法语助手
  • 关闭
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性的或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全的典
2. (具有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典的中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括的手法创造出来的具有鲜明的个性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、表现的阶级性的艺术形象) un caractère typique (即“典物”、“典形象”、“典性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

感的症状是相当的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限是一的贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群的尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个的例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被耕种的, 被耕作的, 被供给的, 被供应商品的, 被固定在硬物中, 被顾全的, 被雇佣, 被雇用, 被雇用的, 被刮倒的,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是智勇双全
2. (具有代表) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括手法创造出来具有鲜明特征,又能反映一定社会本质某些方面、表现人阶级艺术形象) un caractère typique (即“典人物”、“典形象”、“典格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

病例为此病提供例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造无产阶级英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同建筑由周围方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选现代音乐例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被搅浑的, 被叫, 被叫付费号, 被觉察, 被接纳, 被接纳的(人), 被接收的, 被接受的, 被揭掉假面具的, 被劫,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性的人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全的典型。
2. (具有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型的中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括的手法来的具有鲜明的个性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、表现人的级性的艺术形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当典型的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了典型例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑级的英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资级的典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典型的贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个典型例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群的典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型的例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被禁止做某事, 被警告的, 被纠缠的, 被拘留者, 被拘押的, 被拘押者, 被拒绝考虑的, 被开槽的, 被开除的, 被开除的(人),

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性的人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个全的典
2. (具有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典的中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括的手法创造出来的具有鲜明的个性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、表现人的阶级性的艺术形象) un caractère typique (即“典人物”、“典形象”、“典性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

个病例为此病提供了例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

座房屋是文艺复兴时代建筑的

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

位女士完全是小资产阶级的

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

些连环画是的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一的贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

是商业捕捞鱼群的尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个的例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的, 被流放者, 被录取,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性的人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全的典型。
2. (具有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型的中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括的手法出来的具有鲜明的个性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、表现人的性的艺术形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当典型的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了典型例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑了无的英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典型的贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个典型例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群的典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型的例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的, 被弄断的, 被弄碎,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,

用户正在搜索


被抛弃, 被抛弃的, 被碰伤的, 被拼写, 被迫, 被迫从事繁重工作的场所, 被迫的, 被迫害的(人), 被迫迁居, 被迫做某事,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,

用户正在搜索


被去势的人, 被染成紫红色, 被染红, 被人利用的人, 被人瞧不起, 被认出, 被认为, 被认为…的, 被任命的, 被任命者,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性的人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全的典
2. (具有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典的中国城市
3. (文作品中用括的手法创造出来的具有鲜明的个性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、表现人的阶级性的形象) un caractère typique (即“典人物”、“典形象”、“典性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

地区是的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文复兴时代建筑的

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一的贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群的尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个的例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被胜过的, 被识破的, 被实施, 被使用, 被使用的, 被视同外人的, 被视为, 被收到的, 被收买, 被收买的,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性的或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全的典型。
2. (具有代表性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型的中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括的手法创造出来的具有鲜明的个性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、表现的阶级性的艺术象) un caractère typique (即“典型”、“典型象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~ un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理的典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当典型的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病为此病提供了典型子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑的典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱式带有典型的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典型的贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个典型子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的典型

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的典型

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群的典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型子就是反恐斗争。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被撕碎, 被撕碎的, 被送交的, 被损坏的, 被他人土地围住的土地, 被淘汰的, 被套, 被提供的, 被通知的, 被同化,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全典型。
2. (具有代) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括手法创造出来具有鲜明特征,又能反映一定社会本质某些方面、现人阶级艺术形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当典型

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了典型例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无阶级英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是阶级典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同典型建筑由周围方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个典型例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有典型年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型意大利版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一典型贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型弦乐器二胡,(中国提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个典型例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被围的, 被围困的, 被围困的(人), 被围起来的场所, 被围住, 被围住[指土地], 被维修的, 被委派为代表的, 被委任的, 被窝儿,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有性的人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全的典型。
2. (具有性的) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典型的中国城市
3. (文作品中用术概括的手法创造出来的具有鲜明的个性特征,又能反映一定社会本质的某些方面、现人的阶级性的术形象) un caractère typique (即“典型人物”、“典型形象”、“典型性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区理的典型公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感的症状是相当典型的。

