法语助手
  • 关闭

兄弟国家

添加到生词本

pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

乍得政府完全认识到这一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

还与际组织合作,帮助友好和

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

支持取消对这个禁运所有际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个现在决定在各自园中独立生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

肯定他对这一加勒比困难状况关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个间关系干涉,是法接受

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个彼此接近令人鼓舞迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

海地共和政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

宣布阿尔及利亚打击恐怖主义势力斗争给予声援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一偶尔会受到傲慢对待,或竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

特别欢迎这样事实,即一个加勒比担任如此重要职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

代表团也高度重视伊拉克局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

非常赞赏他芬兰立场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,对这个可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地与及邻保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

这一协定得到了厄立特里亚资助,对此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

使命具有一种特别联系,这反映了两个之间关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此继续呼吁各派别所有伊拉克利益置于其它考虑之上不足为奇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟国家乍得的政府完到这一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还国际组织合作,帮助友好和兄弟国家

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个兄弟国家的禁运的所有国际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比兄弟国家困难状况的关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟国家间关系的干涉,是法接受的。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟国家担任如此重要的职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟国家芬兰的立场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,我们对这个兄弟国家可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地兄弟国家及邻国保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

这一协定得到了我们的兄弟国家厄立特里亚的资助,我们对此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个兄弟国家之间的关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟国家利益置于其它考虑之上不足为奇。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白过一生, 白海豹幼仔, 白合金, 白鹤, 白黑链霉菌, 白喉, 白喉的, 白喉毒素, 白喉杆菌, 白喉患者,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟国家乍得的政府完全认识到这一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消这个兄弟国家的禁运的所有国际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他这一加勒比兄弟国家困难状况的关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是两个兄弟国家间关系的干涉,是法接受的。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢的竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟国家担任如此重要的职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟国家芬兰的立场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,我们这个兄弟国家可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟国家及邻国保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

这一协定得到了我们的兄弟国家厄立特里亚的资助,我们此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个兄弟国家之间的关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟国家利益置于其它考虑之上不足为奇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

乍得的政府完全认识到这一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与际组织合作,帮助友好和

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个的禁运的所有际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个现在决定在各自的园中独

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比困难状况的关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个间关系的干涉,是法接受的。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个彼此接近的令人鼓舞的迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的海地共和的政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比担任如此重要的职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

代表团也高度重视伊拉克的局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的芬兰的场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,我们对这个可能发内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地与及邻保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

这一协定得到了我们的特里亚的资助,我们对此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个之间的关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克利益置于其它考虑之上不足为奇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白话诗, 白话文, 白桦, 白桦林, 白环蛇纹石, 白晃晃, 白灰, 白辉石, 白芨, 白芨粉,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟国家乍得的政府完全认一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对兄弟国家的禁运的所有国际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

两个兄弟国家现在决定在各自的家园中独立生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对一加勒比兄弟国家困难状况的关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

种行为是对两个兄弟国家间关系的干涉,是法接受的。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近的令人鼓舞的迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟国家海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,兄弟国家偶尔会受傲慢的对待,或竟然受忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎样的事实,即一个加勒比兄弟国家担任如此重要的职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将些医院捐赠兄弟国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克的局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟国家芬兰的立场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,我们对兄弟国家可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟国家及邻国保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

一协定得了我们的兄弟国家厄立特里亚的资助,我们对此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,反映了我们两个兄弟国家之间的关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟国家利益置于其它考虑之上不足为奇。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白芥子苷, 白芥子灸, 白金, 白金耳, 白金汉宫, 白金精, 白金丝, 白睛, 白睛赤肿, 白睛混赤,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟乍得政府完全认识到这一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个兄弟禁运所有国际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟现在决定在各自中独立生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比兄弟困难状况关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟间关系干涉,是

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟彼此令人鼓舞迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们兄弟海地共和国政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟阿尔及利亚打击恐怖主义势力斗争给予声援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟偶尔会受到傲慢对待,或竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样事实,即一个加勒比兄弟担任如此重要职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟伊拉克局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他兄弟芬兰立场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,我们对这个兄弟可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟及邻国保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

这一协定得到了我们兄弟厄立特里亚资助,我们对此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们使命具有一种特别联系,这反映了我们两个兄弟之间关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别所有伊拉克兄弟利益置于其它考虑之上不足为奇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白酒泡, 白酒石, 白驹过隙, 白鹃梅属, 白卷, 白军, 白开水, 白糠疹, 白口, 白口铁,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟乍得的政府完全认识到这一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个兄弟的禁运的所有国际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟现在决定在各自的生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比兄弟困难状况的关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟间关系的干涉,是法接受的。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟接近的令人鼓舞的迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟海地共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

相反,这一兄弟偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比兄弟担任如重要的职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟伊拉克的局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟芬兰的场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

,我们对这个兄弟可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟及邻国保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

这一协定得到了我们的兄弟特里亚的资助,我们对表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这反映了我们两个兄弟之间的关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟利益置于其它考虑之上不足为奇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟国家乍得府完全认识到这一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟国家

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个兄弟国家所有国际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个兄弟国家现在决定在各自家园中独立生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比兄弟国家困难状况关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种行为是对两个兄弟国家间关系干涉,是法接受

