法语助手
  • 关闭

优先股

添加到生词本

action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现金等值,非它实质上是现金等值――例如,就购置而言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 和推定证据也可能使控制(无论是多数还是形式)作为对公司实行外交保护可接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利计算方法是,财务年度净利年度末流通普通数目,而《国际财务报告准则》要求计算方法则是,可分配给普通年度净利或亏损当期流通在外普通数目加权平均数。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


动脉硬化症, 动脉造影术(X线), 动脉支, 动脉中层钙化, 动脉中层坏死, 动脉中层炎, 动脉粥样化形成, 动脉粥样化形成的, 动脉粥样硬化, 动脉粥样硬化的,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现金等值,除非它实质上是现金等值――例如,就购置的优先而言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举责任 和推也可能使控制(无论是多数还是优先的形式)作为对公司实行外交保护的可准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利的计算方法是,财务年度净利润除以年度末流通普通优先的数目,而《国际财务报告准则》要求的计算方法则是,可分配给普通东的年度净利润或亏损除以当期流通在外普通数目的加权平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


动人地, 动人地(引人入胜地), 动人肺腑, 动人心坎, 动人心魄, 动人心弦, 动人心弦的, 动容, 动如脱兔, 动蕊花属,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现金等值,实质上是现金等值――例如,就购置的优先言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 和推定证据也可能使控制(无论是多还是优先的形式)作为对公司实行外交保护的可接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利的计算方法是,财务年度净利润以年度末流通普通优先《国际财务报告准则》要求的计算方法则是,可分配给普通东的年度净利润或亏损以当期流通在外普通的加权平均

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


动手进行, 动手就干, 动手术, 动手相互殴打, 动水头, 动索, 动索端装滑车, 动态, 动态(流体的), 动态磁化曲线,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现金等值,除非它实质上是现金等值――例如,就购置的优先而言,期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 和推定证据也可能使控制(无论是多数还是优先的形式)作为对公司实行外交保护的可接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

巴西,每盈利的计算方法是,度净利润除以度末流通普通优先的数目,而《国际报告准则》要求的计算方法则是,可分配给普通东的度净利润或亏损除以当期流通外普通数目的加权平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


动天地,泣鬼神, 动听, 动听的, 动听的话, 动听的借口, 动听而又带刺的<转>, 动听之言, 动土, 动温, 动稳定性,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为值,除非它实质上是值――例如,就购置的优先而言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 推定证据也可能使控制(无论是多数还是优先的形式)作为对公司实行外交保护的可接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利的计算方法是,财务年度净利润除以年度末流优先的数目,而《国际财务报告准则》要求的计算方法则是,可分配给普东的年度净利润或亏损除以当期流在外普数目的加权平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


动物标本制作者, 动物表意法, 动物病理学, 动物成长期, 动物崇拜, 动物崇拜的, 动物崇拜者, 动物磁疗者, 动物带, 动物的,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,

用户正在搜索


毒石, 毒手, 毒鼠豆属, 毒鼠药, 毒鼠子属, 毒死, 毒素, 毒素产生, 毒素单位, 毒素的,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现金等值,除非它实质上是现金等值――例如,就购置的优先而言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 和推定证据也可能使控制(无论是多数还是优先的形式)作为对公司实行外交保护的可接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利的计算方法是,财务年度净利润除以年度末流优先的数目,而《国际财务报告准则》要求的计算方法则是,可分配给东的年度净利润或亏损除以当期流在外数目的加权平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


毒蝇菌, 毒鱼草, 毒爪, 毒汁, 毒汁四溅的, 毒资, , 独霸, 独霸一方, 独霸诸侯,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现,除非它实质上是现――例如,就购置的优先而言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 和推定证据也可能使控制(无论是多数还是优先的形式)作为对公司实行外交保护的可接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利的计算方法是,务年度净利润除以年度末流通普通优先的数目,而《务报告准则》要求的计算方法则是,可分配给普通东的年度净利润或亏损除以当期流通在外普通数目的加权平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


独裁统治, 独裁者, 独裁政府, 独裁政治, 独裁专制政治, 独唱, 独唱的, 独唱会, 独唱曲, 独唱演员,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现金,除非它实质上是现金――如,就购置的优先而言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 和推定证据也可能使控制(无论是多数还是优先的形式)作为对公司实行外交保护的可接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利的计算方法是,财务年度净利润除以年度末流优先的数目,而《国际财务报告准则》要求的计算方法则是,可分配给东的年度净利润或亏损除以当期流在外数目的加权平均数。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


独此一家, 独当一面, 独到, 独到的, 独到之处, 独到之见, 独豆咖啡, 独断, 独断的, 独断的(人),

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现金等值,除非它实质上现金等值――例如,就购置的优先而言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 和推定证据也能使控制(无论多数优先的形式)作为对公司实行外交保护的接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利的计算方法,财务年度净利润除以年度末流通普通优先的数目,而《国际财务报告准》要求的计算方法分配给普通东的年度净利润或亏损除以当期流通在外普通数目的加权平均数。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


独具慧心, 独具慧眼, 独具匠心, 独具一格, 独具只眼, 独块象牙的雕像, 独来独往, 独揽, 独揽大权, 独力,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,
action (privilégiée, de priorité, de préférence)
action à dividende propriétaire

Les prises de participation ne font pas partie des quasi-espèces à moins qu'elles ne soient des quasi-espèces au sens propre, par exemple dans le cas d'actions privilégiées acquises peu avant leur échéance et comportant une date de rachat déterminée.

本投资不能称为现金等值,非它实质上是现金等值――例如,就购置而言,应在短期内到期并且指明赎回日期。

De plus, des problèmes de preuve et des présomptions risquent de faire du contrôle, qu'on l'entende comme la détention de la majorité des parts ou celle du plus grand nombre de parts, un critère encore plus problématique s'agissant de la protection diplomatique des sociétés.

此外,举证责任 和推定证据也可能使控制(无论是多数还是形式)作为对公司实行外交保护可接受标准进一步复杂化。

Au Brésil, pour calculer ces bénéfices, on divise le bénéfice net de l'exercice par le nombre d'actions ordinaires et privilégiées en circulation à la fin de l'exercice alors que selon les IFRS, il s'agit de diviser le bénéfice ou la perte nets correspondant aux actions ordinaires par la moyenne pondérée du nombre d'actions ordinaires en circulation à la fin de la période.

在巴西,每盈利计算方法是,财务年度净利年度末流通普通数目,而《国际财务报告准则》要求计算方法则是,可分配给普通年度净利或亏损当期流通在外普通数目加权平均数。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 优先股 的法语例句

用户正在搜索


独立行动, 独立行动者, 独立句, 独立式, 独立属格句, 独立思考, 独立王国, 独立性, 独立悬挂的前轮, 独立仪表,

相似单词


优先, 优先波道, 优先的, 优先发展的工业, 优先购买权, 优先股, 优先留置权, 优先清偿债务, 优先权, 优先认股权,