"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《的叔叔
》
莫泊桑的代
作。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《的叔叔
》
莫泊桑的代
作。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为拉辛的代
作。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方的代作了
。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的代作了
。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方代作了
。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方代作了
。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯代作进一步
。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西代作了进一步
。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列代作了一般性
。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
请古巴代
作一般性
。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
请美国代
作解释投票
。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金代作介绍性
。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
请秘书处代
作一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的代作了总结
。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处代作了介绍性
。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方的代作了
。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方的代作了
。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方的代作了
。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本代作了
。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
请乌拉圭代
作一般性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《我的叔叔于勒》桑的代
作。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为拉辛的代
作。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方的代作了
言。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的代作了
言。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方代作了
言。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方代作了
言。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯代作进一步
言。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西代作了进一步
言。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列代作了一
言。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古巴代作一
言。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国代作解释投票
言。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金代作介绍
言。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处代作一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的代作了总结
言。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处代作了介绍
言。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方的代作了
言。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方的代作了
言。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方的代作了
言。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本代作了
言。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭代作一
言。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《我的叔叔于勒》是莫泊桑的作。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛的作。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方的作了
。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
事组织的
作了
。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方作了
。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方作了
。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突作进一步
。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西作了进一步
。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列作了一般性
。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古巴作一般性
。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国作解释投票
。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金作介绍性
。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处作一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的作了总结
。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处作了介绍性
。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方的作了
。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方的作了
。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方的作了
。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本作了
。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭作一般性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《我的叔叔于勒》是莫泊桑的代作。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛的代作。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
的代
作了
。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的代作了
。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个代
作了
。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名代
作了
。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯代作进一步
。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
西代
作了进一步
。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列代作了一般性
。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古代
作一般性
。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国代作解释投票
。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金代作介绍性
。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处代作一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的代作了总结
。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处代作了介绍性
。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个的代
作了
。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个的代
作了
。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个的代
作了
。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本代作了
。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭代作一般性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《我的叔叔于勒》是莫泊桑的。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛的。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方的了发言。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的了发言。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方了发言。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方了发言。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯进一步发言。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西了进一步发言。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列了一般性发言。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古巴一般性发言。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国解释投票发言。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金介绍性发言。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的了总结发言。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处了介绍性发言。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方的了发言。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方的了发言。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方的了发言。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本了发言。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭一般性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《的叔叔于勒》是莫泊桑的代
作。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛的代作。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方的代作了发
。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的代作了发
。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方代作了发
。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方代作了发
。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯代作进一步发
。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西代作了进一步发
。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列代作了一般性发
。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
古巴代
作一般性发
。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
美国代
作解释投票发
。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金代作介绍性发
。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
秘书处代
作一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的代作了总结发
。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处代作了介绍性发
。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方的代作了发
。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方的代作了发
。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方的代作了发
。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本代作了发
。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
乌拉圭代
作一般性发
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《的叔叔于勒》是莫泊桑的代
作。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛的代作。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方的代作了
。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的代作了
。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方代作了
。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方代作了
。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯代作进一步
。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西代作了进一步
。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列代作了一般性
。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
请古巴代
作一般性
。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
请美国代
作解释投票
。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金代作介绍性
。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
请秘书处代
作一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的代作了总结
。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处代作了介绍性
。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方的代作了
。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方的代作了
。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方的代作了
。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本代作了
。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
请乌拉圭代
作一般性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向
们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《我叔叔于勒》是莫泊桑
代
作。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛代
作。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔代
作了
。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织代
作了
。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔代
作了
。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔代
作了
。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯代作进一
。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西代作了进一
。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列代作了一般性
。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古巴代作一般性
。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国代作解释投票
。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金代作介绍性
。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处代作一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织代
作了总结
。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处代作了介绍性
。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔代
作了
。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔代
作了
。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔代
作了
。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本代作了
。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭代作一般性
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《我的叔叔于勒》是莫泊桑的。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛的。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方的了发言。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织的了发言。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方了发言。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方了发言。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯进一步发言。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西了进一步发言。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列了一般性发言。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古巴一般性发言。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国解释投票发言。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金介绍性发言。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织的了总结发言。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处了介绍性发言。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方的了发言。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方的了发言。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方的了发言。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本了发言。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭一般性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
"Mon oncle Jules" est le chef-d'oeuvre de Maupassant.
《我叔叔于勒》是莫泊桑
。
Phèdre passe pour le chef-d'œuvre de Racine.
《费德尔》被认为是拉辛。
Des déclarations ont été faites par les représentants de trois Parties.
缔约方了发言。
Un représentant de l'OMI a fait une déclaration.
海事组织了发言。
Des déclarations ont été faites par les représentants de sept Parties.
七个缔约方了发言。
Une déclaration a été faite par le représentant d'une Partie.
一名缔约方了发言。
Le représentant de la Tunisie a fait une nouvelle déclaration.
突尼斯进一步发言。
Le représentant du Brésil a fait une autre déclaration.
巴西了进一步发言。
Le représentant d'Israël fait une déclaration générale.
以色列了一般性发言。
Au titre des déclarations d'ordre général, je donne la parole à la délégation cubaine.
我请古巴一般性发言。
Je donne la parole à la représentante des États-Unis pour qu'elle explique son vote.
我请美国解释投票发言。
Exposé du représentant du Fonds pour l'environnement mondial.
全球环境基金介绍性发言。
Je donne la parole au représentant du Secrétariat pour une annonce.
我请秘书处一项宣布。
Le représentant de l'OIT a fait une déclaration finale.
劳工组织了总结发言。
Un exposé liminaire a été fait par un représentant du Secrétariat.
秘书处了介绍性发言。
Les représentants de trois Parties ont fait des déclarations.
三个缔约方了发言。
Les représentants de quatre Parties ont fait des déclarations.
四个缔约方了发言。
Le représentant d'une Partie a fait une déclaration.
一个缔约方了发言。
Le même jour, le représentant du Japon a fait une déclaration.
同一天,日本了发言。
Je donne la parole au représentant de l'Uruguay, qui va faire une déclaration d'ordre général.
我请乌拉圭一般性发言。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不
本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。