法语助手
  • 关闭
gōng lǐ
1. (社会公认正确道理) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
公理和强权
2. 【数】 (无需加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110公理路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

这是容置疑、可辩驳公理

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决允许稳固权力打败公理

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

现在原则是“强权即公理”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

规则已用,只有强权才是公理

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要公理而非强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

它也错误地提出了强权即公理概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既公理,也是为了实现任何目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去能力也是公理和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在强权就是公理世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年和脆弱群体争取公理

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实现公理进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即公理概念应该在联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识接受“强权即公理”概念,但常识近来并多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛公理和真理侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使公理免遭强权侵害,制约和平衡是必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他公民一样享有取得公理权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本公理是:资源是稀缺,对资源需求则是无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


à l'abri de, à l'affût de, à l'aide de, à l'aise, à l'amiable, à l'approche de, à l'appui, à l'appui de, à l'arraché, à l'arrière-plan,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会正确) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
和强权
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

这是不容置疑、不可辩驳

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳固权力打败

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

现在原则是“强权即”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

规则已不再适用,只有强权才是

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要而非强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

它也错误地提出了强权即概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既不遵循,也不是为了实现任何目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去能力也是和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在强权就是世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年和脆弱群体争取

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实现这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

会成员增加在地上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即概念不应该在联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识不接受“强权即”概念,但常识近来并不多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛和真侵略者就会知他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使免遭强权侵害,制约和平衡是必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他民一样享有取得权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本是:资源是稀缺,对资源需求则是无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会公认正确道) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
和强权
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

这是不容置疑、不可辩驳

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳固权力打败

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

原则是“强权即”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

规则已不再适用,只有强权才是

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要而非强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

这个距离震中60城市里,有一千余个孩子还被埋瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

它也错误地提出了强权即概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既不遵循,也不是为了实任何目

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

下去能力也是和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活强权就是世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年和脆弱群体争取

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

会成员增加上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即概念不应该联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识不接受“强权即”概念,但常识近来并不多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛和真侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使免遭强权侵害,制约和平衡是必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活赤贫中之人与其他公民一样享有取得权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本是:资源是稀缺,对资源需求则是无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会公认正确道理) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
公理和强权
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110公理路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

不容置疑、不可辩驳公理

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳固权力打败公理

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

“强权即公理”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

已不再适用,只有强权才公理

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要公理而非强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

它也错误地提出了强权即公理概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既不遵循公理,也不为了实目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去能力也公理和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在强权就公理世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年和脆弱群体争取公理

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实公理进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即公理概念不应该在联合国中有市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识不接受“强权即公理”概念,但常识近来并不多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛公理和真理侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使公理免遭强权侵害,制约和平衡必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他公民一样享有取得公理权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本公理:资源稀缺,对资源需求无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会公认正确道理) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
公理
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110公理路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

这是不容置疑、不可辩驳公理

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳固权力打败公理

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

原则是“权即公理”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

规则已不再适用,只有权才是公理

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要公理而非权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

它也错误地提出了权即公理概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既不遵循公理,也不是为了任何目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去能力也是公理正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在权就是公理世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年脆弱群体争取公理

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同,公理进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

权即公理概念不应该在联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识不接受“权即公理”概念,但常识近来并不多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛公理真理侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使公理免遭权侵害,制约平衡是必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他公民一样享有取得公理权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本公理是:资源是稀缺,对资源需求则是无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


à tes souhaits, à tire larigot, à tire-d'aile, à tire-larigot, à touche-touche, à tout heure, à tout le moins, à tout moment, à toute berzingue, à travers,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,

用户正在搜索


a.d.a.c., a.d.a.v., a.d.n, A.D.N., a.e., a.f.a.t., a.f.l., a.f.p., a.g., a.i.,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,

用户正在搜索


a.r.n., a.s., a.s.d., a.t., a.t.d., A.T.N.C., a.t.p, A.T.P., A.T.T., a/c,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会正确道理) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
理和强权
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

不容置疑、不可辩驳

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许权力打败

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

现在原则“强权即”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

规则已不再适用,只有强权才

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要而非强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

错误地提出了强权即概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既不遵循为了实现任何目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去能力和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在强权就世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年和脆弱群体争取

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实现进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

会成员增加在地理上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即概念不应该在联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识不接受“强权即”概念,但常识近来并不多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛和真理侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使免遭强权侵害,制约和平衡必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他民一样享有取得权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本:资源稀缺,对资源需求则无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


Aaron, ab hoc et ab hac, ab intestat, ab irato, ab ovo, aba, abaca, abachi, abaco, Abacopteris,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会正确道) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
和强权
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

容置疑、可辩驳

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决允许稳固权力打败

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

现在原则“强权即”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

则已再适用,只有强权才

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要而非强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

错误地提出了强权即概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既遵循为了实现任何目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去能力和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在强权就世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年和脆弱群体争取

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实现进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