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟国家进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟国家彼此接近令人鼓舞迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们兄弟国家海地共和国势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟国家阿尔及利亚打击恐怖主义势力斗争给予声援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,这一兄弟国家偶尔会受到傲慢对待,或竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样事实,即一个加勒比兄弟国家担任如此重要职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个兄弟国家

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟国家伊拉克势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他兄弟国家芬兰立场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,我们对这个兄弟国家可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地与兄弟国家及邻国保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

这一协定得到了我们兄弟国家厄立特里亚资助,我们对此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们使命具有一种特别联系,这反映了我们两个兄弟国家之间关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别所有伊拉克兄弟国家利益置于其它考虑之上不足为奇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

兄弟乍得的政府完全认识到一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与国际组织合作,帮助友好和兄弟

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对兄弟的禁运的所有国际

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

两个兄弟现在决定在各自的园中独立生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对一加勒比兄弟困难状况的关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

种行为是对两个兄弟间关系的干涉,是法接受的。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和国吁请世界各兄弟进行反思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个兄弟彼此接近的令人鼓舞的迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的兄弟共和国的政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对兄弟阿尔及利亚打击恐怖主义势的斗争给予声援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相反,兄弟偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎样的事实,即一个加勒比兄弟担任如此重要的职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将些医院捐赠给了兄弟

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

我国代表团也高度重视兄弟伊拉克的局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的兄弟芬兰的立场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,我们对兄弟可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权机构不遗余兄弟及邻国保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

一协定得到了我们的兄弟厄立特里亚的资助,我们对此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,反映了我们两个兄弟之间的关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克兄弟利益置于其它考虑之上不足为奇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白面包, 白面儿, 白面书生, 白面子树, 白描, 白名单, 白膜, 白膜侵睛, 白膜炎, 白沫,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,
pays frère
les pays frères 法 语 助 手

Le Gouvernement du Tchad, un pays frère, en est parfaitement conscient.

乍得的政府完全认识到这一点。

Nous travaillons également avec les organisations internationales pour aider nos pays amis et frères.

我们还与际组织合作,帮助友好和

Nous appuyons tous les efforts internationaux visant à lever les sanctions contre ce pays frère.

我们支持取消对这个的禁运的所有际努力。

Les deux nations sœurs ont décidé de vivre dorénavant séparées.

这两个现在决定在各自的园中独立生活。

Nous comprenons ses préoccupations face aux circonstances difficiles que vit ce pays frère des Caraïbes.

我们肯定他对这一加勒比困难状况的关切。

Elle constitue une ingérence inacceptable dans les relations entre deux pays frères.

这种为是对两个间关系的干涉,是法接受的。

Aujourd'hui, la République bolivarienne du Venezuela invite ses frères du monde à réfléchir.

今天,委内瑞拉玻利瓦尔共和吁请世界各思。

La péninsule coréenne montre des signes encourageants de rapprochement entre les deux pays frères.

朝鲜半岛正在出现两个彼此接近的令人鼓舞的迹象。

La situation politique dans le pays frère qu'est la République d'Haïti reste très préoccupante.

我们的海地共和的政治局势,仍然令人极为关切。

J'exprime notre solidarité au pays frère algérien dans sa lutte contre les forces du terrorisme.

我宣布我们对阿尔及利亚打击恐怖主义势力的斗争给予声援。

Au contraire, ce pays frère a été souvent traité avec arrogance ou ignoré.

与此相,这一偶尔会受到傲慢的对待,或竟然受到忽视。

Nous saluons particulièrement le fait qu'un pays frère des Caraïbes occupe un poste aussi élevé.

我们特别欢迎这样的事实,即一个加勒比担任如此重要的职务。

Ils ont installé 32 hôpitaux, qui ont ensuite été offerts à ce peuple frère.

他们设立了32个野战医院,后来将这些医院捐赠给了这个

Ma délégation accorde également une grande importance à la situation qui règne en Iraq, pays frère.

代表团也高度重视伊拉克的局势。

Je ne puis que me féliciter des positions prises par son pays ami, la Finlande.

我非常赞赏他的芬兰的立场。

Nous exprimons notre préoccupation et notre douleur face aux signes avant-coureurs d'une guerre civile dans ce pays frère.

因此,我们对这个可能发生内战表示关切和悲哀。

L'Autorité palestinienne ne ménage aucun effort pour maintenir de bonnes relations avec les pays frères et voisins.

巴勒斯坦权力机构不遗余力地与及邻保持友好关系。

Cet accord a été parrainé par notre pays frère, l'Érythrée, qui a pour cela toute notre reconnaissance.

这一协定得到了我们的厄立特里亚的资助,我们对此表示感谢。

Nos missions ont eu des rapports fructueux, qui reflètent les bonnes relations entre nos deux pays frères.

我们的使命具有一种特别的联系,这映了我们两个之间的关系。

Les solutions politiques au problème actuel ne sauraient être importées de l'étranger.

因此我们继续呼吁各派别的所有伊拉克利益置于其它考虑之上不足为奇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 兄弟国家 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


兄弟般的友谊, 兄弟般地, 兄弟般地相处, 兄弟的, 兄弟关系, 兄弟国家, 兄弟姐妹, 兄弟卫星, 兄弟阋墙, 兄弟友爱,