Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道什么今
公历2011
而不
5011
,
什么公历的新
1月而不
2月。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道什么今
公历2011
而不
5011
,
什么公历的新
1月而不
2月。
声明:句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道为什么今年是公历2011年而不是5011年,为什么公历的新年1月而不是2月。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至知道为什么
年是公历2011年而
是5011年,为什么公历的新年
1月而
是2月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道为什么今历2011
而不
5011
,为什么
历的新
1月而不
2月。
声明:以上例句、词性分互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还知道为什么今年
2011年而
5011年,为什么
新年
1
而
2
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还不知道为什么今年是公历2011年而不是5011年,为什么公历的新年1月而不是2月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多至今还不知道为什么今年是公历2011年而不是5011年,为什么公历的新年
1月而不是2月。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还知道为什么今
公历2011
而
5011
,为什么公历的新
1月而
2月。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多中国人至今还为什么今年是公历2011年而
是5011年,为什么公历的新年
1月而
是2月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Beaucoup de Chinois ne savent pas encore pourquoi on est en 2011 et pas en 5011 et pourquoi la nouvelle année commence le premier janvier et pas en février.
很多至今还不知道为什么今年是公历2011年而不是5011年,为什么公历的新年
1月而不是2月。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。