法语助手
  • 关闭

会计凭证

添加到生词本

pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这一索赔内容,GPIC提交了信函往计凭证

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷皮,卷盒,计凭证,资料档案封皮,新式档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、多米尼加共墨西哥告称已规定了对在计凭证假的处罚,但只有墨西哥详细解释了这些处罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取了措施以保留计凭证完整性并假(第九条第三款)的缔约国都提供了关于纪律、民事刑事处罚的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


typé, typer, typesse, typewheel, typh(o)-, typha, typhacée, typhacées, typhique, typhl(o)-,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持一索赔内容,GPIC提交了信函往来和会计凭证

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷,卷盒,会计凭证,资料档案封档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、多米尼加共和国和墨西哥告称已规定了对在会计凭证中作假的罚,但只有墨西哥详细解释了罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取了措施以保留会计凭证完整性并防止作假(第九条第三款)的缔约国都提供了关于纪律、民事和刑事罚的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


typhlophile, typhloptose, typhlorraphie, typhlostomie, typhlotomie, typho, typhobacillose, typho-bacillose, typhoïde, typhoïdefièvre,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这一索赔内容,GPIC提交了信函往来和会计凭证

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷,卷盒,会计凭证,资料档案式档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、多米尼加共和国和墨西哥告称已规定了对在会计凭证中作假的,但只有墨西哥详细解释了这

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取了措施以保留会计凭证完整性并防止作假(第九条第三款)的缔约国都提供了关于纪律、民事和刑事的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


typifier, typique, typiquement, typisation, typo, typo-, typochromie, typographe, typographie, typographier,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这一索赔内容,GPIC提交了信函往来和

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷皮,卷盒,,资料档案封皮,新式档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、加共和国和墨西哥告称已规定了对在中作假的处罚,但只有墨西哥详细解释了这些处罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取了措施以保留完整性并防止作假(第九条第三款)的缔约国都提供了关于纪律、民事和刑事处罚的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


typon, typotélégraphie, typotron, typto-, typtologie, tyr(o)-, tyramine, tyran, tyranneau, tyrannicide,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这一索赔内容,GPIC提交了信函往计凭证

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷皮,卷盒,计凭证,资料档案封皮,新式档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、多米尼加共墨西哥告称已规定了对在计凭证假的处罚,但只有墨西哥详细解释了这些处罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取了措施以保留计凭证完整性并假(第九条第三款)的缔约国都提供了关于纪律、民事刑事处罚的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


tyrocidine, tyroïde, tyroleucine, Tyrolien, tyrolienne, tyrolite, tyrosinase, tyrosine, tyrosinose, tyrosinurie,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这一索赔内容,GPIC提交信函往来会计凭证

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷皮,卷盒,会计凭证,资料档案封皮,新式档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、多米尼加共墨西哥告称已对在会计凭证中作假的处罚,但只有墨西哥详细解释这些处罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取措施以保留会计凭证完整性并防止作假(第九条第三款)的缔约都提供关于纪律、民事刑事处罚的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


u.i.c.c., u.i.c.t., U.I.E., U.I.S., U.I.T., U.L.M., u.r.s.s. (union des républiques socialistes soviétiques), u.v., uba, ubac,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持一索赔内容,GPIC提交了信函往来和会计凭证

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷,卷盒,会计凭证,资料档案封档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、多米尼加共和国和墨西哥告称已规定了对在会计凭证中作假的罚,但只有墨西哥详细解释了罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取了措施以保留会计凭证完整性并防止作假(第九条第三款)的缔约国都提供了关于纪律、民事和刑事罚的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


ucanthopanax, Ucétien, Uchard, UDF, udinandre, udokanite, udomètre, udométrie, udométrique, UEFA,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这一索赔内容,GPIC提交了信函往来和

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷皮,卷盒,,资料档案封皮,新式档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、多米尼加共和国和墨西哥已规定了对在中作假的处罚,但只有墨西哥详细解释了这些处罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分取了措施以保留完整性并防止作假(第九条第三款)的缔约国都提供了关于纪律、民事和刑事处罚的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


ugrandite, ugrume, UHF, uhlan, uhligite, UHT, uighur, uimm, uinitif, uinitive,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这内容,GPIC提交了信函往来和会计凭证

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷皮,卷盒,会计凭证,资料档案封皮,新式档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、哥斯达黎加、多米尼加共和和墨西哥告称已规定了对在会计凭证中作假的处罚,但只有墨西哥详细解释了这些处罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取了措施以保留会计凭证完整性并防止作假(第九条第三款)的都提供了关于纪律、民事和刑事处罚的说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


ulcéré, ulcère, ulcérée, ulcérer, ulcéreuse, ulcéreux, Ulcermin, ulcérocancer, ulcéro-cancer, ulcéroïde,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),
pièce comptable

La GPIC a produit à l'appui de cet élément de sa réclamation des courriers et des pièces comptables.

为支持这一索赔内容,GPIC提交了信函往来和会计凭证

Les principaux types de produits en cuir sont les volumes, la boîte de volume, des documents comptables, les fichiers de données couvre, le nouveau dossier, portefeuille, et ainsi de suite.

产品类型主要有卷皮,卷盒,会计凭证,资料档案封皮,新式档案夹,档案袋等。

Si la Bolivie, le Costa Rica, le Mexique et la République dominicaine ont dit que la falsification des documents comptables était passible de sanctions, seul le Mexique a donné des renseignements à ce sujet.

虽然玻利维亚、黎加、多米尼加共和国和墨西告称已规定了对在会计凭证处罚,但只有墨西详细解释了这些处罚。

Un compte rendu des sanctions disciplinaires, civiles et pénales a été fourni par la grande majorité des États Parties ayant déclaré l'adoption de mesures visant à préserver l'intégrité des documents comptables et à en empêcher la falsification (art. 9, par. 3).

大部分告称采取了措施以保留会计凭证完整性并防止(第九条第三款)缔约国都提供了关于纪律、民事和刑事处罚说明。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 会计凭证 的法语例句

用户正在搜索


ulite, ullmannite, ulloco, ulluco, ulluque, ULM, ulmacées, ulmaire, ulmate, ulmique,

相似单词


会计的, 会计核算, 会计科目, 会计秘书, 会计年度, 会计凭证, 会计师, 会计事务所, 会计室[科], 会计算的(人),