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》首日销售76万3千张电影票的记录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于电影院,往往实行影院配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

电影« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在电影院

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜憾可能难达到300万的目标了,虽然影院数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

影片发行商利用假期宣传他们的电影目录存货并且一些悄无声息的蹩脚电影。

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它的影院数量少了多,但是一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》在法国三周之后票房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲的就是跌幅达到50%的《神探阿代尔》,两周累计票房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王国常驻代表,我想起了最近的根据简·奥斯丁的《傲慢与偏见》改编的一部电影。

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年的时间

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


报春花, 报答, 报答党的关怀, 报单, 报到, 报道, 报道(发往新闻单位的), 报道发生的事件, 报道会议情况, 报道事故的情况,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
今晚有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部正在上映

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好上映吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

上映三周,该片累计仅收获票房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周上映的其他新片的成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我想去看这周上映的佩德罗的。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡达》的上映有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游记》上映十周仍然位居法国票房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

票房还是不错的,毕竟上映只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部片正在某上映

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张票的记录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于,往往实行上映配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在上映

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300万的目标了,虽然上映数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

片发行商利用假期宣传他们的目录存货并且上映一些悄无声息的蹩脚

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日上映的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它的上映数量少了很多,但是一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》在法国上映三周之后票房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲的就是跌幅达到50%的《神探阿代尔》,上映两周累计票房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王国常驻代表,我想起了最近上映的根据简·奥斯丁的《傲慢与偏见》改编的一部

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年的时间上映

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


报复(手段), 报复、复, 报复措施, 报复的, 报复关税, 报复赛, 报复税, 报复特许状, 报复心, 报复性措施, 报复性打击, 报复性导弹, 报告, 报告的审阅分析, 报告的素材, 报告会, 报告猎物出林的号角声, 报告起草, 报告人, 报告书, 报告文学, 报关, 报关员, 报官, 报馆, 报国, 报户口, 报话, 报话机, 报货价,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
今晚有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部电影正

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

有好影片吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

三周,该片累计仅收获票房5650美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周其他新片成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我想去看这周佩德罗电影。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡达》则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游记》十周仍然位居法国票房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

电影票房还是不错,毕竟影院只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部影片正某电影院

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》首日销售763千张电影票记录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于电影院,往往实行影院配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

电影« 哈利波特与死亡圣器»刚刚电影院

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300标了,虽然影院数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

影片发行商利用假期宣传他们电影录存货并且一些悄无声息蹩脚电影。

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它影院数量少了很多,但是一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》法国三周之后票房已经超过了770人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲就是跌幅达到50%《神探阿代尔》,两周累计票房还未突破百人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王国常驻代表,我想起了最近根据简·奥斯丁《傲慢与偏见》改编一部电影。

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年时间

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


报喜, 报喜不报忧, 报系, 报销, 报销凭单, 报晓, 报效, 报信, 报修, 报宿怨,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
今晚有部新~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部电正在上映

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好上映吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

上映三周,该累计仅收获票房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周上映的其他新的成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我想去看这周上映的佩德罗的电。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡达》的上映则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游记》上映十周仍然位居法国票房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

票房还是不错的,毕竟上映院只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部正在某电上映

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电票的记录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于电院,往往实行上映配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在电上映

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300万的目标了,虽然上映院数量依然众

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

发行商利用假期宣传他们的电目录存货并且上映一些悄无声息的蹩脚电

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日上映的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它的上映院数量少了很,但是一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》在法国上映三周之后票房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲的就是跌幅达到50%的《神探阿代尔》,上映两周累计票房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王国常驻代表,我想起了最近上映的根据简·奥斯丁的《傲慢与偏见》改编的一部电

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年的时间上映

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
今晚有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部正在

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

三周,该片累计仅收获票房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周的其他新片的成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

我想去看这周的佩德罗的。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

是《阿凡》的则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游记》十周仍然位居法国票房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

票房还是不错的,毕竟院只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部片正在某

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡首日销售76万3千张票的记录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于院,往往实行配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难到300万的目标了,虽然院数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

片发行商利用假期宣传他们的目录存货并且一些悄无声息的蹩脚

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它的院数量少了很多,一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡》在法国三周之后票房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲的就是跌幅到50%的《神探阿代尔》,两周累计票房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王国常驻代表,我想起了最近的根据简·奥斯丁的《傲慢与偏见》改编的一部

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年的时间

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
今晚有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


其他参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部电影正在上映

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好影片上映吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

