Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司隶属于齐鲁药集团,独立核算企业。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司隶属于齐鲁药集团,独立核算企业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食品加、
药
、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和丸机系列产品在
药行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性药企业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
药
中药
产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望药公司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家药
-哈尔滨
药六
公开了一组它办公大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
药,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大药公司必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
、
药、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
药业作为正式伙伴参与是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些企业分属纺织、食品、电力和药
业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,药公司正在促进这项
作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家药政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励药
业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
学或
药业中的守则就属于这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
药公司也必须大大削减抗反转录病毒药品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对于药行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法药
事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该
药
被错误地指称为生产
学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司隶属于齐鲁集团,独立核算企业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食品加工厂、厂、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和丸机系列产品在
行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性企业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
厂中
产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望公司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家厂-哈尔滨
六厂公开了一组它办公大楼的
。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大公司必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
业作为正式伙伴参与是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些企业分属纺织、食品、电力和工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,公司正在促进这项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励工业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或业中的守则就属于这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
公司也必须大大削减抗反转录病毒
品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对于行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法厂事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该
厂被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司隶属于齐鲁集团,独立核算
业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食品加工厂、厂、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和丸机系列产品在
行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
厂中
产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
公司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家厂-哈尔滨
六厂公开了一组它办公大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大公司必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
业作为正式伙伴参与是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些业分属纺织、食品、电力和
工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,公司正在促进这项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励工业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或业中的守则就属于这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
公司也必须大大削减抗反转录病毒
品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
们理解,对于
行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的法
厂事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该
厂被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本属于齐鲁制药集团,独立核算企业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食品加工厂、制药厂、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和制丸机系列产品在制药行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本征地200亩,为正在兴建的大型综合性制药企业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
制药厂中药产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望制药将考虑
项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家制药厂-哈尔滨制药六厂开了一组它办
大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大制药必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、制药、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
制药业作为正式伙伴参与是一项创。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
企业分属纺织、食品、电力和制药工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,制药正在促进
项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家制药政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在方面,应鼓励制药工业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或制药业中的守则就属于个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
制药也必须大大削减抗反转录病毒药品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对于制药行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法制药厂事件,就是种建立信任进程的重要性的证明,该制药厂被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司隶属于齐鲁制药集团,独立核算企业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食品加工厂、制药厂、家。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
能应用和制丸机系列产品在制药行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性制药企业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
制药厂中药产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望制药公司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家制药厂-哈尔滨制药六厂公开了一组它办公大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大制药公司必须球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、制药、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
制药业作为正式伙伴是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些企业分属纺织、食品、电力和制药工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,制药公司正在促进这项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家制药政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励制药工业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或制药业中的守则就属于这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
制药公司也必须大大削减抗反转录病毒药品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对于制药行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法制药厂事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该制药厂被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司齐鲁制药集团,独立核算企业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用医院,食品加工厂、制药厂、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和制丸机系列产品在制药行业处领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性制药企业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
制药厂中药产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望制药公司将考虑这原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家制药厂-哈尔滨制药六厂公开了一组它办公大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大制药公司必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、制药、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
制药业作为正式伙伴参与是一。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些企业分纺织、食品、电力和制药工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,制药公司正在促进这工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家制药政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励制药工业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或制药业中的守则就这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
制药公司也必须大大削减抗反转录病毒药品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对制药行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法制药厂事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该制药厂被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司隶属于齐鲁制药集团,独立核算企业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食加工厂、制药厂、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和制丸机系列制药行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正兴建的大型综合性制药企业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
制药厂中药量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望制药公司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家制药厂-哈尔滨制药六厂公开了一组它办公大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大制药公司必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、制药、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
制药业作为正式伙伴参与是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些企业分属纺织、食、电力和制药工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
欧洲和美国,制药公司正
促进这项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家制药政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
这方面,应鼓励制药工业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或制药业中的守则就属于这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
制药公司也必须大大削减抗反转录病毒药的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对于制药行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法制药厂事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该制药厂被错误地指称为生化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司隶属于齐鲁制药集团,独立核算企业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分适用于医院,食品工厂、制药厂、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和制丸机系列产品在制药行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性制药企业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
制药厂中药产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望制药公司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家制药厂-哈尔滨制药六厂公开了一公大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大制药公司参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、制药、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
制药业作为正式伙伴参与是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些企业分属纺织、食品、电力和制药工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,制药公司正在促进这项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家制药政策是国家卫生政策的一个成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励制药工业发挥要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或制药业中的守则就属于这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
制药公司也大大削减抗反转录病毒药品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对于制药行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法制药厂事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该制药厂被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
本公司隶属齐鲁制药集团,独立核算企业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十分医院,食品加工厂、制药厂、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应和制丸机系列产品在制药行业处
领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药企业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
本公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性制药企业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
制药厂中药产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望制药公司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家制药厂-哈尔滨制药六厂公开了一组它办公大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大制药公司必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、制药、印刷、染、
等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
制药业作为正式伙伴参与是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些企业分属纺织、食品、力和制药工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,制药公司正在促进这项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家制药政策是国家卫生政策的一个组成部分。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励制药工业发挥必要作。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或制药业中的守则就属这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
制药公司也必须大大削减抗反转录病毒药品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对制药行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法制药厂事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该制药厂被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Société dans le cadre de la Qilu pharmaceutique, un groupe indépendant de comptabilité des entreprises.
