法语助手
  • 关闭

准备着的

添加到生词本

prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工作时间准备他们假期,于是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放准备十根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲待命部队是基于待命概念或“时刻准备安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备工作积极作用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备,巡演简要细节已经在阿·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基于性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工作时间准备他们假期,于是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放准备拉走数十根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲待是基于待概念或“时刻准备安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备工作积极作用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯歌剧巡演正全面准备,巡演简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计数据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基于性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


瓣胃, 瓣状的, , 扮鬼脸, 扮鬼脸的面孔, 扮酷, 扮靓, 扮男人, 扮女角的男演员, 扮饰,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工时间准备他们假期,于是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放准备拉走数十根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲待部队是基于待念或“时刻准备安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备,巡演简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计数据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基于性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工作时间准备他们假期,于是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放准备拉走数十根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

如它名称所暗样,非洲待命部队是基于待命概念或“时刻准备安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备工作积极作用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演准备,巡演简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计数据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基于性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工作时间准备他们假期,Voyages-sncf在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放准备拉走数十根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲待命部队待命概念或“时刻准备

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备工作积极作用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备,巡演简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成,一些成服丧同时,其他kaitasi成则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计数据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但有一件事情肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工作时间准备他们假期,于是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路准备拉走数十根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲待命部队是基于待命概念或“时刻准备安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备工作积极作用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧演正全面准备简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计数据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基于性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利时间准备他们假期,是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放准备拉走数十根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲部队是基概念或“时刻准备安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备积极

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

诺此次歌剧巡演正全面准备,巡演简要细节已经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计数据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工作时间准备他们假期,于是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放准备拉走数十根灌

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲待命部队是基于待命概念或“时刻准备安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备工作积极作用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备,巡演简要经在阿尔贝托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计数据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基于性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


棒须螨科, 棒栅校准, 棒针, 棒状杆菌病, 棒状杆菌科, 棒状杆菌属, 棒状苛性碱, 棒状硫磺, 棒状千枚岩, 棒状氢氧化钾,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工作时间他们假期,于是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放数十根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲待命部队是基于待命概念或“时刻安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家十字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥工作积极作用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面,巡演简要细节已经在阿尔贝托·昂曼格巡演罗站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计数据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且结束基于性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,
prêt, -e 法 语 助 手

Les salariés profitent également de leur temps de travail pour préparer leurs vacances. Voyages-sncf arrive septième du classement.

法国上班族也利用工作时间准备他们假期,于是Voyages-sncf排在了第七位。

Par ailleurs, des dizaines de conduites d'irrigation étaient entreposées, pour enlèvement au bord de la route.

实况调查团还注意到沿路堆放准备拉走根灌溉管道。

Comme il ressort de son appellation, la force africaine en attente se fonde sur le concept de « troupes prêtes à intervenir ».

正如它名称所暗示那样,非洲待命部队是基于待命概念或“时刻准备安排。

Plus de 110 sociétés nationales de la Croix-Rouge et du Croissant-rouge jouent un rôle de préparation actif dans leurs plans d'urgence nationaux.

至少110个国家字会和新月会协会在国家紧急计划中发挥准备工作积极作用。

Le tout forme une préparation à l'opéra de Strasnoy, Un retour-El Regreso, dont le synopsis a été tiré par Alberto Manguel de son propre roman El Regreso.

斯塔斯诺此次歌剧巡演正全面准备,巡演简要细节已经在托·马奥比昂曼格巡演罗马站上对外公布。

Lors du décès d'un membre de la famille, une partie participe à la veillée funèbre alors que l'autre partie prépare des rafraîchissements pour ceux qui arrivent pour présenter leurs condoléances.

如果有家庭成员死亡,一些成员服丧同时,其他kaitasi成员则忙准备吊唁期间点心。

Mme Merlet indique que les statistiques montrent une diminution du niveau général de la violence dans le pays. Quoi qu'il en soit, une chose est certaine : les femmes sont disposées à s'exprimer et prêtes à mettre un terme à la violence sexiste.

Merlet女士说,统计据表明,虽然在这个国家暴力行为整体水平有所下降,但是有一件事情是肯定:妇女愿意讲出来,并且准备结束基于性别暴力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 准备着的 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


准备夜宵, 准备一笔款子, 准备银行, 准备战斗, 准备战争, 准备着的, 准备做某事, 准变量, 准等时复用, 准点,