Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保的法律投票通过了.
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加强保系统本身并非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
保暴力、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加强保系统行动者之间的协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加共体致力于促进和保的权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致保的主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地保
,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
第五,必须保不
虐待、剥削和暴力。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
保是协会关心的另一非常重要的问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持保方面的持久国家能力来提高援助效力。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了保权利的得力的立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少保利益的条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国家预算中指定专门用于保的资金,是一种新出现的现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查家庭环境后,该保权利国家机构必须出具其有关该争议的结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了保权利的具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到保的重要性和获得保
所需的费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进和保权利的重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布保权利法的计划,专门保
的各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将保我国
,促进他们的权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进和保
我国
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部护儿童的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
护儿童系统本身并非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
护儿童免受暴
、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
护儿童系统行动者之间的协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
共体致
于促进和
护儿童的权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致护儿童的主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地
护儿童,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
第五,必须护儿童不受虐待、剥削和暴
。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
护儿童是协会关心的另一非常重要的问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持护儿童方面的持久国家能
来提高援助
。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
兹别克斯坦设立了
护儿童权利的得
的立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少护儿童利益的条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国家预算中指定专门用于护儿童的资金,是一种新出现的现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查家庭环境后,该护儿童权利国家机构必须出具其有关该争议的结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了护儿童权利的具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到护儿童的重要性和获得
护儿童所需的费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进和护儿童权利的重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布护儿童权利法的计划,专门
护儿童的各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将护我国儿童,促进他们的权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进和
护我国儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保护儿童的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加强保护儿童系统非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
保护儿童免受暴、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加强保护儿童系统行动者之间的协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加共体致于促进和保护儿童的权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致保护儿童的主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地保护儿童,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
第五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
保护儿童是协会关心的另一非常重要的问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持保护儿童方面的持久国来提高援助效
。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了保护儿童权利的得的立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国预算中指定专门用于保护儿童的资金,是一种新出现的现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查庭环境后,该保护儿童权利国
机构必须出具其有关该争议的结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了保护儿童权利的具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到保护儿童的重要性和获得保护儿童所需的费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进和保护儿童权利的重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布保护儿童权利法的计划,专门保护儿童的各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将保护我国儿童,促进他们的权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们够
好地促进和保护我国儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保护儿童的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加强保护儿童系统本身标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
保护儿童免受暴力、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加强保护儿童系统行动者之间的协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加共体致力于促进和保护儿童的权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致保护儿童的主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地保护儿童,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
第五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
保护儿童是协会关心的另一常重要的问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持保护儿童方面的持能力来提高援助效力。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了保护儿童权利的得力的立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在预算中指定专门用于保护儿童的资金,是一种新出现的现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查庭环境后,该保护儿童权利
机构必须出具其有关该争议的结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了保护儿童权利的具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到保护儿童的重要性和获得保护儿童所需的费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进和保护儿童权利的重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布保护儿童权利法的计划,专门保护儿童的各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将保护我儿童,促进他们的权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进和保护我
儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保护儿童法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加强保护儿童系统本身并非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
保护儿童免受暴力、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加强保护儿童系统之间
协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加共体致力于促进和保护儿童权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致保护儿童主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地保护儿童,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
第五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
保护儿童是协会另一非常重要
问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持保护儿童方面持久国家能力来提高援助效力。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了保护儿童权利得力
立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国家预算中指定专门用于保护儿童资金,是一种新出现
现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查家庭环境后,该保护儿童权利国家机构必须出具其有该争议
结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了保护儿童权利具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到保护儿童重要性和获得保护儿童所需
费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进和保护儿童权利重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布保护儿童权利法计划,专门保护儿童
各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将保护我国儿童,促进他们权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进和保护我国儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年一部保护儿童的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加强保护儿童系统本身并非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
保护儿童免受暴力、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加强保护儿童系统行动者之间的协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加体致力于促进和保护儿童的权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区一致保护儿童的主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地保护儿童,就需要社会达成
。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
