法语助手
  • 关闭

东山再起

添加到生词本

réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比扭转局势并东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种和暴力的行为的规定,但这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种主义、种歧视、外心理和相关不容忍现象东山再起主要特点其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的,塔利班运动作为政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


标志环, 标志基因, 标志漆, 标志器, 标志信号匹配器, 标志岩, 标致, 标致的, 标注, 标注尺寸,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一个点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


标准磁盘组, 标准答案, 标准大气压, 标准带, 标准的, 标准电阻, 标准砝码, 标准粉, 标准港, 标准工资,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再起的能力极强的

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


标准价格, 标准间, 标准检波器, 标准件, 标准胶卷, 标准经济船, 标准菌体悬液, 标准矿物, 标准粒度, 标准轮距,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再起的能力极强的

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变之地,而且随后很快变恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


标准曲线, 标准溶液, 标准塞规, 标准熵, 标准时, 标准时区, 标准试剂, 标准试验片, 标准试样, 标准水听器,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象东山再起的一个主要特点是其政治领域的作用和相关性益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存恐怖主义和毒品贸易阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


标准音, 标准音高, 标准银, 标准语, 标准增殖介质, 标准正交的, 标准制剂, 标准砖, 标准装配式房屋, 标准状态,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比一个扭转局势并东山再起力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界源需求日增,看来核东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族仇恨和暴力的的规定,但这种东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关容忍现象东山再起的一个主要特点其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开动,恢复力量和休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样言而喻的,塔利班运动作一个政治团体在将来的阿富汗政机构内没有任何位置,因这可导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


彪形大汉, , , , 摽劲儿, , , 骠骑, , 膘肥,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,当今时代,考虑使用核武器的军事理论再起是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象再起的一个主要特点是其政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存恐怖主义和毒品贸易阿富汗再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


, 镖局, 镖客, 镖水蚤属, , 瘭疽, 儦儦, 藨草, 藨草属植物, 瀌瀌,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论是不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文比是一个扭转局势并的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多国家立法中存在着反对煽动种族仇恨和暴力的行为的规定,但是这种行为却,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、仇外心理和相关不容忍现象的一个主要特点是其在政治领域的作用和相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量和休息,以便重新组合

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的是,塔利班运动作为一个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,为这可能导致存在恐怖主义和毒品贸易在阿富汗的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


表册, 表层, 表层发酵, 表层发酵酵母, 表层分布性胃癌, 表层皮片, 表层区, 表层套管, 表差, 表尺,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,
réapparaître sur la scène politique; organiser un retour
come-back 法语 助 手

En 473 avant J.-C., Goujian a envoyé ses troupes au royaume des Wu.

公元前473年,羽翼丰满的勾践东山再起,出师伐吴。

Trop souvent, il est dangereux de s'exprimer.

还有的时候,政治上正确又会胜利地东山再起

De plus, à notre époque, la résurgence des doctrines militaires envisageant l'emploi des armes nucléaires est inacceptable.

另外,在当今时代,考虑使用核武器的军事理论东山再起不能接受的。

L'histoire a montré que Jonas Savimbi était un homme qui savait « renaître de ses cendres » et renverser la situation.

历史表明,若纳斯·萨文个扭转局势并东山再起的能力极强的人。

C'est pourquoi des milliers de migrants restent en Mauritanie ou au Sénégal en attendant de pouvoir faire une nouvelle tentative.

因此,数以千计的人滞留在毛里塔尼亚或塞内加尔,直到他们有可能东山再起

Compte tenu des besoins croissants en énergie dans le monde, il semblerait que l'on assiste à un genre de reprise nucléaire.

鉴于世界能源需求日增,看来核能会东山再起

On y analyse la résurgence des actes qui incitent à la haine et à la violence raciales, en dépit de l'existence, dans la plupart des législations nationales, de dispositions visant à contrecarrer de tels actes.

大多数国家立法中存在着反对煽动种族暴力的行为的规定,但这种行为却东山再起,报告分析了这种情况。

L'actuelle résurgence du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée se distingue notamment par le fait que son rôle et son importance sur la scène politique ne cessent de croître.

目前,种族主义、种族歧视、外心理相关不容忍现象东山再起个主要特点其在政治领域的作用相关性日益加强。

Le nord de l'Iraq a été transformé en no man's land, et tout de suite après, en abri sûr pour les terroristes d'où ils pouvaient mener leurs opérations en Turquie, se renforcer et se regrouper pour reprendre leurs actions.

伊拉克北部被变成无人之地,而且随后很快变成恐怖分子的藏身之地,他们可以从那里针对土耳其展开行动,恢复力量休息,以便重新组合东山再起

Il va sans dire également que le mouvement des Taliban en tant que groupe politique n'a pas de place dans une future administration afghane puisque cela comporterait le danger de la réapparition du terrorisme et du commerce de drogue en Afghanistan.

同样不言而喻的,塔利班运动作为个政治团体在将来的阿富汗行政机构内没有任何位置,因为这可能导致存在恐怖主义毒品贸易在阿富汗东山再起的危险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 东山再起 的法语例句

用户正在搜索


表达式, 表达手法<书>, 表达思想, 表达思想的符号, 表达性, 表达自己的思想, 表带, 表袋, 表胆甾醇, 表的发条,

相似单词


东拼西凑, 东拼西凑地, 东坡鱼属, 东萨摩亚, 东三省, 东山再起, 东施效颦, 东食西宿, 东逃西窜, 东魏,