法语助手
  • 关闭


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的仆人便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他的仆人眼里都不英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

有王国提供的仆人和保镖来为他服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人的喜欢,我就不仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.您的仆人,先生!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不希望在这儿能碰到您的仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没他那个莫名其妙地就失了踪的仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

他就把方才跟福克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

,主席先生,我听从你意见的忠实的仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的仆人听见他这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我亚伯拉罕的仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既仆人,又坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人说,你有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个仆人,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

仆人便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在仆人眼里都不英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

拥有王国提供仆人和保镖来服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人喜欢,我就不仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

用自己尖锐声音说道.仆人,先生!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请原谅,我不过想希望在这儿能碰到仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过那个莫名其妙地就失了踪仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我忠诚仆人,但现在我必须离去!”说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

就把方才跟福克仆人谈话中那几件最值得怀疑事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

,主席先生,我听从你意见忠实仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕仆人听见这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 说,我亚伯拉罕仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既仆人,又坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人说,你有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我朋友史佩莱,还有我仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把刚才怎么看见一个仆人,以及关于那张护照事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他眼里都不英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人喜欢,我就不了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐声音说道.,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过想希望在这儿能碰到您。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我您忠诚,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

他就把方才跟福克谈话中那几件最值得怀疑事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

,主席先生,我们都听从你意见忠实

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我亚伯拉罕

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既,又坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我朋友史佩莱,还有我纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个,以及关于那张护照事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的仆人便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

饶恕父亲神之仆人的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在他的仆人眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供的仆人和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人的喜欢,我就不是基仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您的仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名就失了踪的仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方才跟福克的仆人谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从意见的忠实的仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的仆人听见他们这话,就向耶和华俯伏在

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕的仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好仆人,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人们说,们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个仆人,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


虫蛀的套衫, 虫蛀的衣服, 虫蛀过的木板, 虫蛀木, 虫子, , 崇拜, 崇拜(对某圣徒的), 崇拜<书>, 崇拜的对象,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

仆人便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之仆人的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在仆人眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

们拥有王国提供的仆人和保镖来为们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人的喜欢,我就不是基仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您的仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过那个莫名其妙地就失了踪的仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是就把方才跟福克的仆人谈话中那几件得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见的忠实的仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的仆人听见们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 说,我是亚伯拉罕的仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好仆人,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把刚才怎么看见一个仆人,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


崇拜者<俗>, 崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,

用户正在搜索


, , 抽板, 抽不开身, 抽彩赌博, 抽彩法, 抽彩赛马赌博, 抽测, 抽查, 抽成,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,

用户正在搜索


抽打, 抽打(用皮鞭等), 抽刀断水, 抽动, 抽耳光, 抽肥补瘦, 抽干池塘的水, 抽干水库里的水, 抽几口烟斗, 抽奖,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的便在那挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何在他的都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供的和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨的喜欢,我就不是基了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请原谅,我不过是想希望在这儿能。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪的

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是忠诚的,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方才跟福克的谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见的忠实的

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕的

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个。我的朋友史佩莱,还有我的纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


抽马一鞭子, 抽气, 抽气的, 抽气点, 抽气机, 抽气机玻璃钟罩, 抽泣, 抽签, 抽签还本付息债券, 抽签还本债券,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何他的眼里都不英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供的和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨的喜欢,就不了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.您的,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,不过想希望这儿能碰到您的。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪的

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛您忠诚的,但现必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

他就把方才跟福克的谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

,主席先生,们都听从你意见的忠实的

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的听见他们这话,就向耶和华俯伏地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的谷中挖井,得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,亚伯拉罕的

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既,又坏主

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个的朋友史佩莱,还有纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


抽身, 抽数, 抽水, 抽水泵, 抽水机, 抽水井, 抽水马桶, 抽水马桶水箱, 抽税, 抽丝,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

仆人忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

仆人去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

仆人便在里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你仆人犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何人在仆人眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

们拥有王国提供的仆人和保镖来为们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨人的喜欢,我就不是基仆人了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

用自己尖锐的声音说道.是您的仆人,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不是想希望在这儿能碰到您的仆人。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想个莫名其妙地就失了踪的仆人

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的仆人,但现在我必须离去!”说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是就把方才跟福克的仆人谈话中几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见的忠实的仆人

