Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
这些身穿军事作战服的恐怖主义分子属于Lashkar-e-Toiba和Hizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了这些年轻人和儿童,正越来越多地制定装、复
和重
社会
(复
);这些
现在是旨在让更多年轻人回到他们本来绝不应该抛弃的民间社会的广泛措施的一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
这些身穿军事作战服的恐怖主义分子属于Lashkar-e-ToibaHizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了这些年轻人儿童,正越来越多地制定解除武装、复
案(复
案);这些
案现在是旨在让更多年轻人回到他们本来绝不应该抛弃的民间
的广泛措施的一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
这些身穿军事作战服的恐怖主义分子Lashkar-e-Toiba
Hizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了这些年轻人儿童,正越
越多地制定解除武装、复员
重
社会方案(复员方案);这些方案现在是旨在让更多年轻人回到他们本
应该抛弃的民间社会的广泛措施的一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
这些身穿军事作战服的恐怖主义分子属于Lashkar-e-Toiba和Hizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正为了这些年轻人和儿童,正
多地制定解除武装、复员和重
社会方案(复员方案);这些方案
旨
让更多年轻人回到他们本
绝不应该抛弃的民间社会的广泛措施的一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
这些身穿军事作战服的恐怖主义分子属于Lashkar-e-Toiba和Hizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了这些年轻人和儿童,正来
制定解除武装、复员和重
社会
(复员
);这些
在是旨在让更
年轻人回到他们本来绝不应该抛弃的民间社会的广泛措施的一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
身穿军事作战服的恐怖主义分子属于Lashkar-e-Toiba和Hizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了年轻人和儿童,正越来越多地
除武装、复员和重
社会方
(复员方
);
方
现在是旨在让更多年轻人回到他们本来绝不应该抛弃的民间社会的广泛措施的一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
这些身穿军事作战服的恐怖主义分子属于Lashkar-e-Toiba和Hizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了这些年轻人和儿童,正越来越多地制定解除武、
和重
社会
(
);这些
现在是旨在让更多年轻人回到他们本来绝不应该抛弃的民间社会的广泛措施的一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用的工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
这些身穿军事作战服主义分子属于Lashkar-e-Toiba和Hizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了这些年轻人和儿童,正越来越多地制定解除武装、复员和重社会方案(复员方案);这些方案现在是旨在让更多年轻人回到他们本来绝不应该抛弃
社会
广泛措施
一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用
工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
这些雇用兵也身穿作战服。
Ces terroristes, qui appartenaient aux groupes Lashkar-e-toiba et Hiz-ul-Mujahideen, portaient des tenues de combat.
这些身穿军事作战服恐
分子属于Lashkar-e-Toiba和Hizb-ul Mujahideen。
C'est à l'intention de ces derniers que sont de plus en plus mis en place les programmes de désarmement, de démobilisation et de réinsertion (DDR) qui font aujourd'hui partie de la panoplie des mesures destinées à rendre à la société civile une jeunesse qui n'aurait jamais dû la déserter et lui permettre de troquer le fusil ou le treillis militaire contre un outil de travail plus valorisant.
正是为了这些年轻人和儿童,正越来越多地制定解除武装、复员和重社会方案(复员方案);这些方案现在是旨在让更多年轻人回到他们本来绝不应该
民间社会
广泛措施
一部分,并且让他们用步枪或作战服换取更有用
工具。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。