法语助手
  • 关闭

使用隐蔽的手段

添加到生词本

employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都欺骗手段,涉及或不引人注目交易。

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至变得更且越来越多地现代信息技术作招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些国家指出,各种洗钱办法利信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚假身份识别信息手段虚假身份远程转帐创造了条件,支持可能将所洗黑钱起来巨额合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些国家国内立法允许在没有条约情况下进行法律互助,这些国家报告说,作法律互助形式,它们可以一些特殊侦查手段,如控制下交付、通过行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都使用欺骗手段,涉及隐蔽或不引人注目交易。

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至隐蔽,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些国家指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚识别信息手段,为使用远程转帐创造了条件,并支持可能将所洗黑钱隐蔽起来巨额合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些国家国内立法允许在没有条约情况下进行法律互助,这些国家报告说,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下交付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都使用欺骗手段,涉及隐蔽或不引人注目交易。

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至变得更为隐蔽,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚假身份识别信息手段,为使用虚假身份远程转帐创造了条件,并支持可能将所洗黑钱隐蔽起来巨额合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些内立法允许在没有条约情况下进行法律互助,这些告说,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下交付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都使用欺骗手段,涉及隐蔽或不引人注目交易。

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至变得更为隐蔽,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些国家指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚假身份识别信息手段,为使用虚假身份远程转帐创造了条件,并支持可能将所洗黑钱隐蔽起来巨额合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些国家国内立法允许在没有条约情况下进行法律互助,这些国家,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下交付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都使用欺骗手段,涉及隐蔽或不引人注目

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至变得更为隐蔽,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些国家指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚假身份识别信息手段,为使用虚假身份远程转帐创造了条件,并支持可能将所洗黑钱隐蔽起来合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些国家国内立法允许在没有条约情况下进行法律互助,这些国家报告说,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都使用欺骗手段,涉及隐蔽或不引人注目

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至变得更为隐蔽,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些国家指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚假身份识别信息手段,为使用虚假身份远程转帐创造了条件,并支持可能将所洗黑钱隐蔽起来合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些国家国内立法允许在没有条约情况下进行法律互助,这些国家报告说,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都使用欺骗手段,涉及隐蔽或不引人注目交易。

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于性质而甚至变得更为隐蔽,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些国家指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供生成虚假身份识别信息手段,为使用虚假身份远程转帐创造件,并支持可能将所洗黑钱隐蔽起来巨额合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些国家国内立法允许在没有情况下进行法律互助,这些国家报告说,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下交付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都使用欺骗隐蔽或不引人注目交易。

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至变得更为隐蔽,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些家指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚假身份识别信息,为使用虚假身份远程转帐创造了条件,并支持可能将所洗黑钱隐蔽起来巨额合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些立法允许在没有条约情况下进行法律互助,这些家报告说,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查,如控制下交付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

二者主要相似之处是,二者都使用欺骗手段,涉或不引人注目交易。

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至变得更为,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚假身份识别信息手段,为使用虚假身份远程转帐创造了条件,并支持可能将所洗黑钱起来巨额合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些内立法允许在没有条约情况下进行法律互助,这些报告说,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下交付、通过行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


诚心诚意, 诚心诚意地, 诚邀, 诚意, 诚挚, 诚挚友好的气氛, , 承办, 承办的, 承办人,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,
employer des voies souterraines Fr helper cop yright

La principale similitude tient au fait que l'un et l'autre font fréquemment intervenir des tromperies et des transactions clandestines ou dissimulées.

主要相似之处是,使用欺骗手段,涉及隐蔽或不引人注目交易。

La traite est un phénomène complexe qui a été rendu encore plus insidieux par sa nature clandestine et, de plus en plus, par le recours à l'informatique comme outil de recrutement.

人口贩运是一个复杂现象,由于其秘密性质而甚至变得更为隐蔽,并且越来越多地使用现代信息技术作为招纳手段

Certains États ont fait observer que les techniques de blanchiment d'argent exploitaient les technologies de l'information, de la communication et du commerce, lesquelles permettaient de générer de fausses informations d'identification, d'effectuer des transferts à distance à l'aide de ces fausses identités et de faire d'importants transferts légitimes parmi lesquels les avoirs d'origine illicite pouvaient être dissimulés.

一些国家指出,各种洗钱办法利用信息、通信和商业技术,这些技术提供了生成虚假身份识别信息手段,为使用虚假身份远程转帐创造了件,并支持可能将所洗黑钱隐蔽起来巨额合法转帐。

Les États dont la législation nationale autorisait l'octroi de l'entraide judiciaire en l'absence de traités ont signalé qu'ils étaient en mesure de recourir à un certain nombre de techniques d'enquête spéciales comme la livraison surveillée, la collecte de preuves par des opérations clandestines, le placement d'appareils de localisation et l'enregistrement des numéros composés, comme formes d'entraide judiciaire.

一些国家国内立法允许在情况下进行法律互助,这些国家报告说,作为法律互助形式,它们可以使用一些特殊侦查手段,如控制下交付、通过隐蔽行动收集证据、放置跟踪装置和记录已拨号码。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 使用隐蔽的手段 的法语例句

用户正在搜索


承包责任制, 承保, 承保人, 承铂矿, 承插的, 承插管, 承尘, 承储, 承椽板, 承担,

相似单词


使用一种方法, 使用一种工具, 使用一种语言, 使用一种专利, 使用仪器, 使用隐蔽的手段, 使用迂回的办法, 使用炸药的人, 使用者, 使用中的,