保护儿童协会关心的另一非常重要的问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持保护儿童方面的持久国家能力来提高援助效力。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了保护儿童权利的得力的立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少保护儿童利益的条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国家预算中指定专门用于保护儿童的资金,一种新出现的现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查家庭环境后,该保护儿童权利国家机构必须出具其有关该争议的论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了保护儿童权利的具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题如何让人认
到保护儿童的重要性和获得保护儿童所需的费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进和保护儿童权利的重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布保护儿童权利法的计划,专门保护儿童的各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将保护我国儿童,促进他们的权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进和保护我国儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部保的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
强保
系统本身并非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
保免受暴力、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
强保
系统行动者之间的
。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
共体致力于促进和保
的权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致保的主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地保
,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
第五,必须保不受虐待、剥削和暴力。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
保是
会关心的另一非常重要的问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持保方面的持久国家能力来提高援助效力。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了保权利的得力的立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少保利益的条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国家预算中指定专门用于保的资金,是一种新出现的现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在查家庭环境后,该保
权利国家机构必须出具其有关该争议的结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了保权利的具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到保的重要性和获得保
所需的费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进和保权利的重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布保权利法的计划,专门保
的各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将保我国
,促进他们的权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进和保
我国
权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部儿童的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加儿童系统本身并非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
儿童免受暴
、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加儿童系统行动者之间的协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加共体致于促进和
儿童的权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致儿童的主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地
儿童,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
第五,必须儿童不受虐待、剥削和暴
。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
儿童是协会关心的另一非常重要的问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持儿童方面的持久国家能
来提高援助
。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了儿童权利的得
的立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少儿童利益的条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国家预算中指定专门用于儿童的资金,是一种新出现的现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查家庭环境后,该儿童权利国家机构必须出具其有关该争议的结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了儿童权利的具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到儿童的重要性和获得
儿童所需的费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进和儿童权利的重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布儿童权利法的计划,专门
儿童的各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将我国儿童,促进他们的权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进和
我国儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841部保护儿童
法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加强保护儿童系统本身并非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
保护儿童免受暴力、剥削和虐待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加强保护儿童系统行动者之间协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加共体致力于促进和保护儿童权
。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结致保护儿童
主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地保护儿童,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
五,必须保护儿童不受虐待、剥削和暴力。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
保护儿童是协会关心另
非常重要
问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持保护儿童方面持久国家能力来提高援助效力。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了保护儿童权力
立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有不少保护儿童益
条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国家预算中指定专门用于保护儿童资金,是
种新出现
现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查家庭环境后,该保护儿童权国家机构必须出具其有关该争议
结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
些州还实施了保护儿童权
具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到保护儿童重要性和获
保护儿童所需
费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会直在开展促进和保护儿童权
重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布保护儿童权法
计划,专门保护儿童
各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将保护我国儿童,促进他们权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进和保护我国儿童权
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une premiere loi protegeant les enfants est votee en 1841.
1841年第一部儿童的法律投票通过了.
Renforcer les systèmes de protection de l'enfance n'est pas une fin en soi.
加强儿童系统本身并非目标。
Protection des enfants contre la violence, la maltraitance et l'exploitation.
儿童免
暴力、剥削
待之害。
Renforcer la coordination entre ceux qui s'occupent de la protection de l'enfance.
加强儿童系统行动者之间的协调。
La CARICOM a à cœur de promouvoir et de protéger les droits des enfants.
加共体致力于促进儿童的权利。
Les collectivités sont avant tout une source de protection et de solidarité pour les enfants.
社区是团结一致儿童的主要来源。
Pour mieux protéger l'enfance, il faut un consensus social.
若要好地
儿童,就需要社会达成共识。
Cinquièmement, il faut mettre les enfants à l'abri de l'exploitation et de la violence.
第五,必须儿童
待、剥削
暴力。
Une autre question très importante qui intéresse IBS est la protection des enfants.
儿童是协会关心的另一非常重要的问题领域。
Elle rend l'aide plus efficace en renforçant les capacités nationales de protection de l'enfance.
它通过支持儿童方面的持久国家能力来提高援助效力。
Le pays s'est doté d'un régime législatif robuste pour la protection des droits de l'enfant.
乌兹别克斯坦设立了儿童权利的得力的立法制度。
En outre, le Code civil contient diverses dispositions visant à protéger les intérêts de l'enfant.
此外,《民法典》包含有少
儿童利益的条款。
L'affectation de ressources budgétaires nationales à la protection de l'enfance est un phénomène nouveau.
在国家预算中指定专门用于儿童的资金,是一种新出现的现象。
Après avoir examiné l'environnement familial, cette institution présente ses conclusions sur le différend.
在调查家庭环境后,该儿童权利国家机构必须出具其有关该争议的结论。
Un certain nombre d'États ont également promulgué des lois spécifiques pour la protection de ces droits.
一些州还实施了儿童权利的具体法律。
La difficulté est de faire reconnaître que la protection de l'enfance est essentielle et qu'elle a un coût.
难题是如何让人认识到儿童的重要性
获得
儿童所需的费用。
Le Parlement brésilien a beaucoup fait pour la promotion et la défense des droits des enfants.
巴西议会一直在开展促进儿童权利的重要工作。
Le Comité se félicite de la promulgation prévue d'une loi protégeant expressément les droits et les intérêts des enfants.
委员会欢迎准备颁布儿童权利法的计划,专门
儿童的各项权益。
Ces lois devraient protéger nos enfants et promouvoir leurs droits.
这些法律将我国儿童,促进他们的权益。
Cela nous a permis de promouvoir et de protéger les droits de l'enfant.
这使我们能够好地促进
我国儿童权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。