法语助手
  • 关闭
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

社区党组织、社区居委会、社区服务站、商务楼宇服务站担任社会工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

委员会最后注诉人提他参与了在挪威埃塞俄比亚人民革命党组织。

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收了一些各省行政官员信件副本,在这些信中,当局剥夺了反对党组织一般会议权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州党组织对于在接纳选民参与某一党提名式前要求其须在多大程度上证明拥护有很大差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委员会工作已经结束,执政人运和安盟都在各省和基层着力改组和重振它们各自党组织,为即将选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认是,我们走过了不平路:我们从无数小一日党和一人党建起了大规模、有影响力且总体负责任党组织。

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国各地得最广泛宣传,并确保在全国各省都有党组织。

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党在城里活动中心,其中包括政府党组织总部办公室,以及相关基础设施,包括Jihad al Bina、议员办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹组织和光头党组织之类各种极端主义团伙再度兴起,对其他种族和教派人士以及移民施加暴力,这是国际社会迫切关注问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己党组织,以传达政治局制定政策和案,在地一级指导农业合作社和当地政府执行委员会落实党案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


把木头解方的人, 把尿, 把气方掉, 把钱括光, 把球传中, 把肉切成碎块的人, 把石灰石烧成石灰, 把石头琢方的人, 把屎, 把式,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

社区党组织、社区居委会、社区服务站、商务楼宇服务站担任社会工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

委员会后注意,申诉人提他参与了在挪威的埃塞俄比亚人民革命党组织。

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收了一些各省的行政官员的信件副本,在这些信中,当局剥夺了反对党组织一般会议的权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州党组织对于在接纳选民参与某一党的提名式前要求其须在多大程度上证明拥护有很大差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委员会的工作已经结束,执政的人运和安盟都在各省和基层着力改组和重振它们各自的党组织,为即将来的选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认的是,我们走过了不平坦的道路:我们从无数的小一日党和一人党建起了大规模的、有影响力且总体负责任的各党组织。

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国各地得泛宣传,并确保在全国各省都有党组织。

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党在城里的活动中心,其中包括政府党组织总部办公室,以及相关的基础设施,包括Jihad al Bina、议员的办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹组织和光头党组织之类的各种极端主义团伙再度兴起,对其他种族和教派的人士以及移民施加暴力,这是国际社会迫切关注的问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己的党组织,以传达政治局制定的政策和案,在地一级指导农业合作社和当地政府的执行委员会落实党的案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区党组织、社区居、社区服务站、商务楼宇服务站担任社工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

最后注意到,申诉人提到他参与了在挪威的埃塞俄比亚人民革命党组织。

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收到了一些各省的行政官的信件副本,在这些信中,当局剥夺了反对党组织一般议的权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州党组织对于在接纳选民参与某一党的提名式前要求其须在多大程度上证明拥护有很大差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合的工作已经结束,执政的人运和安盟都在各省和基层着力改组和重振它们各自的党组织,为即将到来的选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认的是,我们走过了不平坦的道路:我们的小一日党和一人党建起了大规模的、有影响力且总体负责任的各党组织。

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国各地得到最广泛宣传,并确保在全国各省都有党组织。

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党在城里的活动中心,其中包括政府党组织总部办公室,以及相关的基础设施,包括Jihad al Bina、议的办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹组织和光头党组织之类的各种极端主义团伙再度兴起,对其他种族和教派的人士以及移民施加暴力,这是国际社迫切关注的问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己的党组织,以传达政治局制定的政策和案,在地一级指导农业合作社和当地政府的执行落实党的案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白醭, 白菜, 白菜包肉, 白菜梗, 白菜花科, 白菜浓汤, 白参, 白茬儿, 白茶, 白菖蒲,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区党组、社区居委、社区服务站、商务楼宇服务站担任社工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

最后注意到,申诉人提到他参与了在挪威埃塞俄比亚人民革命党组

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收到了些各省行政官信件副本,在这些信中,当局剥夺了反对党组权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州党组对于在接纳选民参与某提名式前要求其须在多大程度上证明拥护有很大差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委工作已经结束,执政人运和安盟都在各省和基层着力改组和重振它们各自党组,为即将到来选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认是,我们走过了不平坦道路:我们从无数日党和人党建起了大规模、有影响力且总体负责任党组

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国各地得到最广泛宣传,并确保在全国各省都有党组

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党在城里活动中心,其中包括政府党组总部办公室,以及相关基础设施,包括Jihad al Bina、议办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹组和光头党组之类各种极端主义团伙再度兴起,对其他种族和教派人士以及移民施加暴力,这是国际社迫切关注问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己党组,以传达政治局制定政策和案,在地级指导农业合作社和当地政府执行委落实党案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区党组织、社区居委会、社区服务站、商务楼宇服务站担任社会工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