公司隶属于齐鲁制药集团,独立核算
业。
Idéal pour les hôpitaux, la transformation des produits alimentaires, pharmaceutiques, de la maison.
十适用于医院,食品加工厂、制药厂、家庭。
Micro-ondes et peut-Machine application pilule produits dans l'industrie pharmaceutique premier niveau.
微波能应用和制丸机系列产品在制药行业处于领先水平。
Les Entreprises du Médicament réaffirment la nécessité d'accroître les sanctions pénales contre les contrefacteurs.
各制药业重申,必须加大对假冒行为者的刑事惩处力度。
Société 200 acres de terres, de la construction de la grande société pharmaceutique intégrée.
公司征地200亩,为正在兴建的大型综合性制药
业。
La production de médicaments fabriqués à partir de plantes médicinales a augmenté.
制药厂中药产量不断增长。
J'espère que les entreprises pharmaceutiques tiendront compte de ce principe.
我希望制药公司将考虑这项原则。
Récemment, l'entreprise chinoise Harbin Pharmaceutical Group Six Pham Factory a rendu publiques les photos de son siège.
最近,中国一家制药厂-哈尔滨制药六厂公开了一组它办公大楼的照片。
De produits pharmaceutiques et de la prévention des maladies département de la recherche scientifique personnel ici.
制药,防疫等部门的科研人员光临。
Aussi, les grandes compagnies pharmaceutiques doivent être associées à l'action mondiale.
同样,大制药公司必须参与全球行动。
Tels que les produits chimiques, pharmaceutiques, de l'impression, la teinture, la galvanoplastie, et ainsi de suite.
如化工、制药、印刷、染料、电镀等。
La participation à part entière de l'industrie du médicament est une innovation.
制药业作为正式伙伴参与是一项创新。
Ces entreprises relèvent du textile, de l'industrie alimentaire, de l'industrie électrique et de l'industrie pharmaceutique.
这些业
属纺织、食品、电力和制药工业。
En Europe et aux États-Unis, les sociétés pharmaceutiques sont au premier plan de la recherche.
在欧洲和美国,制药公司正在促进这项工作。
La politique nationale pharmaceutique est une partie intégrante de la politique nationale de la santé.
国家制药政策是国家卫生政策的一个组成部。
À cet égard, l'industrie pharmaceutique doit être encouragée à jouer le rôle qui lui revient.
在这方面,应鼓励制药工业发挥必要作用。
Bien entendu, il existe aussi des combinaisons des deux types de codes.
化学或制药业中的守则就属于这个类别。
Les sociétés pharmaceutiques, elles, doivent réduire fortement les coûts des médicaments antirétroviraux.
制药公司也必须大大削减抗反转录病毒药品的价格。
Nous comprenons que pour l'industrie pharmaceutique le profit est important.
我们理解,对于制药行业来说,利润是重要的。
Cela témoigne de l'importance du processus de mise en place de mesures de confiance.
令人遗憾的希法制药厂事件,就是这种建立信任进程的重要性的证明,该制药厂被错误地指称为生产化学武器。
声明:以上例、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。