法语助手
  • 关闭

偷工减料

添加到生词本

tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,际检查,有两个项目存在质量未达标和偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要的安全网,在这一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残疾人要么根本不,要么来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减料为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


coprécipitation, coprécipitine, coprémie, coprésidence, coprésident, coprésider, co-présider, coprime, coprin, Coprinus,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标偷工减料的问

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

政策在市场中提供了一张重要的安全网,在一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位保障的规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,在设计建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


coprologique, coprome, Copromonas, coprophage, coprophagie, coprophile, coprophilie, coprophobie, coproporphyrine, coproporphyrinurie,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要的安全网,在这一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,们对问题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位法律保障的规定,对要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,在设计建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


coptis, copulant, copulatif, copulation, copulative, copule, copuler, copy, copyright, coq,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要的安全网,在这一市场上,激烈的可能使某偷工减料,以不当的手段取得势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


coqueluchoïde, coqueluchon, coquerelle, coqueret, coquerie, coqueriquer, coqueron, coquet, coqueter, coquetier,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减料问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要安全网,在这一市场上,激烈竞争可能使某些企业偷工减料手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说太重视,通常与法治相联系有关地位和法律保障规定,对残疾人要么根本实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

时,管理局对其结构绝对完整必要性表示疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


coquillière, coquimbite, coquin, coquine, coquiner, cor, Cora, Coracias, coracidium, coracite,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要的安全网,在这一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们残疾人问题相来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

时,管理其结构绝完整的必要性表示疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


coralliaires, corallien, corallienne, coralliforme, corallin, coralline, Coralliocaris, Coralliophaga, corallite, coralloïde,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减料题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要的安全网,在这一市场的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,们对残题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


corbeille-d'argent, corbeille-d'or, Corbière, corbières, corbillard, corbine, corbleu, Corbula, Corcborus, corce,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,实际检查显示,有两个项目存在质量未达标和偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策在市场中提供了一张重要的安全网,在这一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以不当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说不太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残疾人要么根本不实行,要么实行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其对完整的必要性表示疑问,在设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


cordelière, corder, corderie, cordéroïte, cordés, Cordia, cordial, cordiale, cordialement, cordialité,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,
tōugōng-jiǎnliào
utiliser des matériaux de mauvaise qualité et bâcler le travail ;
tricher sur le temps de travail et sur la qualité des matériaux ;
tricher dans l'exécution du travail ;
frauder dans l'exécution des contrats de travail

En outre, les inspections physiques ont révélé des travaux inachevés et de mauvaise qualité dans deux projets.

此外,际检查显示,有两个项质量未达标和偷工减料的问题。

Elle constitue un important filet de sécurité sur les marchés où une concurrence vigoureuse pourrait inciter certaines entreprises à ne pas s'embarrasser de scrupules pour s'assurer un avantage concurrentiel inéquitable.

这种政策市场中提供了一张重要的安全网,这一市场上,激烈的竞争可能使某些企业偷工减料,以当的手段取得竞争优势。

Jusqu'à une époque récente, les personnes handicapées souffraient d'une invisibilité relative, et les garanties juridiques qui sont normalement associées à l'état de droit soit ne leur étaient pas du tout assurées, soit étaient fortement réduites.

过去,人们对残疾人问题相对来说太重视,通常与法治相联系的有关地位和法律保障的规定,对残疾人要么根行,要么行起来严重偷工减料

À l'époque, l'Autorité administrante a mis en doute la nécessité d'une intégrité structurelle absolue, et il se peut que des solutions de facilité aient été adoptées lors de sa conception et de sa construction.

当时,管理当局对其结构绝对完整的必要性表示疑问,设计和建筑期间可能会有偷工减料行为。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 偷工减料 的法语例句

用户正在搜索


cordon-bleu, cordonner, cordonnerie, cordonnet, cordonnier, cordopexie, cordotomie, cordoue, Cordyceps, cordyline,

相似单词


偷采果子, 偷盗, 偷渡, 偷渡蛇头, 偷渡者, 偷工减料, 偷光, 偷汉子, 偷合苟容, 偷换,