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的仆人听见们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的仆人在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 说,我是亚伯拉罕的仆人

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好仆人,又是坏主人。

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问仆人们说,你们有有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个人。我的朋友史佩莱,还有我的仆人纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把刚才怎么看见一个仆人,以及关于张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


抽吸供水, 抽吸器, 抽线, 抽象, 抽象(作用), 抽象的, 抽象的概念, 抽象的思维, 抽象地, 抽象劳动,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他的去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

他的便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之的过犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何在他的眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供的来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨的喜欢,我就不是基了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐的声音说道.是您的,们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不过是想希望在这儿能碰到您的。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克也并非没想过他那个莫名其妙地就失了踪的

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚的,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方才跟福克的谈话中那几件最值得怀疑的事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席,我们都是听从你意见的忠实的

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕的听见他们这话,就向耶华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒的在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕的

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个。我的朋友史佩莱,还有我的纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个,以及关于那张护照的事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


抽油杆柱, 抽油机, 抽油井, 抽油井架, 抽油烟机, 抽运场, 抽真空, 抽真空系统, 抽真空装置, 抽支香烟,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,


domestique
serviteur
servante
valet
bonne
femme de chambre


其他参考解释:
employé de maison
gens de maison
les gens de maison
larbin
livrée
www .fr dic. co m 版 权 所 有

La vieille servante ne sait où donner de la tête.

忙得晕头转向 。

Il a envoyé son suivant pour acheter des bijoux.

他派他去买珠宝了。

Et les serviteurs d'Isaac y creusèrent un puits.

便在那里挖了一口井。

Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père!

如今求你饶恕你父亲神之犯。

Aucun homme n'est un héros pour son valet.

任何在他眼里都不是英雄 。

Ils disposent du personnel et des gardes du corps mis à disposition par le royaume.

他们拥有王国提供和保镖来为他们服务。

Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ.

若仍旧讨喜欢,我就不是基了。

Répétait-il de sa voix pointue.Votre serviteur, messieurs!

他用自己尖锐声音说道.是您,先生们!

Pardonnez-moi, mais je croyais trouver ici votre domestique.

“请您原谅,我不是想希望在这儿能碰到您。”

Phileas Fogg, lui, n'était pas non plus sans songer à son domestique, si singulièrement disparu.

斐利亚•福克没想他那个莫名其妙地就失了踪

Majesté, je suis un serviteur loyal et fidèle, mais maintenant je veux vous laisser! dit-il.

“陛下,我是您忠诚,但现在我必须离去!”他说。

Et, en quelquesmots, il rapporta les points saillants de sa conversation avec le domestiquedudit Fogg.

于是他就把方才跟福克谈话中那几件最值得怀疑事实说了一遍。

Mais nous serons à votre humble service, Monsieur le Président.

但是,主席先生,我们都是听从你意见忠实

52 Lorsque le serviteur d'Abraham eut entendu leurs paroles, il se prosterna en terre devant l'éternel.

52 亚伯拉罕听见他们这话,就向耶和华俯伏在地。

19 Les serviteurs d'Isaac creusèrent encore dans la vallée, et y trouvèrent un puits d'eau vive.

19 以撒在谷中挖井,便得了一口活水井。

34 Alors il dit: Je suis serviteur d'Abraham.

34 他说,我是亚伯拉罕

L’argent … est un bon serviteur et un mauvais maître.

(Préface de La Dame aux Camélias d'Alexandre Dumas fils) 金钱……既是好,又是坏主

19 Mon seigneur a interrogé ses serviteurs, en disant: Avez-vous un père, ou un frère?

19 我主曾问们说,你们有父亲有兄弟没有。

Deux : mon ami Spilett et mon serviteur Nab.

“两个。我朋友史佩莱,还有我纳布。”

Et Fix raconta ce qui s'était passé entre ce domestique et lui à propos du passeport.

接着,费克斯就把他刚才怎么看见一个,以及关于那张护照事说了一遍。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 仆人 的法语例句

用户正在搜索


仇家, 仇人, 仇人相见,分外眼红, 仇杀, 仇视, 仇视犹太人的, 仇外, 仇外的人, 仇吾, 仇怨,

相似单词


仆从化, 仆妇, 仆固, 仆仆, 仆仆风尘, 仆人, 仆人[转]奴性十足的人, 仆人的假日, 仆役, 仆役身份,