Une structure permanente a été mise en place pour l'aide médicale aux victimes : elle consiste en un réseau de centres spécialisés, de dispensaires et autres établissements ou services médicaux (36 établissements scientifiques et cliniques de haut niveau dans les régions contaminées, 77 hôpitaux principaux d'arrondissement et plus de 300 établissements de santé).
受害人可获得长期疗的处所包括专
疗中心、门诊部以及其他
疗机
和部门(36个高等
学研
和诊疗机
、77个中央区级
院以及污染地区300多个保健机
)。