法语助手
  • 关闭
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱逛旧货店的人, 爱逛旧货店的人<俗>, 爱国, 爱国的, 爱国的(人), 爱国的热枕, 爱国歌曲, 爱国精神, 爱国统一战线, 爱国卫生运动委员会,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究(界复合)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱好的, 爱好电影的, 爱好和平, 爱好和平的, 爱好盘球或运球的运动员, 爱好散步者, 爱好数学, 爱好体育, 爱好体育的, 爱好相似,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将负责一年农林地区工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地农林业手

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确各家各户得到粮

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案网络已经完成旱地农林业手案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对农业制度发展做出重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取环境对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合综合农业各种方法以形一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立一个业协会,并向5 000多人提供业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,

用户正在搜索


爱沙尼亚人民, 爱沙尼亚语, 爱沙尼亚语的, 爱上, 爱上某人, 爱上自己的工作, 爱社交, 爱神, 爱神蛤属, 爱神秘化的(人),

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱说话的人, 爱说俏皮话的人, 爱说三道四, 爱说闲话的(人), 爱说笑话的(人), 爱说笑话者, 爱斯, 爱斯基摩人, 爱斯基摩人的, 爱斯基摩语,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

网络2完成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林部和环境部行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林部还农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主网络已经完成旱地农林业手册草

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次探讨和交流有关农林信息。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱玩耍的, 爱屋及乌, 爱惜, 爱惜家具, 爱惜时间, 爱惜羽毛, 爱戏弄人的孩子, 爱戏弄人的人, 爱戏谑的(人), 爱闲逛的人,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了部和环境部对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合和综合了业和各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作和原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业和业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱虚荣赶时髦的人, 爱炫耀自己者, 爱训戒人的(人), 爱宴饮交际, 爱夜间活动的(人), 爱夜游的(人), 爱因斯坦, 爱因斯坦效应, 爱用, 爱游历的,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家农林土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺和农林业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案2成了旱地农林业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

农林业在世界各地受到许多农民喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将农林项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调农林业对农业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年农林地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

农林业使土壤资源得到综合、可持续、有成效和有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合农林业研究中心(世界复合农林业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

农林渔业负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了农林对上述行动意见。

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

农林业结合和综合了农业和林业各种方法以形成一种农业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

农林还对农村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个林业协会,并向5 000多人提供了农林业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成分是查帕雷地区农林业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施农林业、有机耕作和林业原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

农林业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大农林业和林业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于农林第二个主题方案已经成旱地农林业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局和从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨和交流有关农林信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


爱争论的, 爱整洁的主妇, 爱支配的, 爱支配的人, 爱指挥人, 爱指责的(人), 爱重, 爱滋病, 爱自己的孩子, 爱祖国,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,
nóng lín
exploitation agriculture et forestière

Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.

公司成立于1985年,是一家土特产品加工私营企业。

Certains pays cherchent également à développer l'horticulture et l'agrosylviculture.

一些国家还在研究发展园艺业。

Le RT2 a achevé son projet de manuel sur l'agroforesterie dans les terres arides.

主题方案网络2完成了旱地业手册草稿。

Le reboisement agricole est prisé de bon nombre d'agriculteurs dans le monde.

业在世界各地受到许多喜爱。

Certains participants ont suggéré de faire des projets d'agroforesterie une activité admissible.

一些与会者提出应将项目定为一项符合资格标准活动。

Les rapports soulignent la contribution importante de l'agroforesterie dans le développement des systèmes agricoles.

报告都强调业对业制度发展做出了重大贡献。

La MINUL assurera la sécurité dans les zones rurales pendant encore un an au moins.

联利特派团将至少再负责一年地区治安工作。

Le reboisement agricole entraîne une gestion intégrée, viable, productive et rentable des ressources en sol.

业使土壤资源得到综合、可持续、有成效有益管理。

Le Forum forestier africain a son siège au Centre international pour la recherche en agroforesterie à Nairobi.

该论坛设于内罗毕国际复合业研究中心(世界复合业中心)内。

Le Ministère des forêts et de la pêche veille à garantir la sécurité alimentaire des familles.

渔业部负责确保各家各户得到粮食保障。

Le Ministère de l'agriculture et de la foresterie et le Ministère de l'environnement ont également contribué à l'initiative.

也听取了环境部对上述行动

Le reboisement agricole conjugue et intègre des méthodes d'agriculture et de reboisement pour former un agroécosystème.

业结合综合了各种方法以形成一种业生态系统。

Le Ministère de l'agriculture a également commandé une étude sur le « fossé numérique » dans les communautés rurales.

部还对村地区如何受到“数字鸿沟”影响进行了调查。

Une association forestière a été créée et plus de 5 000 personnes ont reçu une formation en agroforesterie.

还建立了一个业协会,并向5 000多人提供了业培训。

Le projet agroforestier de la région du Chapare est un élément important du plan de travail bolivien.

玻利维亚业务计划一个重要组成部分是查帕雷地区业项目。

Dans le cadre de cette évolution, certains pays recourent à l'agroforesterie, à l'agriculture biologique et à la sylviculture.

有些国家提到它们在这种转型中实施业、有机耕作原则。

L'agroforesterie contribue de façon très efficace à la régénération du couvert végétal dans toutes les terres arides du monde.

业以非常有效方式促进在世界所有旱地地区恢复植被覆盖率。

Par exemple, certains pays développent les superficies consacrées à la culture du jathropha pour la production de biocombustible.

例如,在有些国家正在扩大业将种植麻风树作为主要树种种植范围,其最终目标是要开发生物燃料。

Le réseau relatif à l'agrosylviculture (RT 2) a mis au point un projet de manuel sur l'agrosylviculture dans les terres arides.

关于第二个主题方案网络已经完成旱地业手册草案。

Les études de cas présentées à l'occasion de la réunion portaient sur les questions suivantes

该次研讨会旨在促进包括生活在这两个生态系统本地利益相关者、国家有关当局从事防治荒漠化进程合作伙伴等在本地层次上探讨交流有关信息。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 农林 的法语例句

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


农具, 农科, 农垦, 农垦企业, 农历, 农林, 农林化工, 农林间作, 农林轮作, 农林牧的,