法语助手
  • 关闭
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作数在所有职类都有普,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)女性比例却较(在6924.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作数在所有职类都有普,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)女性比例却很(在7222.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇女首次担任了总理职位表示欢迎,但它对部长级职位妇女比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女工作数在所有职类都有普,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长),女性比例却较(在8025.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较的高度洄游渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

虽然女性工作数在所有职类都有普,但秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)的女性工作员比例较(在5923.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

对工会联盟成员的管理结构所作调查表明,担任主席一职者大多为男性,妇女则常见担任主席职务,但这一比例仍然很

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最高职位上,还是在较职位上,都有妇女担任管理职务(最高法院院长、首席检察官、州检察署负责、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲的名义、印度尼西亚代表以不结盟运动的名义所作的发言,但多哥代表团强调,它同意秘书长表达的以下关切:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题表现出的关心程度较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作人员人数在所有类中都有普遍增加,但在处的两个最高等(长和助长)中女性比例却较(在69人中24.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作人员人数在所有类中都有普遍增加,但在处的两个最高等(长和助长)中女性比例却很(在72人中22.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇女首次担任了示欢迎,但它对部长级中妇女比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女工作人员人数在所有类中都有普遍增加,但在处的两个最高等(长和助长)中,女性比例却较(在80人中25.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较的高度洄游渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

虽然女性工作人员人数在所有类都有普遍增加,但处的两个最高等(长和助长)的女性工作人员比例较(在59人中23.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

对工会联盟成员的管结构所作调查明,担任主席一者大多为男性,妇女则常见担任主席务,但这一比例仍然很

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最高上,还是在较上,都有妇女担任管务(最高法院院长、首席检察官、州检察署负责人、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代以非洲的名义、印度尼西亚代以不结盟运动的名义所作的发言,但多哥代团强调,它同意达的以下关切:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题现出的关心程度较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


财政上, 财政收入, 财政收支平衡, 财政手段, 财政危机, 财政学, 财政员, 财政支援, 财政制度, 财政专家,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然作人员人数在所有职有普遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)比例却较(在69人24.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然作人员人数在所有职有普遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)比例却很(在72人22.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇首次担任了总理职位表示欢迎,但它对部长级职位比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然作人员人数在所有职有普遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)比例却较(在80人25.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较的高度洄游渔种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

虽然作人员人数在所有职有普遍增加,但秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)的作人员比例较(在59人23.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

会联盟成员的管理结构所作调查表明,担任主席一职者大多为男,妇则常见担任主席职务,但这一比例仍然很

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最高职位上,还是在较职位上,有妇担任管理职务(最高法院院长、首席检察官、州检察署负责人、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲的名义、印度尼西亚代表以不结盟运动的名义所作的发言,但多哥代表团强调,它同意秘书长表达的以下关切:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题表现出的关心程度较

声明:以上例句、词均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


裁并, 裁撤, 裁尺, 裁处, 裁答, 裁刀, 裁定, 裁度, 裁断, 裁夺,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作人员人数在所有都有普遍增加,但在秘书处的等(秘书长和助理秘书长)女性比例却较(在69人24.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作人员人数在所有都有普遍增加,但在秘书处的等(秘书长和助理秘书长)女性比例却很(在72人22.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇女首次担任了总理表示欢迎,但它对部长级妇女比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女工作人员人数在所有都有普遍增加,但在秘书处的等(秘书长和助理秘书长),女性比例却较(在80人25.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现种商业价值较的高度洄游渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

虽然女性工作人员人数在所有类都有普遍增加,但秘书处的等(秘书长和助理秘书长)的女性工作人员比例较(在59人23.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

对工会联盟成员的管理结构所作调查表明,担任主席一者大多为男性,妇女则常见担任主席务,但这一比例仍然很

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整司法部,无论是在上,还是在较上,都有妇女担任管理务(高法院院长、首席检察官、州检察署负责人、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲的名义、印度尼西亚代表以不结盟运动的名义所作的发言,但多哥代表团强调,它同意秘书长表达的以下关切:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题表现出的关心程度较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作数在所有职类都有普,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)女性比例却较(在6924.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作数在所有职类都有普,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)女性比例却很(在7222.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇女首次担任了总理职位表示欢迎,但它对部长级职位妇女比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女工作数在所有职类都有普,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长),女性比例却较(在8025.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较的高度洄游渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

虽然女性工作数在所有职类都有普,但秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)的女性工作员比例较(在5923.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