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京典型的建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了典型例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级的英雄典型

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是典型的亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文建筑的典型

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级的典型

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同的典型建筑由周围的方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现音乐个一个典型例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它的光谱形式带有典型的年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是典型的意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有典型西方色彩的现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

莱恩雅贸易有限公司是一典型的贸易型企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国典型的弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个典型例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的典型实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体的典型实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群的典型尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个典型的例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被消化, 被写, 被许诺的, 被选举权, 被选举人, 被选举资格, 被选通的, 被雪覆盖的, 被询问的, 被驯服,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,
diǎn xíng
1. (在同类中最具有代表性人或事) modèle; type; exemple
Il donne un exemple du courage et de l'intelligence.
他是个智勇双全
2. (具有代表性) typique; représentatif
une ville chinoise représentative
一个典中国城市
3. (文艺作品中用艺术概括手法创造出来具有鲜明个性特征,又能反映一定社会本些方面、表现人阶级性艺术形象) un caractère typique (即“典人物”、“典形象”、“典性格”)



modèle; type; exemple


typique représentatif
~人物 un caractère typique

其他参考解
spécimen
représentant,e
parangon
exemple
archétype
www.fr hel per.com 版 权 所 有

Intérim est devenu la région typique de la société.

成为地区代理公司。

Les symptômes de la grippe sont assez caractéristiques.

流感症状是相当

La cour carrée est l'architecture typique de Beijing.

四合院是北京建筑。

Ce cas offre un exemple typique de cette maladie.

这个病例为此病提供了例子。

Il a campé le héros type du prolétariat.

他塑造了无产阶级英雄

La région jouit d'un climat subtropical typique.

该地区是亚热带气候。

Cette maison est un spécimen de l'architecture de la Renaissance.

这座房屋是文艺复兴时代建筑

Cette femme est bien la représentante de la petite bourgeoise.

这位女士完全是小资产阶级

Le bâtiment typique dans Hutong se compose des maisons autour d'une cour carrée.

在胡同建筑由周围方形四合院。

Elle choisit un exemple typique de musique moderne.

显示wuu 伊选了现代音乐个一个例子。

En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.

此外,它光谱形式带有年轻类星体特征。

Les Lianhuanhua sont, typiquement, des petits formats à l'italienne, avec un dessin sur chaque page.

这些连环画是意大利小版,每页一幅画。

Or, le romantisme est un phénomène typiquement occidental.

然而,浪漫主义是一种具有西方色彩现象。

Lai Enya Trading Co., Ltd Shaoxing est un classique du commerce axée sur les entreprises.

绍兴莱恩雅贸易有限公司是一贸易企业。

L'instrument à corde frottée typique est le erhu, violon chinois.

比如中国弦乐器二胡,(中国小提琴)。

Les activités de police sont un exemple classique.

维持治安是一个例子。

Ils sont invités à donner des exemples concrets.

鼓励提供具体实例。

Il est conseillé de donner des exemples concrets.

鼓励提供具体实例。

C'est l'échelle retenue pour étudier les bancs de poissons commerciaux.

这是商业捕捞鱼群尺度。

Un exemple est la lutte contre le terrorisme.

一个例子就是反恐斗争。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 典型 的法语例句

用户正在搜索


被压弯, 被阉割的人, 被淹没的, 被掩盖的, 被掩饰, 被掩饰的, 被一时钟情的人, 被遗漏, 被遗弃, 被遗弃的,

相似单词


典礼, 典礼程序表, 典礼的, 典礼的排场, 典礼主持人, 典型, 典型的, 典型的病例, 典型的例子, 典型地,