上映三周,该片累计仅收获票房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周上映的其他新片的成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

去看这周上映的佩德罗的电影。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

是《阿凡达》的上映则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游上映十周仍然位居法国票房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

电影票房还是不错的,毕竟上映影院只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部影片正在某电影院上映

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票的

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

于电影院,往往实行影院上映配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

电影« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在电影院上映

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300万的目标了,虽然上映影院数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

影片发行商利用假期宣传他们的电影目存货并且上映一些悄无声息的蹩脚电影。

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日上映的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它的上映影院数量少了很多,一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》在法国上映三周之后票房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲的就是跌幅达到50%的《神探阿代尔》,上映两周累计票房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王国常驻代表,起了最近上映的根据简·奥斯丁的《傲慢与偏见》改编的一部电影。

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年的时间上映

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,


projeter(un film)
有部新片~.
On projettera un nouveau film ce soir.


参考解释:
mettre en scène
donner
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Ce film est à l’affiche.

这部电影正在上映

Y a-t-il des films intéressants qui se passent en ce moment?

现在有好影片上映吗?

En trois semaines, le film n’a engrangé que 56,5 millions de dollars.

上映三周,该片累计仅收获票房5650万美元。

Les autres nouveautés de la semaine sont nettement moins à la fête.

本周上映的其新片的成绩就不怎么喜庆了。

Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.

但我想去看这周上映的佩德罗的电影。”

Mais tout ceci sera remis en cause et bouleversé par la déferlante Avatar .

但是《阿凡达》的上映则极有可能打破这一切推测。

Là-haut reste encore au Top 10 du box office en France après dix semaines d’exploitation.

《飞屋环游记》上映十周仍然位居法国票房榜七位。

Le résultat s’avère pas mal avec seulement 101 salles.

电影票房还是不错的,毕竟上映影院只有101家。

Ce film passe dans tel cinéma.

这部影片正在某电影院上映

Le record de 763 mille tickets détenu par Avatar est ainsi battu.

打破了《阿凡达》上映首日销售76万3千张电影票的记录。

Dans le cas des cinémas, des contingents à l'écran sont souvent appliqués.

对于电影院,往往实行影院上映配额。

Le film «Harry Potter et les Reliques de la Mort » viens de sortir au cinéma.

电影« 哈利波特与死亡圣器»刚刚在电影院上映

Un chiffre que La Raffle aura du mal à atteindre malgré un nombre de salles encore spectaculaire.

《搜捕》很遗憾可能很难达到300万的目标了,虽然上映影院数量依然众多。

Les distributeurs profitaient des vacances pour écluser leurs fonds de catalogue et sortaient en catimini des nanars.

影片发行商利用假期们的电影目录存货并且上映一些悄无声息的蹩脚电影。

"Sacrifice" du réalisateur Chen Kaige, sorti en salle le lendemain, a depassé les 200 millions de yuans de recette.

次日上映的陈凯歌新作《赵氏孤儿》也终以2亿元票房收官。

Le film fait malgré tout un démarrage tonitruant quand on constate son faible nombre de salles comparé au deuxième.

二名相比它的上映影院数量少了很多,但是一周成绩却如平地惊雷。

Trois semaines après sa sortie en salles, « Avatar » a dépassé mardi les 7,7 millions d’entrées vendues en France.

《阿凡达》在法国上映三周之后票房已经超过了770万人次。

A commencé par Adèle Blanc-Sec qui perd 50% de sa fréquentation et n'atteint pas le million d'entrées en deux semaines.

首当其冲的就是跌幅达到50%的《神探阿代尔》,上映两周累计票房还未突破百万人次。

En regardant le Représentant permanent du Royaume-Uni, je me rappelle un film récent, adapté d'Orgueil et préjugés, de Jane Austen.

看到联合王国常驻代表,我想起了最近上映的根据简·奥斯丁的《傲慢与偏见》改编的一部电影。

Le troisième volet pourrait d'ailleurs être tourné en même temps que le deuxième et sortir à un ou deux ans d'intervalle.

三部将和二部同时拍摄并间隔一到两年的时间上映

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上映 的法语例句

用户正在搜索


, 鲍迪木属, 鲍林沸石, 鲍曼, 鲍水母科, 鲍水母属, 鲍文玉, 鲍鱼, 鲍鱼之肆, 鲍珍珠,

相似单词


上议院, 上议院的, 上议院选举, 上因特网, 上瘾, 上映, 上涌, 上油, 上游, 上游岸,