会成员增加在地上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即概念应该在联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识接受“强权即”概念,但常识近来并多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛和真侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使免遭强权侵害,制约和平衡必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他民一样享有取得权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本:资源稀缺,对资源需求则无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


abarticulaire, abasie, abasourdi, abasourdir, abasourdissant, abasourdissement, abassement, abat, abatage, abâtardi,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会公认正确道理) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
公理和强权
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110公理路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

不容置疑、不可辩驳公理

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳打败公理

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

现在原则“强权即公理”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

规则已不再适用,只有强权才公理

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要公理而非强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

错误地提出了强权即公理概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既不遵循公理为了实现任何目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去公理和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在强权就公理世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年和脆弱群体争取公理

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实现公理进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即公理概念不应该在联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识不接受“强权即公理”概念,但常识近来并不多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛公理和真理侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使公理免遭强权侵害,制约和平衡必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他公民一样享有取得公理权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本公理:资源稀缺,对资源需求则无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


abattant, abattée, abattement, abatteur, abatteuse, abattis, abattoir, abattre, abattu, abatture,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会公认正确道理) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
公理和强权
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110公理路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

这是不容置疑、不可辩驳公理

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳固权力打败公理

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

现在原则是“强权即公理”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

规则已不再适用,只有强权才是公理

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要公理而非强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60公理城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

它也错误地提出了强权即公理概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既不遵循公理,也不是了实现任何目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去能力也是公理和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在强权就是公理世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉少年和脆弱群体争取公理

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实现公理进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

公理会成员增加在地理上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即公理概念不应该在联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识不接受“强权即公理”概念,但常识近来并不多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛公理和真理侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,了使公理免遭强权侵害,制约和平衡是必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他公民一样享有取得公理权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本公理是:资源是稀缺,对资源需求则是无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,
gōng lǐ
1. (社会公认正确道) vérité universelle; principe communément accepté
la vérité et la force
和强权
2. 【数】 (无需再加证明命题) axiome
www.fr hel per.com 版 权 所 有

De la capitale provinciale de Nanchang, seulement 110 distance de la Justice.

距省城南昌只有110路程。

C'est un axiome irréfutable qui ne se prête pas à discussion.

这是不容置疑、不可辩驳

Nous ne devons pas laisser les pouvoirs implantés vaincre la raison et le droit.

我们决不允许稳固权力打败

Aujourd'hui, c'est le droit du plus fort qui l'emporte.

现在原则是“强权即”。

Les règles ne s'appliquent plus, seule la force règne.

规则已不再适用,只有强权才是

Il nous faut un ordre international régi par le droit et non par la force.

我们需要强权占上风国际秩序。

Dans cette ville située à 60 kilomètres de l'épicentre, un millier d'enfants seraient encore ensevelis.

在这个距离震中60城市里,有一千余个孩子还被埋在瓦砾中。

Il affirme à tort la notion qui veut que la raison du plus fort prime.

它也提出了强权即概念。

Le terrorisme ne sert ni la justice ni un objectif particulier.

恐怖既不遵循,也不是为了实现任何目标。

La capacité de tenir tête est un aspect du bon droit et de la justice.

坚持下去能力也是和正义一部分。

Nous vivons encore dans un monde où la raison des plus forts reste encore la meilleure.

我们仍然生活在强权就是世界上。

Les débats du quatrième ont porté sur la justice pour mineurs et sur les groupes vulnérables.

第四场小组讨论涉及为青少年和脆弱群体争取

Nous sommes d'accord : ces deux éléments du processus de justice doivent être créés.

我同意,实现进程这两个机构都需要建立。

La croissance de l'effectif de notre congrégation nous a permis d'élargir notre rayon d'action au plan international.

会成员增加在上扩大了我们国际影响。

Le droit du plus fort ne devrait pas avoir cours au sein de l'Organisation des Nations Unies.

“强权即概念不应该在联合国中有任何市场。

Le sens commun, qui n'est pas si commun ces jours-ci, rejette l'idée de « la puissance fait droit ».

常识不接受“强权即”概念,但常识近来并不多见。

Les agresseurs du droit et de la vérité sauront qu'ils ne peuvent se soustraire à la justice.

这样,背叛和真侵略者就会知道他们无法逃脱惩罚。

L'histoire nous montre que les contrôles sont nécessaires afin de protéger le droit face à la force.

历史告诉我们,为了使免遭强权侵害,制约和平衡是必要

Tous ceux qui vivent dans l'extrême pauvreté ont le même droit d'accéder à la justice que les autres citoyens.

生活在赤贫中之人与其他公民一样享有取得权利。

Le plus simple est l'axiome de l'économie: les ressources sont rares, la demande de ressources est illimitée.

经济学最基本是:资源是稀缺,对资源需求则是无限

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 公理 的法语例句

用户正在搜索


abdominale, abdominaux, abdominoscopie, abdos, abdrdddn, abdrogenèse, abducteur, abduction, abécédaire, abéché,

相似单词


公厘, 公里, 公里里程碑, 公里-小时计, 公里桩, 公理, 公理的, 公理的具有公理性质的, 公理法, 公理化,