委员会最后注意到,申诉人提到他参与了在挪威的埃塞俄比亚人民革命党组织。

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收到了一些省的行政官员的信件副本,在这些信中,当局剥夺了反对党组织一般会议的权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

党组织对于在接纳选民参与某一党的提名式前要求其须在多程度上证明拥护有很

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委员会的工作已经结束,执政的人运安盟都在基层着力改组重振它们自的党组织,为即将到来的选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认的是,我们走过了不平坦的道路:我们从无数的小一日党一人党建起了规模的、有影响力且总体负责任的党组织。

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国地得到最广泛宣传,并确保在全国省都有党组织。

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党在城里的活动中心,其中包括政府党组织总部办公室,以及相关的基础设施,包括Jihad al Bina、议员的办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹组织光头党组织之类的种极端主义团伙再度兴起,对其他种族教派的人士以及移民施加暴力,这是国际社会迫切关注的问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省县都有自己的党组织,以传达政治局制定的政策案,在地一级指导农业合作社当地政府的执行委员会落实党的案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到区居委会、区服务站、商务楼宇服务站担会工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

委员会最后注意到,申诉人提到他参与了在挪威的埃塞俄比亚人民革命

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收到了一些各省的行政官员的信件副本,在这些信中,当局剥夺了反对一般会议的权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州对于在接纳选民参与某一党的提名式前要求其须在多大程度上证明拥护有很大差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委员会的工作已经结束,执政的人运和安盟都在各省和基层着力改和重振它们各自的,为即将到来的选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认的是,我们走过了不平坦的道路:我们从无数的小一日党和一人党建起了大规模的、有影响力且总体的各

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国各地得到最广泛宣传,并确保在全国各省都有

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党在城里的活动中心,其中包括政府总部办公室,以及相关的基础设施,包括Jihad al Bina、议员的办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹和光头之类的各种极端主义团伙再度兴起,对其他种族和教派的人士以及移民施加暴力,这是国际会迫切关注的问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己的,以传达政治局制定的政策和案,在地一级指导农业合作和当地政府的执行委员会落实党的案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白梨, 白藜芦醇, 白藜芦碱, 白沥青, 白痢, 白莲, 白莲教, 白鲢, 白脸, 白脸猴属,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到党组居委会、服务站、商务楼宇服务站担任会工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

委员会最后注意到,申诉人提到他参与了在挪威的埃塞俄比亚人民革命党组

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收到了一些各省的行政官员的信件副本,在这些信中,当局剥夺了反对党组一般会议的权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州党组对于在接纳选民参与某一党的提名式前要求其须在多大程度上证明拥护有很大差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委员会的工作已经结束,执政的人运和安盟都在各省和基层着力改组和重振它们各自的党组,为即将到来的选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认的是,我们走过了不平坦的道路:我们从无数的小一日党和一人党建起了大规模的、有影响力且总任的各党组

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国各地得到最广泛宣传,并确保在全国各省都有党组

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党在城里的活动中心,其中包括政府党组总部办公室,以及相关的基础设施,包括Jihad al Bina、议员的办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹组和光头党组之类的各种极端主义团伙再度兴起,对其他种族和教派的人士以及移民施加暴力,这是国际会迫切关注的问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己的党组,以传达政治局制定的政策和案,在地一级指导农业合作和当地政府的执行委员会落实党的案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区党组织、社区居委会、社区服站、商站担任社会工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

委员会最后注意到,申诉人提到他参与在挪威的埃塞俄比亚人民革命党组织。

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收到一些各省的行政官员的信件副本,在这些信中,当局剥夺反对党组织一般会议的权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州党组织对于在接纳选民参与某一党的提名式前要求其须在多程度上证明拥护有很差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委员会的工作已经结束,执政的人运和安盟都在各省和基层着力改组和重振它们各自的党组织,为即将到来的选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认的是,我们走过不平坦的道路:我们从无数的小一日党和一人党建规模的、有影响力且总体负责任的各党组织。

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国各地得到最广泛宣传,并确保在全国各省都有党组织。

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党在城里的活动中心,其中包括政府党组织总部办公室,以及相关的基础设施,包括Jihad al Bina、议员的办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹组织和光头党组织之类的各种极端主义团伙再度兴,对其他种族和教派的人士以及移民施加暴力,这是国际社会迫切关注的问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己的党组织,以传达政治局制定的政策和案,在地一级指导农业合作社和当地政府的执行委员会落实党的案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白内障摘出匙, 白内障针拨, 白内障针拨术, 白内障针吸术, 白嫩, 白泥灰岩, 白泥浆, 白腻苔, 白跑一趟, 白硼钙石,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区、社区居委会、社区服务站、商务楼宇服务站担任社会工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

