法语助手
  • 关闭

再生水

添加到生词本

zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

表下含水土层包括2百万立米可再生和20亿立米不可再生,以及日尔河每年3 000万立米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 一级的系统性工作将以下面列为优先领域:可再生能源、和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土管理以及造林面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


leucophite, leucophœnicite, leucophonolite, leucophosphite, leucophylle, leucophyllite, leucophyre, leucoplasie, leucoplaste, leucopoïèse,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

列制定了项可持续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方级的系统性工作方法应将下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会推动了些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性及减轻和适应气候变化的工作度就会下降。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


leucotaxine, leucothérapie, leucotile, leucotomie, leucotonalite, leucotoxine, leucotransfusion, leucotrichie, leucoxène, leucoxénisation,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁展机制项目区域分布,理事会进一步推了一些部门适合于欠达区域项目方法研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面投资如果减少,千年展目标7及其他框架下旨在提高展可性以及减轻和适应气候变化工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


lev, levage, Levaillant, levain, levain médicamenteux, levalloisien, lévallorphane, lévane, levant, Levantin,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生污水排放海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应环卫、社会家庭支助计划、文、互惠合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效再生能源、土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻适应气候变的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


Levet, lève-tard, lève-tôt, leveur, lève-vitre, Lévi, levier, lévigation, léviger, leviglianite,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

水土层包括2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统方法应将以方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架旨在提高发展可持续以及减轻和适应气候变化的进度就会降。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


lévoangiocardiogramme, lévocardie, lévocardiogramme, lévogyration, lévogyre, lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,

用户正在搜索


liassique, libage, liban, Libanais, libanisation, libation, libelle, libellé, libeller, libellule,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,

用户正在搜索


liberty, libéthénite, libidibi, libidinal, libidineux, libido, libite, libocèdre, libolite, libouret,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生污水排放系统海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌助可再生能源管理无害境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法将以下方面列为优先领域:可再生能源、卫、社会化家庭助计划、文化多元、互惠合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

保、能效再生能源、土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


libre-penseur, libre-service, librettiste, libretto, libreville, librium, libron, libyanite, libye, Libyen,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续战略计建立再生和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层2百万立方米可再生和20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应和环卫、社会化家庭支助计、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠达区域的项目活动的方法的研订,这些部门农业、运输、家庭使用可再生能源、的净化和生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可再生能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年目标7及其他框架下旨在提高可持续性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


lichéneux, lichénification, lichénisation, licher, lichette, Lichtenberger, lichtfieldite, licier, licitation, licite,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项持续发展战略计划,包括建立和污水排放系统和海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米和20亿立方米不,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用能源、的净化和物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及他框架下旨在提高发展持续性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


lido, lidocatine, lie, lié, liebenbergite, liebénérite, liebéthénite, liébigite, liechtenstein, lied,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立再生污水排放海水脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可再生能源管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含水土层包括2百万立方米可再生20亿立方米不可再生,以及日尔河每年3 000万立方米的水流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的性工作方法应将以下方面列为优先领域:可再生能源、供应环卫、社会家庭支助计划、文、互惠合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

关于促进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合于欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可再生能源、的净生物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效再生能源、土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻适应气候变的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


liénal, Liénart, liénique, liénite, lientérie, lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,
zàishēngshuǐ
eau recyclée

Israël a adopté un plan stratégique de développement durable comprenant un système de recyclage de l'eau, y compris les eaux usées, et des usines de dessalement de l'eau.

以色列制定了一项可持续发展战略计划,包括建立和污排放系统和海脱盐厂。

Le cas échéant, l'Organisation appuiera aussi le transfert de technologies modernes et respectueuses de l'environnement dans les domaines des énergies renouvelables et de la gestion de l'eau.

本组织还将酌情支助可能源和管理无害环境现代技术的转让。

Ce qui comprend 2 millions de mètres cube d'eau renouvelable et 2 milliards de mètres cube d'eau non renouvelable dans les aquifères souterrains, et les eaux du Niger, soit 30 millions de mètres cube par an, dont 1 % seulement est exploité.

地表下含土层包括2百万立方米可和20亿立方米不可,以及日尔河每年3 000万立方米的流量,其中只利用了1%。

Les approches systémiques au niveau local devaient réserver une place prioritaire aux énergies renouvelables, à l'approvisionnement en eau et à l'assainissement, aux programmes sociaux de soutien aux familles, à la diversité culturelle, au principe de la réciprocité et à la coopération.

“2. 地方一级的系统性工作方法应将以下方面列为优先领域:可能源、供应和环卫、社会化家庭支助计划、文化多元、互惠和合作。

Concernant la répartition régionale des activités de projet au titre du MDP, le Conseil s'est attaché à faciliter encore davantage l'élaboration de méthodes applicables aux activités de projet propres aux régions moins développées, dans des secteurs tels que l'agriculture, les transports, l'utilisation domestique de l'énergie renouvelable, la purification de l'eau et les biocombustibles.

进清洁发展机制项目活动的区域分布,理事会进一步推动了一些部门适合欠发达区域的项目活动的方法的研订,这些部门包括农业、运输、家庭使用可能源、的净化和物燃料等。

La réduction des investissements consacrés à la protection de l'environnement, à l'efficacité énergétique et à l'énergie renouvelable, à la gestion de l'eau et des terres et au reboisement pourrait freiner les efforts déployés au titre de l'objectif 7 du Millénaire pour le développement et d'autres dispositions afin de rendre le développement plus durable et de contrer les effets des changements climatiques en prenant des mesures d'atténuation et d'adaptation.

环保、能效和可能源、和土地管理以及造林方面的投资如果减少,千年发展目标7及其他框架下旨在提高发展可持续性以及减轻和适应气候变化的工作进度就会下降。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 再生水 的法语例句

用户正在搜索


lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances, lièvre, lièvreteau, Lifar, lift,

相似单词


再生明胶, 再生能源, 再生区, 再生砂, 再生式交换器, 再生水, 再生水银, 再生铁, 再生系数, 再生纤维,