对工会联盟成员的管理结构所作调查表明,担任主席一职者大多为男性,妇女则常见担任主席职务,但这一比例仍然很

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最高职位上,还是在较职位上,都有妇女担任管理职务(最高法院院长、首席检察官、州检察署负责、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲的名义、印度尼西亚代表以不结盟运动的名义所作的发言,但多哥代表团强调,它同意秘书长表达的以下关切:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题表现出的关心程度较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


裁判员, 裁片刀, 裁前用的划粉, 裁切机, 裁讼港, 裁汰, 裁袒胸的低领, 裁一条连衣裙, 裁衣, 裁衣服,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

女性工作人员人数在所有职类中都有增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中女性比例却较(在69人中24.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

女性工作人员人数在所有职类中都有增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中女性比例却很(在72人中22.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇女首次担任了总理职位表示欢迎,但它对部长级职位中妇女比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

女工作人员人数在所有职类中都有增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中,女性比例却较(在80人中25.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较的高度洄游渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

女性工作人员人数在所有职类都有增加,但秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)的女性工作人员比例较(在59人中23.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

对工会联盟成员的管理结构所作调查表明,担任主席一职者大多为男性,妇女则常见担任主席职务,但这一比例仍

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最高职位上,还是在较职位上,都有妇女担任管理职务(最高法院院长、首席检察官、州检察署负责人、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲的名义、印度尼西亚代表以不结盟运动的名义所作的发言,但多哥代表团强调,它同意秘书长表达的以下关切:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题表现出的关心程度较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作人员人数在所有职类中都有普遍增加,处的两个最高职等(和助理)中女性比例却较(在69人中24.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女性工作人员人数在所有职类中都有普遍增加,处的两个最高职等(和助理)中女性比例却很(在72人中22.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

对妇女首次担任了总理职位表示欢,对部级职位中妇女比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女工作人员人数在所有职类中都有普遍增加,处的两个最高职等(和助理)中,女性比例却较(在80人中25.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较的高度洄游渔类种群——细金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

虽然女性工作人员人数在所有职类都有普遍增加,处的两个最高职等(和助理)的女性工作人员比例较(在59人中23.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

对工会联盟成员的管理结构所作调查表明,担任主席一职者大多为男性,妇女则常见担任主席职务,这一比例仍然很

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最高职位上,还是在较职位上,都有妇女担任管理职务(最高法院院、首席检察官、州检察署负责人、监狱事务局局和司法部等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲的名义、印度尼西亚代表以不结盟运动的名义所作的发言,多哥代表团强调,同意表达的以下关切:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题表现出的关心程度较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


采掘, 采掘的, 采掘工业, 采掘机, 采掘者, 采矿, 采矿场, 采矿工业, 采矿专利范围, 采砾场,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女人员人数在所有职类中都有普遍增加,但在秘书处两个最职等(秘书长和助理秘书长)中女比例却较(在69人中24.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女人员人数在所有职类中都有普遍增加,但在秘书处两个最职等(秘书长和助理秘书长)中女比例却很(在72人中22.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇女首次担任了总理职位表示欢迎,但它对部长级职位中妇女比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

虽然女人员人数在所有职类中都有普遍增加,但在秘书处两个最职等(秘书长和助理秘书长)中,女比例却较(在80人中25.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较洄游渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时为捕捞麦氏金枪鱼渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

虽然女人员人数在所有职类都有普遍增加,但秘书处两个最职等(秘书长和助理秘书长)人员比例较(在59人中23.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

会联盟成员管理结构所调查表明,担任主席一职者大多为男,妇女则常见担任主席职务,但这一比例仍然很

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最职位上,还是在较职位上,都有妇女担任管理职务(最法院院长、首席检察官、州检察署负责人、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲名义、印尼西亚代表以不结盟运动名义所发言,但多哥代表团强调,它同意秘书长表达以下关切:在大会本届会议一般辩论期间,对至关重要裁军问题核不扩散问题表现出关心程

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


采纳<转>, 采尿器, 采暖, 采气, 采区边界, 采取, 采取保留的态度, 采取避孕措施, 采取措施, 采取断然措施,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

女性工作人员人数在所有职类中遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中女性比例却较(在69人中24.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

女性工作人员人数在所有职类中遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中女性比例却很(在72人中22.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇女首次担任了总理职位表示欢迎,但它对部长级职位中妇女比例很感到关

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

女工作人员人数在所有职类中遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中,女性比例却较(在80人中25.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较的高度洄游渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

女性工作人员人数在所有职类遍增加,但秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)的女性工作人员比例较(在59人中23.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

