法语助手
  • 关闭

冒最大的危险

添加到生词本

courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要着生命危险捍卫这些原需要援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和人员在冲突地区着生命危险维持和;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,要求各国提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原,但仍可指出,及污染者付费原要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


trichomonas, trichomycose, trichomycosis, trichopathophobie, trichopétale, trichophagie, trichophytide, trichophytie, trichophytine, trichophyton,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者援助那些人,表示我支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


Trichosporon, trichostémone, trichostrongylose, trichotomie, trichoxérosis, trichroïsme, trichroïte, trichromasie, trichromate, trichromatisme,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


tricocéphalose, tricodéine, tricoises, tricolore, tricolpites, tricomycine, tricône, Triconodontes, tricorde, tricorne,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险些原则并向需要援助提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污费原则要求:不应当允许经营寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


tricouni, tricourant, tricrésol, tricrote, trictrac, tricuspide, tricuspidien, tricuspidite, tricycle, tricyclène,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突着生命危险维持和平;因此,国际法规定在履行职责时享受豁免权,并要求各国向最大限度保护,将危及安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


tridermique, tridi, tridiagonal, tridimension, tridimensionnalité, tridimensionnel, tridymite, trie-chateau, trièdre, triène,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示我最大高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维人员在冲突地区着生命危险;因此,国际法规定他在履行职责时享受权,并要求各国向他提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公以及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


triforium, triformine, triformoxime, trifouiller, trigatron, trigémellaire, trigéminé, trigéminée, triggable, trigger,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原则并向需要援助者提供援助那些人,表示支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供限度保护,将危及他安全保障人绳之法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

管有这两条基本原则,但仍可指出,公平及污染者付费原则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


trihydraté, trihydrine, trihydrocalcite, trihydrol, trihydroxy, trihydrure, trijumeau, trikalsilite, trilatéral, trilatération,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命卫这些则并向需要援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他提供最大限度保护,将及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本则,但仍可以指出,公平以及污染者则要求:不应当允许经营者寻找避难所去进行有风活动而不想为所致损害,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


trimérisation, trimérite, trimestre, trimestriel, trimestriellement, trimétaphosphate, triméthaphan, triméthoprime, triméthoxy, triméthyl,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要向着生命危险捍卫这些原并向需要援助援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区着生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要求各国向他最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原可以指出,公平以及污染付费原要求:不应当允许经营寻找避难所去进行有风险危险活动而不想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和应有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


trimorphe, trimorphisme, trimoteur, trimus, trin, trincomalee, trine, trinervé, trinervée, tringlage, tringle, tringler, tringlerie, tringlot, trinitaire, Trinité, trinité et tobago, trinitranisol, trinitrate, trinitration, trinitrine, trinitro, trinitrobenzène, trinitrocellulose, trinitron, trinitrophénol, trinitrotoluène, trinitrotoluol, trinitroxylène, trinkérite,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,
courir le maximum de risques

Nous tenons également à manifester notre appui et à exprimer notre admiration à ceux qui risquent leur vie pour ces principes et pour aider ceux qui en ont besoin.

还要生命危险捍卫这些原则并需要援助者提供援助那些人,表示我最大支持和高度赞赏。

Les soldats de la paix des Nations Unies risquent leur vie dans les zones de conflit au nom de la paix et c'est pourquoi le droit international leur reconnaît une certaine immunité dans l'accomplissement de leurs fonctions et les États sont tenus de les protéger au maximum et de traduire en justice ceux qui ont attenté à leur sûreté.

联合国维持和平人员在冲突地区生命危险维持和平;因此,国际法规定他在履行职责时享受豁免权,并要各国提供最大限度保护,将危及他安全保障人绳之以法。

Tout en gardant à l'esprit ces deux principes fondamentaux, il peut néanmoins être observé que sur la base de l'équité, ainsi que du principe du pollueur-payeur, l'exploitant ne devrait être autorisé à rechercher un lieu sûr pour entreprendre des activités dangereuses comportant un risque que s'il est prêt à payer pour les dommages causés, ce qui l'incitera à exercer la plus grande prudence et une diligence raisonnable pour prévenir en premier lieu tout dommage.

尽管有这两条基本原则,但仍可以指出,公平以及污染者付费原则要当允许经营者寻找避难所去进行有风险危险活动而想为所致损害付费,从而从根本上鼓励行使最大谨慎和有注意,防止损害发生。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎指正。

显示所有包含 冒最大的危险 的法语例句

用户正在搜索


trioxime, trioxy, trioxyde, trioxyméthylène, trip, tripaille, tripale, tripang, triparanol, triparti,

相似单词


冒一次风险, 冒雨, 冒着(危险), 冒着生命危险, 冒着一些危险, 冒最大的危险, 冒最大的险, , 贸然, 贸然行事,