法语助手
  • 关闭


jouer
présenter sur la scène

电影院今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本的上演失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

舞台上演一个小丑的角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正上演

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》上演,他们都会争执不休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧上海演出完毕之后还将南京和杭州上演

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

盘两位选手上演了一场激烈而又精彩的拉战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知吗,即将上演一部非常好的美国电影。你想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同样或类似的情况正上演

Ce drame n'est pas jouable.

这个剧本没法上演

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏剧将阿维尼翁的东部学校剧院上演

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚上,这样的奇迹都会上演一番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚的经历不需要世界其它区重新上演

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大的意大利歌剧,罗西尼的,威尔的,普希尼的,都这里上演过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天上演“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生上演了这部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

上演了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为了与明年的奥斯卡竞争,将11月30日再法国外上演

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将这个城市将连续上演十六场持续大约两个星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,一些电影的讨论会将从今天起IMAX银幕大厅上演

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不食人间烟火, 不食烟火, 不使用化学农药的, 不是, 不是……而是, 不是…的时候, 不是…而是, 不是…而是…, 不是…就是…, 不是话,

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

电影院今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

个剧本的

Il joue un rôle de comique sur la scène.

在舞台一个小丑的角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正在

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》们都会争执不休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧在海演出完毕之后还将在南京和杭州

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手一场激烈而又精彩的拉战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

们要的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知道吗,即将一部非常好的美国电影。你想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同或类似的情况正在

Ce drame n'est pas jouable.

个剧本没法

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏剧将在阿维尼翁的东部学校剧院

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚的奇迹都会一番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚的经历不需要在世界其它地区重新

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大的意大利歌剧,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都在过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

一些滑稽短剧,并举办一次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为与明年的奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将在个城市将连续十六场持续大约两个星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,一些电影的讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不适当的方法, 不适当的申请, 不适当的要求, 不适航性, 不适合, 不适合的, 不适时的来临, 不适时地, 不适应环境, 不适应社会生活的(人),

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

电影今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

本的失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台小丑的角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧的松树林里,残酷的游戏正在

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》,他们都会争执不休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

出完毕之后还将在南京和杭州

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手场激烈而又精彩的拉战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们要的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知道吗,即将部非常好的美国电影。你想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同样或类似的情况正在

Ce drame n'est pas jouable.

本没法

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏将在阿维尼翁的东部学校

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚,这样的奇迹都会番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚的经历不需要在世界其它地区重新

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大的意大利歌,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都在这里过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生了这部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

些滑稽短,并举办了次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为了与明年的奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将在这城市将连续十六场持续大约两星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,些电影的讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不守信用, 不受, 不受…影响的, 不受处罚, 不受法律保护者, 不受欢迎的人, 不受拘束的, 不受拘束的性格, 不受控制, 不受束缚的(思想上),

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

电影院今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧松树林里,一个残酷游戏正在上演

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》上演,他们都会争执不休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧在上海演出后还将在南京和杭州上演

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手上演了一场激烈而又精彩战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们要上演,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知道吗,即将上演一部非美国电影。你想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同样或类似情况正在上演

Ce drame n'est pas jouable.

这个剧本没法上演

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏剧将在阿维尼翁东部学校剧院上演

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚上,这样奇迹都会上演一番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚经历不需要在世界其它地区重新上演

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大意大利歌剧,罗西尼,威尔第,普希尼,都在这里上演过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天上演“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生上演了这部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

上演了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为了与明年奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外上演

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将在这个城市将连续上演十六场持续大约两个星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心人,一些电影讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

电影院晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本的上演失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正在上演

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》上演,他们都会争

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧在上海演出完毕之后还将在南京和杭州上演

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手上演了一场激烈而又精彩的拉战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们要上演的,很精彩?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知道,即将上演一部非常好的美国电影。你想看

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

同样或类似的情况正在上演

Ce drame n'est pas jouable.

这个剧本没法上演

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏剧将在阿维尼翁的东部学校剧院上演

Le même miracle recommence chaque soir.

晚上,这样的奇迹都会上演一番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚的经历需要在世界其它地区重新上演

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大的意大利歌剧,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都在这里上演过。

Demain on représente le Tartuffe.

上演“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生上演了这部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

上演了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为了与明年的奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外上演

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将在这个城市将连续上演十六场持续大约两个星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,一些电影的讨论会将从起在IMAX银幕大厅上演

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

电影院今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本上演失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧松树林里,一个残酷游戏正在上演

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》上演,他们都会争执不休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧在上海演出后还将在南京和杭州上演

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手上演了一场激烈而又精彩战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们要上演,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知道吗,即将上演一部非美国电影。你想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同样或类似情况正在上演

Ce drame n'est pas jouable.

这个剧本没法上演

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏剧将在阿维尼翁东部学校剧院上演

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚上,这样奇迹都会上演一番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚经历不需要在世界其它地区重新上演

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大意大利歌剧,罗西尼,威尔第,普希尼,都在这里上演过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天上演“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生上演了这部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

上演了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为了与明年奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外上演

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将在这个城市将连续上演十六场持续大约两个星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心人,一些电影讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

电影院今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本的上演失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演一个小丑的角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正在上演

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》上演,他们都会争执休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧在上海演出完毕之后还将在南京和杭州上演

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手上演了一场激烈而又精彩的拉战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知道吗,即将上演一部非常好的美国电影。你想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同样或类似的情况正在上演

Ce drame n'est pas jouable.

