法语助手
  • 关闭

军队的集结

添加到生词本

la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或集结军队行为没有什么要求;无论以何种借口出现,招募或集结人员以反对某一外国均属犯罪。

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

阿富汗警察部队和军队培训和集结正在进行,但相对于日益恶化安全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装部队、国防保安部队(国防军)和新生力量已从前线撤军,军队重新集结已经开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是要解决有关和平进程紧急需要,助解除武装、复员和重返社会活动以及修复基础设施,包括桥梁和公路,使人们能够进入设营区以及安盟军队家属集结地区。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,
la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或集结军队行为没有什么要求;无论以何种借口出现,招募或集结人员以反对某一外国罪。

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

阿富汗警察队和军队培训和集结正在进行,但相对于日益恶化全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装队、国防队(国防军)和新生力量已从前线撤军,军队重新集结已经开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是要解决有关和平进程紧急需要,例如支助解除武装、复员和重返社会活动以及修复基础设施,包括桥梁和公路,使人们能够进入设营区以及军队集结地区。

声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,
la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或集结行为没有什么要求;无论以何出现,招募或集结人员以反对某一外国均属犯罪。

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

阿富汗警察部培训和集结正在进行,但相对于日益恶化安全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装部、国防保安部(国防军)和新生力量已从前线撤军,集结已经开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是要解决有关和平进程紧急需要,例如支助解除武装、复员和返社会活动以及修复基础设施,包括桥梁和公路,使人们能够进入设营区以及安盟家属集结地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,
la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或集结军队行为没有什么要求;无论何种借口出现,招募或集结反对某一外国均属犯罪。

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

阿富汗警察部队和军队培训和集结正在进行,但相对于日益恶化安全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装部队、国防保安部队(国防军)和新已从前线撤军,军队重新集结已经开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是要解决有关和平进程紧急需要,例如支助解除武装、复和重返社会活动及修复基础设施,包括桥梁和公路,使们能够进入设营区及安盟军队家属集结地区。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,
la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或集结军队行为没有什么求;无论以何种借口出现,招募或集结人员以反对某一外国均属犯罪。

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

阿富汗警察部队和军队培训和集结正在进行,但相对于日益恶化安全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装部队、国防保安部队(国防军)和新生力量已从前线撤军,军队重新集结已经开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是解决有关和平进程紧急如支助解除武装、复员和重返社会活动以及修复基础设施,包括桥梁和公路,使人们能够进入设营区以及安盟军队家属集结地区。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,
la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或集结行为没有什么要求;无论以何种现,招募或集结人员以反对某一外国均属犯罪。

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

阿富汗警察部培训和集结正在进行,但相对于日益恶化安全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装部、国防保安部(国防)和新生力量已从前线撤重新集结已经开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是要解决有关和平进程紧急需要,例如支助解除武装、复员和重返社会活动以及修复基础设施,包括桥梁和公路,使人们能够进入设营区以及安盟家属集结地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,
la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或集结行为没有什么要求;无论以何种借口出现,招募或集结人员以反对某一外均属犯

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

汗警察部培训和集结正在进行,但相对于日益恶化安全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装部保安部军)和新生力量已从前线撤军,重新集结已经开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是要解决有关和平进程紧急需要,例如支助解除武装、复员和重返社会活动以及修复基础设施,包括桥梁和公路,使人们能够进入设营区以及安盟家属集结地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,
la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或集结军队行为没有什么要求;无论何种借口出现,招募或集结对某一外国均属犯罪。

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

阿富汗警察部队和军队培训和集结正在进行,但相对于日益恶化安全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装部队、国防保安部队(国防军)和量已从前线撤军,军队集结已经开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是要解决有关和平进程紧急需要,例如支助解除武装、复和重返社会活动及修复基础设施,包括桥梁和公路,使人们能够进入设营区及安盟军队家属集结地区。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,
la concentration des troupes 法语 助 手 版 权 所 有

Il n'est donc pas nécessaire de recruter des combattants pour que l'infraction pénale soit constituée, le recrutement de personnes ou leur rassemblement contre un État étranger, sous quelque couvert que ce soit, suffit.

因此,对招募或军队行为没有什么要以何种借口出现,招募或人员以反对某一外国均属犯罪。

La formation et le renforcement des forces de police et de l'armée afghanes progressent. Toutefois, comparés à la détérioration de la sécurité, ils ne progressent pas assez vite, compte tenu surtout de la situation actuelle.

阿富汗警察部队和军队培训和正在进行,但相对于日益恶化安全局,进展速度不够快,尤其是在目前下。

Il annonce que les Forces armées nationales de Côte d'Ivoire, les Forces de défense et de sécurité (FDS) et les Forces nouvelles se sont retirées de la ligne de front et que le regroupement des soldats a commencé.

他高兴地宣布,科特迪瓦武装部队、国防保安部队(国防军)和新生力量从前线撤军,军队重新开始。

La Phase I devra répondre aux besoins urgents liés au processus de paix, comme le soutien aux activités de démobilisation, de désarmement et de réinsertion, ainsi que la réparation de l'infrastructure, telle que ponts et réseau routier afin de permettre l'accès aux zones de cantonnement et aux endroits où seront rassemblées les familles des forces militaires de l'UNITA.

第一阶段是要解决有关和平进程紧急需要,例如支助解除武装、复员和重返社会活动以及修复基础设施,包括桥梁和公路,使人们能够进入设营区以及安盟军队家属地区。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 军队的集结 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


军队财务检查团, 军队的服装供给, 军队的给养, 军队的后路, 军队的后退, 军队的集结, 军队的坚不可摧, 军队的推进, 军队的右翼, 军队的战斗人员,