Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴。
Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用牛角琴伴种含蓄
舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望人,即使没有音乐伴
也能跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为歌唱者作钢琴伴。
Il accompagne bien.
他伴得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风琴伴风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了些少为人知
切(•格瓦拉)
照片。伴
是激励“游击队员前
”
命歌曲。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由名联合国导游在联合国合唱团
音乐伴
朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标
承诺,并提醒人们注意未来
重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
他吉他给朋友伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是琴伴奏的一种含蓄的舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为歌唱者作钢琴伴奏。
Il accompagne bien.
他伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风琴伴奏的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用牛角伴奏的一种含蓄的舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为歌唱者作钢伴奏。
Il accompagne bien.
他伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风伴奏
的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用牛角琴伴奏的一种含蓄的舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为歌唱者作钢琴伴奏。
Il accompagne bien.
他伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来有
手风琴伴奏
的风笛舞。人
品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候
有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游联合国合唱团的音乐伴奏
朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申
对《宪章》目标的承诺,并提醒人
注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用牛角琴伴奏的一种含蓄的舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为歌唱者作钢琴伴奏。
Il accompagne bien.
他伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华、
卡舞,后来又有了手风琴伴奏
的风笛舞。人们在此品尝炸
、
手
,晚些时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用牛角琴伴奏的一种含蓄的舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为歌唱者作钢琴伴奏。
Il accompagne bien.
他伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳、波
卡舞,后来又有了手风琴伴奏
的风笛舞。人们在此品尝炸
、水手
,
时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了一少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
用
朋友伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用牛角琴伴奏的一种含蓄的舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音伴奏也能跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
为歌唱者作钢琴伴奏。
Il accompagne bien.
伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风琴伴奏的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴奏,
以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音伴奏
朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子是用牛角琴伴奏的一种含蓄的
蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的,即使没有音乐伴奏也能跳
。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为歌唱者作钢琴伴奏。
Il accompagne bien.
他伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡,后来又有
手
琴伴奏
的
笛
。
在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示一些少为
知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命歌曲。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申
对《宪章》目标的承诺,并提醒
注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用伴奏的一种含蓄的舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望的人,即使没有音乐伴奏也能跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为唱者作钢
伴奏。
Il accompagne bien.
他伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风伴奏
的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人知的切(•格瓦拉)的照片。伴奏是激励“游击队员前进”的革命。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团的音乐伴奏朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标的承诺,并提醒人们注意未来的重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il accompagne son ami à la guitare.
他用吉他给朋友伴奏。
Leest un instrument de musique traditionnel fait de cornes de bœuf.
弦子舞是用牛角琴伴奏一种含蓄
舞蹈。
Qui vit en espérance, danse sans tambourin.
生活中有希望人,即使
有
乐伴奏也能跳舞。
Il accompagne un chanteur au piano.
他为歌唱者作钢琴伴奏。
Il accompagne bien.
他伴奏得很好。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风琴伴奏风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。
Intitulée Régression, cette œuvre montre des images peu connues du "Che", rythmées par un chant révolutionnaire qui exhorte "les guerilleros à aller de l'avant".
片名叫《回归》,这个作品展示了一些少为人(•格瓦拉)
照片。伴奏是激励“游击队员前进”
革命歌曲。
Ne peut pas être utilisé comme accompagnement musical, les occasions formelles, peuvent être utilisés comme des dons, de l'artisanat ou des amis à envoyer leur amour pour la dernière collection.
不能作为正式场合伴奏乐器,可以作为礼品,工艺品送朋友或自己昨为爱好收藏。
Après la lecture du Préambule de la Charte par un guide de l'ONU accompagné par les Chanteurs des Nations Unies, le Président de l'Assemblée générale et le Secrétaire général ont réaffirmé leur engagement en faveur des objectifs énoncés dans la Charte et ont appelé l'attention sur les tâches essentielles qui restaient à accomplir.
先由一名联合国导游在联合国合唱团乐伴奏
朗诵《宪章》序言,随后,大会主席和秘书长重申了对《宪章》目标
承诺,并提醒人们注意未来
重要任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。