法语助手
  • 关闭

刑事案件

添加到生词本

cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

方法刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

区高等法复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造借口拒绝查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和刑事案件区间、区及市法

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法职能是处理轻微民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


地被, 地标, 地表, 地表生活的, 地表水, 地表形态的, 地表形态结构的, 地鳖, 地波, 地波场,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按对此次件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比件是一起被当政治化的

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍适用于的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

的当方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


地磁, 地磁北极, 地磁场, 地磁赤道, 地磁的, 地磁等年变线, 地磁活动性, 地磁极, 地磁子午线, 地磁坐标,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

刑事案件中的证人者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法的复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事刑事案件的区间、区及市法

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法的职能是处理轻微的民事刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事刑事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起事案件正在审理

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

币交由起诉事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

两起事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护事案件的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该事案件的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民事和事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于事案件的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


地对地导弹, 地对地的, 地对舰导弹, 地对空, 地对空导弹, 地对空的, 地对潜导弹, 地盾, 地盾螨属, 地儿,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

刑事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和刑事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又刑事案件的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如,该条款仍不适用于刑事案件的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


地方当局, 地方道路, 地方的, 地方电话网, 地方分权, 地方分权的, 地方分权论者, 地方港, 地方行政的预算, 地方化,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,

用户正在搜索


吊球, 吊伞绳, 吊嗓子, 吊丧, 吊砂, 吊扇, 吊升窗插销, 吊绳, 吊式电风扇, 吊水,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将刑事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

民事和刑事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件的事实进行了查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处轻微的民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适刑事案件

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以的210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


吊桶, 吊桶钩, 吊拖车, 吊袜带, 吊胃口, 吊慰, 吊文, 吊下巴, 吊线, 吊箱架,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

刑事案件中的证人者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法的复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事刑事案件的区间、区及市法

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法的职能是处理轻微的民事刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事刑事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


掉膘, 掉柄, 掉点儿, 掉电, 掉队, 掉过头来, 掉过头去, 掉换, 掉魂, 掉价,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权所有的刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和刑事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件的事实进

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系过去六个月以来的210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


跌足悔恨, , 迭出, 迭次, 迭代法, 迭代过程, 迭对数, 迭放, 迭放的, 迭放的东西,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事的法院存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的刑事

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

刑事中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂刑事

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事的调查工作。

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

提交人以捏造的借口拒绝检查其刑事

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和刑事的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起不当政治化的刑事

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民事和刑事

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通刑事

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


叠氮铅, 叠氮酸, 叠氮羰基, 叠氮酰胺, 叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,
cas crimine
affaire criminelle 法 语助 手

Des poursuites ont été engagées dans trois cas.

已着手审理三宗刑事案件

Les poursuites pénales engagées ont mis fin à ces activités.

这件刑事案件因而不能得逞。

La police a le pouvoir d'enquêter sur toutes les infractions pénales.

警方有权调查所有的刑事案件

Huit affaires criminelles sont en cours d'instruction.

有八起刑事案件正在审理之中。

Les liquidités sont déposées auprès du tribunal qui connaîtra de l'affaire au criminel.

货币交由起诉刑事案件的法院保存。

Dans deux d'entre elles, des agents ont été condamnés à des peines d'emprisonnement.

其中两起刑事案件案犯被判处监禁。

A exercé des poursuites pénales devant des juridictions du district.

检控方法院的刑事案件

Protection de témoins et de victimes dans les cas d'infraction pénale.

保护刑事案件中的证人和受害者。

A exercé devant la Cour suprême les poursuites à l'occasion d'affaires criminelles complexes.

检控区高等法院的复杂刑事案件

Une enquête judiciaire a été ouverte à la suite de cet incident.

已经按刑事案件对此次事件进行了调查。

L'issue de l'enquête est variable selon la gravité du délit.

如果投诉构成刑事案件,就交由警方解决。

Ce registre doit être utilisé pour faciliter les enquêtes pénales.

该登记册将用来便利刑事案件的调查

L'auteur a refusé d'examiner son dossier pénal sous un prétexte inventé.

交人以捏造的借口拒绝检查其刑事案件档案。

Tribunaux civils et pénaux interdistricts, de district et urbains.

处理民事和刑事案件的区间、区及市法院。

L'État partie examine également les faits de l'affaire pénale.

缔约国又对该刑事案件的事实进行了审查。

L'affaire de Lockerbie est une affaire pénale qui a été politisée de manière injustifiée.

洛克比事件是一起被不当政治化的刑事案件

Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.

这类法院的职能是处理轻微的民事和刑事案件

Toutefois cette disposition ne s'applique pas aux affaires pénales.

尽管如此,该条款仍不适用于刑事案件的审理。

Au cours des six derniers mois, 210 affaires de droit commun ont fait l'objet d'enquêtes judiciaires.

司法体系调查过去六个月以来的210起普通刑事案件

L'aide juridictionnelle peut être obtenue aussi bien pour des affaires civiles qu'en matière pénale.

民事和刑事案件的当事方均可获得法律援助。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 刑事案件 的法语例句

用户正在搜索


叠加效应, 叠加原理, 叠句, 叠磷硅钙石, 叠罗汉, 叠镁硫镍矿, 叠片磁铁, 叠片电枢, 叠片铁心, 叠球藻属,

相似单词


刑满, 刑名, 刑期, 刑辱, 刑事, 刑事案件, 刑事被告, 刑事的, 刑事法规, 刑事法律,