这个剧本没法上演

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏剧将在阿维尼翁的东部学校剧院上演

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚上,这样的奇迹都会上演一番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚的经历在世界其它地区重新上演

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大的意大利歌剧,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都在这里上演过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天上演“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生上演了这部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

上演了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为了与明年的奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外上演

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将在这个城市将连续上演十六场持续大约两个星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,一些电影的讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

院今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本的失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

舞台一个小丑的角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

燃烧的松树林里,一个残酷的游戏正

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》,他们都会争执不休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧演出完毕之后还将南京和杭州

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

第二盘两位选手了一场激烈而又精彩的拉战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们要的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

知道吗,即将一部非常好的美国想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同样或类似的情况正

Ce drame n'est pas jouable.

这个剧本没法

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏剧将阿维尼翁的东部学校剧院

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚,这样的奇迹都会一番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚的经历不需要世界其它地区重新

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大的意大利歌剧,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都这里过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生了这部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

,为了与明年的奥斯卡竞争,将11月30日再法国外

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将这个城市将连续十六场持续大约两个星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,一些的讨论会将从今天起IMAX银幕大厅

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

电影院今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

这个剧本的上演失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演个小丑的角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧的松树林里,个残酷的游戏正在上演

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》上演,他们都会争执不休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

此剧在上海演出完毕之在南京和杭州上演

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手上演场激烈而又精彩的拉战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知道吗,即上演常好的美国电影。你想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同样或类似的情况正在上演

Ce drame n'est pas jouable.

这个剧本没法上演

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

中国戏剧在阿维尼翁的东学校剧院上演

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚上,这样的奇迹都会上演番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚的经历不需要在世界其它地区重新上演

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大的意大利歌剧,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都在这里上演过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天上演“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中学生上演了这戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

上演些滑稽短剧,并举办了次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为了与明年的奥斯卡竞争,在11月30日再法国外上演

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计在这个城市连续上演十六场持续大约两个星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,些电影的讨论会从今天起在IMAX银幕大厅上演

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不同政见者, 不同轴的, 不统一的, 不痛不痒, 不痛不痒的批评, 不偷不抢, 不透辐射热性, 不透光的, 不透光高层云, 不透光结石,

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,


jouer
présenter sur la scène

电影院今晚~什么片子?
Quel film donne-t-on ce soir au cinéma?


其他参考解释:
mettre en scène
mise en scène
représentation
donner

La représentation de cette pièce était un désastre.

本的上演失败了。

Il joue un rôle de comique sur la scène.

他在舞台上演的角色。

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧的松树林里,一残酷的游戏正在上演

Ils livreront la même bataille à chaque représentation d”Hernani”.

每次《爱尔那尼》上演,他们都会争执不休。

Après Shanghai, la pièce sera jouée à Nankin et à Hangzhou.

在上海演出完毕之后还将在南京和杭州上演

Au cours de la deuxième manche, Les deux hommes se livraient alors un combat magnifique.

在第二盘两位选手上演了一场激烈而又精彩的拉战。

Cela sera-t-il beau, ce qu'ils vont dire là-dessus ? demanda timidement Gisquette.

“他们要上演的,很精彩吗?”吉斯盖特羞答答地问道。

Tu sais, on va passer un très bon film américain. Tu veux le voir?

你知道吗,即将上演一部非常好的美国电影。你想看吗?

Aujourd'hui, le même scénario ou presque reprend.

今天同样或类似的情况正在上演

Ce drame n'est pas jouable.

本没法上演

Six pièces seront présentées sur les planches du Théâtre du Lycée dans l'est de la ville.

六部中国戏将在阿维尼翁的东部上演

Le même miracle recommence chaque soir.

每天晚上,这样的奇迹都会上演一番。

L'expérience de l'Asie du Sud ne doit pas se répéter ailleurs.

南亚的经历不需要在世界其它地区重新上演

Les plus grands opéras italiens, de Rossini, Verdi, Puccini, etc., y seront créé.

最伟大的意大利歌,罗西尼的,威尔第的,普希尼的,都在这里上演过。

Demain on représente le Tartuffe.

明天上演“伪君子”。

Plus de 27 000 élèves des écoles secondaires y ont assisté.

已经为27 000多名中上演了这部戏。

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

上演了一些滑稽短,并举办了一次新闻发布会。

Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.

电影,为了与明年的奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外上演

Il est prévu seize représentations qui seront données consécutivement dans la ville pour une durée de deux semaines.

预计将在这城市将连续上演十六场持续大约两星期。

Mais pour les plus impatients, des séances sont programmées dès aujourd'hui dans les salles équipées IMAX.

但是对于没耐心的人,一些电影的讨论会将从今天起在IMAX银幕大厅上演

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 上演 的法语例句

用户正在搜索


不褪色墨水, 不脱针的连衫裤, 不妥, 不妥当, 不妥当的话, 不妥协的, 不外, 不外露的, 不完美, 不完美的,

相似单词


上学期, 上学去, 上旬, 上眼, 上眼睑, 上演, 上扬, 上仰, 上仰角, 上药,