对工会联盟成员的管理结构所作调查表明,担任主席一职者大多为男性,妇女则常见担任主席职务,但这一比例仍

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最高职位上,还是在较职位上,有妇女担任管理职务(最高法院院长、首席检察官、州检察署负责人、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲的名义、印度尼西亚代表以不结盟运动的名义所作的发言,但多哥代表团强调,它同意秘书长表达的以下关:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题表现出的关心程度较

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


采取特殊措施, 采取拖延手段, 采取现实的态度, 采取一般措施, 采取一致行动, 采取一种态度, 采取一种意见, 采取有力的措施, 采取有效措施, 采取迂回的办法,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,
basse paire低

paire bas

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (69 fonctionnaires, soit 24,6 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

工作人员人数在所有职类中都有普遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中比例却较(在69人中24.6%)。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont toujours peu représentées (72 fonctionnaires, soit 22,2 %) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

工作人员人数在所有职类中都有普遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中比例却很(在72人中22.2%)。

Tout en accueillant avec satisfaction la nomination, pour la première fois, d'une femme au poste de Vice-Premier Ministre, le Comité s'inquiète du fait que les femmes n'occupent qu'un faible pourcentage des postes ministériels.

它对妇首次担任了总理职位表示欢迎,但它对部长级职位中妇比例很感到关切。

Malgré une augmentation générale pour toutes les classes, les femmes sont peu représentées (25 % de l'effectif de 80 hauts fonctionnaires) aux deux échelons les plus élevés du Secrétariat (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général).

工作人员人数在所有职类中都有普遍增加,但在秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)中,比例却较(在80人中25.0%)。

Deux espèces de poissons grands migrateurs de moindre valeur commerciale (le thon élégant et le thon papillon), qui se trouvent dans l'océan Antarctique, sont souvent capturées accidentellement par les navires pêchant le thon rouge du Sud.

南大洋出现两种商业价值较的高渔类种群——细长金枪鱼和腹翼鲭——有时作为捕捞麦氏金枪鱼的渔获物捕获。

Malgré une augmentation générale du nombre de femmes dans toutes les catégories, le nombre de femmes dans les deux classes les plus élevées (secrétaire général adjoint et sous-secrétaire général) est faible (23,7 % pour un total de 59 postes).

工作人员人数在所有职类都有普遍增加,但秘书处的两个最高职等(秘书长和助理秘书长)的工作人员比例较(在59人中23.7%)。

L'organigramme de chaque syndicat membre d'une confédération indique que la plupart des présidents sont des hommes - les femmes occupant un peu plus fréquemment un poste de vice-présidente; toutefois, la place des femmes reste peu importante à ce niveau.

对工会联盟成员的管理结构所作调查表明,担任主席一职者大多为男,妇则常见担任主席职务,但这一比例仍

Répondant aux soucis exprimés sur l'utilisation des fonds provenant du recouvrement des coûts pour le financement des dépenses d'appui, la Directrice générale adjointe a expliqué que le budget d'appui était maintenu à un niveau minimal inchangé (net) depuis six ans.

关于回收费用于支助预算的问题,执行主任解释说,支助预算维持在尽可能的水平上。 她指出,过去六年来,其净额一直没有变化。

Les femmes sont représentées aux postes d'encadrement dans pratiquement tout le Ministère, tant aux niveaux les plus élevés (Président de la Cour suprême, Procureur général, Chef des procureurs publics régionaux, Directeur général du service pénitencier, Ministre adjoint de la justice, etc.) qu'au niveaux inférieurs.

实际上,在整个司法部,无论是在最高职位上,还是在较职位上,都有妇担任管理职务(最高法院院长、首席检察官、州检察署负责人、监狱事务局局长和司法部部长等)。

Tout en s'associant aux interventions de la délégation du Nigéria, faite au nom du Groupe des États africains, et de la délégation de l'Indonésie, au nom des pays non alignés, la délégation togolaise voudrait souligner qu'elle partage l'inquiétude que le Secrétaire général adjoint a exprimée concernant le peu d'intérêt accordé aux questions cruciales du désarmement et de la non-prolifération lors du débat général de la présente session de l'Assemblée générale.

我们赞同尼日利亚代表以非洲的名义、印尼西亚代表以不结盟运动的名义所作的发言,但多哥代表团强调,它同意秘书长表达的以下关切:在大会本届会议的一般辩论期间,对至关重要的裁军问题核不扩散问题表现出的关心程

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 低副 的法语例句

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


低飞, 低沸点馏分, 低峰的, 低峰时间, 低氟化物, 低副, 低干舷船, 低跟鞋, 低工资, 低汞电极,