委员会最后注意到,申诉人提到他参与了在挪威的埃塞俄比亚人民革命

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收到了一些各省的行政官员的信件副本,在这些信中,当局剥夺了反对一般会议的权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州对于在接纳选民参与某一的提名式前要求其须在多大程度上证明拥大差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委员会的工作已经结束,执政的人运和安盟都在各省和基层着力改和重振它们各自的,为即将到来的选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认的是,我们走过了不平坦的道路:我们从无数的小一日和一人建起了大规模的、有影响力且总体负责任的各

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》在全国各地得到最广泛宣传,并确保在全国各省都有

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主在城里的活动中心,其中包括政府总部办公室,以及相关的基础设施,包括Jihad al Bina、议员的办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新纳粹和光头之类的各种极端主义团伙再度兴起,对其他种族和教派的人士以及移民施加暴力,这是国际社会迫切关注的问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己的,以传达政治局制定的政策和案,在地一级指导农业合作社和当地政府的执行委员会落实案。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白润, 白塞木, 白色, 白色部分, 白色产品, 白色沉淀物, 白色衬布(修女头巾的), 白色床上用品, 白色胆汁, 白色的,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,
dǎngzǔ
groupe dirigeant du Parti ;
groupe du Parti
www .fr dic. co m 版 权 所 有

Dans la partie de la communauté,dans les comités communataires ,dans la station Service Comercial bâtiment...........

将到社区党组织、社区居委会、社区服务站、商务楼宇服务站担任社会工作者。

Enfin, il a tenu compte de l'affirmation du requérant selon laquelle il a participé aux activités de la section norvégienne du PRPE.

委员会最后注意到,申诉人提到他参与了挪威的埃塞俄比亚人民革命党组织。

L'expert indépendant a reçu des copies de plusieurs lettres émanant d'administrateurs de diverses provinces dans lesquelles ces autorités refusaient à des partis d'opposition le droit d'organiser des réunions ordinaires.

独立专家收到了一些各省的行政官员的信件副本,这些信中,当局剥夺了反对党组织一般会议的权利。

Les organisations des partis sur le plan local ou étatique diffèrent considérablement quant aux exigences imposées aux électeurs en matière d'allégeance au parti pour pouvoir participer au processus de nomination.

和各州党组织对于选民参与某一党的提名式前要求其须多大程明拥护有很大差异。

Parallèlement, depuis l'achèvement des travaux de la Commission mixte, tant le MPLA, parti au pouvoir, que l'UNITA se sont efforcés de réorganiser et dynamiser leurs structures aux niveaux provincial et local en prévision des prochaines élections.

同时,鉴于联合委员会的工作已经结束,执政的人运和安盟都各省和基层着力改组和重振它们各自的党组织,为即将到来的选举做准备。

Il faut admettre que le chemin n'a pas été facile, qui est allé de l'apparition d'une multitude de petits partis éphémères, ne représentant parfois qu'une seule personne, à la création de partis importants, influents et responsables.

要承认的是,我们走过了不平坦的道路:我们从无数的小一日党和一人党建起了大规模的、有影响力且总体负责任的各党组织。

Il importe de veiller à ce que le communiqué commun fasse l'objet de la publicité la plus large possible dans l'ensemble de la Sierra Leone et à ce que les organisations des partis soient présentes dans toutes les provinces du pays.

应确保《联合公报》全国各地得到最广泛宣传,并确保全国各省都有党组织。

C'est également un centre pour les activités du Hezbollah dans la ville: celui-ci y a installé des permanences politiques et d'autres services, y compris Jihad al Bina, les bureaux de ses membres élus au Parlement, ainsi que la station de télévision Al-Manar.

这也是真主党城里的活动中心,其中包括政府党组织总部办公室,以及相关的基础设施,包括Jihad al Bina、议员的办公室、Al-Manar电视台。

M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que la résurgence de groupes extrémistes comme les néonazis et les skinheads, qui commettent des actes de violence contre des personnes de race ou de croyances différentes et contre des immigrés, est un sujet qui inquiète sérieusement la communauté internationale.

Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,诸如新粹组织和光头党组织之类的各种极端主义团伙再兴起,对其他种族和教派的人士以及移民施加暴力,这是国际社会迫切关注的问题。

Chaque province et soum avait sa propre organisation du parti qui appliquait les politiques et programmes arrêtés par le bureau politique et supervisait les travaux de ses coopératives agricoles et des comités exécutifs de l'administration locale aux fins de la mise en œuvre des programmes du parti à ce niveau.

每个省和县都有自己的党组织,以传达政治局制定的政策和案,一级指导农业合作社和当地政府的执行委员会落实党的案。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 党组 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


党羽, 党员, 党章, 党证, 党中央, 党组, , , 凼肥, ,