Le problème demeure.
问题依然存。
Le problème demeure.
问题依然存。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,今依然存
。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的威胁虽然不那么可怕,却依然存。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
实际上,障碍似乎依然存。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国之间依然存着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距和需要依然存
。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
实稳定的可能性依然存
。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不依然存
许多挑战和缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
然而,依然存一些实际挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大依然存各种社会经济不平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这些关切依然存。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去存
的问题
否依然存
?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到的许多问题今天依然存。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视依然存。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对依然存重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求依然存。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂依然存。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
难民儿童方面依然存
着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但,钻石部门的许多难题依然存
。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
然而,进入医疗服务的困难依然存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题依然存在。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今依然存在。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比,
染的威胁虽然不那么可怕,却依然存在。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
上,障碍似乎依然存在。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国间依然存在着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距和需要依然存在。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
现稳定的可能性依然存在。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不依然存在许多挑战和缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
然而,依然存在一挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大依然存在各种社会经济不平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这关切依然存在。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去存在的问题现在是否依然存在?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到的许多问题今天依然存在。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视依然存在。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对依然存在重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求依然存在。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂依然存在。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
在难民儿童方面依然存在着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门的许多难题依然存在。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
然而,进入医疗服务的困难依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题依然。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙民族,现今依然
。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染威胁虽然不那么
怕,却依然
。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
实际上,障碍似乎依然。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
国之间依然
着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距和需要依然
。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
实现稳定性依然
。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不依然
许多挑战和缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
然而,依然一些实际挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大依然种社会经济不平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这些关切依然。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去
问题现
是否依然
?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到许多问题今天依然
。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视依然。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对依然重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障要求依然
。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦内部分裂依然
。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
难民儿童方面依然
着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门许多难题依然
。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
然而,进入医疗服务困难依然
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题依然。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今依然。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的威胁虽然不那么可怕,却依然。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
实际上,障碍似乎依然。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国之间依然着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距和需要依然
。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
实现稳定的可能性依然。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不依然
许多挑战和缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
然而,依然一些实际挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大依然各种社会经济不平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这些关切依然。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去
的问题现
是否依然
?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
时遇到的许多问题今天依然
。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视依然。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对依然重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求依然。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂依然。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
难民儿童方面依然
着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门的许多难题依然。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
然而,进入医疗服务的困难依然。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的威胁虽不那么可怕,却
。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
上,障碍似乎
。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国之间着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距和需要
。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
现稳定的可能性
。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不许多挑战和缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
而,
一些
挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大各种社会经济不平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这些关切。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去
的问题现
是否
?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到的许多问题今天。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
难民儿童方面
着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门的许多难题。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
而,进入医疗服务的困难
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题依然存在。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争而不断迁徙的民族,现今依然存在。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的威胁虽然不那么可怕,却依然存在。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
实际上,障碍似乎依然存在。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国之间依然存在着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距
需要依然存在。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
实现稳定的可能性依然存在。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不依然存在许多挑战
缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
然而,依然存在一些实际挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大依然存在各种社会经济不。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
告完成后,这些关切依然存在。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去存在的问题现在是否依然存在?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到的许多问题今天依然存在。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗种族歧视依然存在。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对依然存在重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求依然存在。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂依然存在。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
在难民儿童方面依然存在着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门的许多难题依然存在。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
然而,进入医疗服务的困难依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题存在。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今存在。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的威胁虽不那么可怕,
存在。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
实际上,障碍似乎存在。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国之间存在着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距和需要
存在。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
实现稳定的可能性存在。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不存在
战和缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
而,
存在一些实际
战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大存在各种社会经济不平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这些关切存在。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去存在的问题现在是否
存在?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到的问题今天
存在。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视存在。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对存在重大
战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求存在。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂存在。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
在难民儿童方面存在着严重
战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门的难题
存在。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
而,进入医疗服务的困难
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题依存在。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而断迁徙的民族,现今依
存在。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的威胁虽可怕,却依
存在。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
实际上,障碍似乎依存在。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国之间依存在着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
,差距和需要依
存在。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
实现稳定的可能性依存在。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
依
存在许多挑战和
。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
而,依
存在一些实际挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大依存在各种社会经济
平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这些关切依存在。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去存在的问题现在是否依
存在?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到的许多问题今天依存在。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视依存在。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对依存在重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求依存在。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂依存在。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
在难民儿童方面依存在着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门的许多难题依存在。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
而,进入医疗服务的困难依
存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题在。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今在。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的不那么可怕,却
在。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
实际上,障碍似乎在。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国之间在着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距和需要
在。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
实现稳定的可能性在。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不在许多挑战和缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
而,
在一些实际挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大在各种社会经济不平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这些关切在。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去
在的问题现在是否
在?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到的许多问题今天在。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视在。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对在重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求在。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂在。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
在难民儿童方面在着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门的许多难题在。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
而,进入医疗服务的困难
在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le problème demeure.
问题依。
C’est une ethnie qui a fuit la guerre et la mort, s’exilant souvent, maintenant fixe.
一个因逃避战争和追杀而不断迁徙的民族,现今依。
Moins effrayante, la menace de la pollution est toujours là.
相比之下,污染的威胁虽不那么
怕,却依
。
En pratique, il semble qu'il y ait certains obstacles.
实际上,障碍似乎依。
Certes, il existe toujours de nettes divergences entre les pays.
各国之间依着明显分歧。
Toutefois, il subsiste des lacunes et des besoins.
不,差距和需要依
。
La possibilité de parvenir à la stabilité existe encore.
实现稳定的依
。
Cependant, de nombreuses difficultés et lacunes subsistent.
不依
许多挑战和缺陷。
Toutefois, un certain nombre de problèmes pratiques demeurent.
而,依
一些实际挑战。
Diverses inégalités socioéconomiques continuent d'exister aux Bermudes.
百慕大依各种社会经济不平等。
Ces préoccupations ne se sont pas amoindries depuis l'achèvement de ce rapport.
报告完成后,这些关切依。
Les problèmes qui existaient alors existent-ils encore maintenant?
去
的问题现
是否依
?
Beaucoup des difficultés signalées n'ont pas encore été surmontées.
当时遇到的许多问题今天依。
La confrontation et la discrimination ethniques persistent.
种族对抗和种族歧视依。
Nous notons avec une grande inquiétude la persistance d'un certain nombre de défis majeurs.
我们对依重大挑战深表关切。
La demande de garanties demeure donc toujours d'actualité.
因此,对于保障的要求依。
Les divisions internes demeurent parmi les Palestiniens.
巴勒斯坦的内部分裂依。
Concernant les enfants réfugiés, beaucoup de problèmes restent à résoudre.
难民儿童方面依
着严重挑战。
Néanmoins, le secteur du diamant doit encore faire face à beaucoup de difficultés sérieuses.
但是,钻石部门的许多难题依。
Toutefois, des difficultés pour accéder aux soins persistent.
而,进入医疗服务的困难依
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。